《羅密歐與朱麗葉》歷史背景有哪些
《羅密歐與朱麗葉》(Romeo and Juliet)是英國劇作家威廉·莎士比亞創作的戲劇,因其知名度而常被誤稱為威廉·莎士比亞的四大悲劇之一(實為《麥克白》、《奧賽羅》、《李爾王》及《哈姆雷特》)。那麼《羅密歐與朱麗葉》歷史背景有哪些呢?
1、羅密歐與朱麗葉的愛情悲劇,據説歷史上確有其事,它於1303年發生在意大利維羅納城。有人還援引但丁《神曲》作為佐證。但此説難以定論。不過,古羅馬時倒確實流傳着關於一對情侶生死相戀的民間傳説,它在漫長的口口相傳的過程中,故事和細節不斷得到補充和豐富,逐漸演變為後來的羅密歐與朱麗葉的傳奇。
2、16世紀初葉,意大利人路易吉·達·波爾託寫了一則短篇小説,羅密歐與朱麗葉的愛情故事,在小説中已見端倪。班戴洛從民間傳説中擷取素材,又借鑑前人以此為題材的作品,於1554年寫成了他的小説《羅密歐和朱麗葉》。
3、班戴洛和薄伽丘雖同屬文藝復興時代,但一先一後,相距已近二百年。班戴洛的時代,意大利政治上、經濟上已顯出頹勢,時移俗易,世風日下,表現在小説創作中,則是許多庸俗的言情小説應運而生。而班戴洛卻奮意縱筆,寫出了充溢着人文主義精神的《羅密歐與朱麗葉》。班戴洛善於編織曲折變幻、波跌浪湧的故事,擅長描寫激情的悲劇性衝突,娓娓動聽的敍談。因此,這部作品迅即被眾多藝術家相中,紛紛從中擷取再創作的素材。
4、近水樓台先得月。班戴洛的小説問世之後僅僅五年,法國人皮埃爾·布瓦多即把它譯成法文。不過,這一回法國人只是更多地充當了二傳手,倒是英國人對班氏的小説推崇備至,情有獨鍾。英國人伊英特,把布瓦多的法文版譯成了英文。約莫有十幾位英國作家,從這則動人的意大利悲情故事中獲取了二度創作的靈感和材料。莎士比亞據此創作了悲劇《羅密歐與朱麗葉》。
以上就是對於《羅密歐與朱麗葉》歷史背景有哪些的相關內容。
-
華東交通大學研究生怎麼樣
現在正值研究生考試報名時間,華東交通大學研究生每年報考的人數還是比較多的,然而有些學生可能平時忙於複習,對學校瞭解不是很多,不知道華東交通大學研究生好不好。今天小編來告訴你華東交通大學研究生怎麼樣。1、華東交通大學研究生值得讀,畢竟學歷比本科高一層次...
-
小學英語怎樣入門
隨着全球化發展,各個國家之間的文化交流,我們想要跟上這個時代的發展,不能僅僅只會普通話,還需要學習英語。學會了英語,那麼就可以跟外國交流,甚至能夠有機會到國外進行學習。那麼小學英語怎樣入門呢?請看下面方法。1、首先是培養積極主動的動機。學習是學生的任務,然...
-
豬飾品佩戴有哪些禁忌
現如今的社會,大家都非常喜歡戴飾品,飾品是用來裝飾的物品,通常是用來美化個人儀表,但是,不是隨便什麼飾品都可以佩戴的,飾品佩戴也是有禁忌,那麼豬飾品佩戴有哪些禁忌呢?下面小編從生肖角度為大家介紹一下。1、生肖屬豬的人,相沖兇物為蛇,因此在佩戴方面,無論金牌或玉佩,...
-
敗絮其中上一句是什麼
眾所周知,中國的文化源遠流長,博大精深,自古以來,出現了很多的非常著名的詩詞名言,很多人都被世人常常使用,不過很多時候,大家總會忘記,那額敗絮其中上一句是什麼呢?一起來了解一下。1、整句話合起來是一句千古名句“金玉其外,敗絮其中”。意思是:外面像金像玉,裏面卻是破...