酷知吧

有關高中課文勸學原文及翻譯註釋的精選知識

知道生活中的經驗,生活的萬事通,提高生活質量,掌握生活訣竅,生活的精華凝聚於此-高中課文勸學原文及翻譯註釋鑑賞列表,高中課文勸學原文及翻譯註釋鑑賞列表為您高中課文勸學原文及翻譯註釋方面提供無微不至的解答,不再不懂高中課文勸學原文及翻譯註釋方面的知識,不再疑慮高中課文勸學原文及翻譯註釋方面的知識,健康生活全面開啟盡在高中課文勸學原文及翻譯註釋鑑賞列表。

  • 勸學賞析

    勸學賞析

    原文君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學...

  • 賣油翁的原文及翻譯註釋

    賣油翁的原文及翻譯註釋

    《賣油翁》原文:陳康肅公善射,當世無雙,公亦以此自矜。嘗射於家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之久而不去。見其發矢十中八九,但微頷之。康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射!”...

  • 河中石獸的原文及翻譯和註釋

    河中石獸的原文及翻譯和註釋

    《河中石獸》原文滄州南一寺臨河干,山門圮於河,二石獸並沉焉。閲十餘歲,僧募金重修,求二石獸於水中,竟不可得。以為順流下矣,棹數小舟,曳鐵鈀,尋十餘里無跡。一講學家設帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮,豈能為暴漲攜之...

  • 《勸學》文言文原文

    《勸學》文言文原文

    君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也;...

  • 赤壁賦原文及翻譯

    赤壁賦原文及翻譯

    《赤壁賦》原文壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而...

  • 勸學作者

    勸學作者

    原文君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學...

  • 促織原文翻譯和註釋

    促織原文翻譯和註釋

    促織文言文逐字翻譯:在明朝宣德年間,皇室愛好鬥蟋蟀的遊戲,每年都要向民間徵收蟋蟀。這東西本來不是陝西出產的。有個華陰縣的縣官,想巴結上司,把一隻蟋蟀獻上去,上司試着讓它鬥了一下,顯出了勇敢善斗的才能,上級於是責令他經...

  • 曹劌論戰原文翻譯及註釋

    曹劌論戰原文翻譯及註釋

    《曹劌論戰》原文十年春,齊師伐我。公將戰,曹劌(guì)請見。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間(jiàn)焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗(fú)敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未遍,民弗從也...

  • 勸學原文註釋

    勸學原文註釋

    翻譯起初,孫權對呂蒙説:“你現在當權掌管政事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多的理由來推託。孫權説:“我難道是想要你研究儒家經典成為傳授經書的學官嗎?只是應當粗略地閲讀,瞭解歷史罷了。你説軍中事務繁多,誰能比得上我...

  • 《犀怪》文言文翻譯

    《犀怪》文言文翻譯

    《犀怪》原文餘鄉延溪有石犀牛,其來頗久。近歲居民藝。麥,被鄰夜食幾盡。牛主懼其訟己,乃故言曰:“早見收兒,吉石犀牛汗如喘,又口有餘青。食鄰麥者,殆是乎?”眾皆信然,謂石犀歲久成怪。於是藝麥家持石往,斷犀足,不復疑鄰牛雲。...

  • 勸學高中課文勸學朗讀

    勸學高中課文勸學朗讀

    勸學君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。木直中(zhòng)繩,輮(róu)以為輪,其曲中(zhòng)規。雖有槁暴(gǎopù),不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省(xǐng)乎己,則知(zh...

  • 勸學註釋及翻譯荀子

    勸學註釋及翻譯荀子

    《勸學》的選節翻譯:君子説:學習是不可以停止的。青,是從藍草裏提取的,然而卻比藍草的顏色更青;冰,水做的,然而卻比水更寒冷。木材筆直,合乎墨線。但是使它彎曲成車輪,(那麼)木材的彎度(就)合乎(圓到)如圓規畫的一般的標準了。即使又...

  • 學弈文言文註釋

    學弈文言文註釋

    《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想着有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝...

  • 孫權勸學譯文及註釋

    孫權勸學譯文及註釋

    《孫權勸學》註釋:初:當初,起初,這裏是追述往事的習慣用詞。權:指孫權,字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍元年(公元222年)稱王於武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業,(今江蘇南京)。229年稱帝。謂……曰:謂,告訴;連用表示“對…...

  • 狼課文如何翻譯

    狼課文如何翻譯

    《狼》原文:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下...

  • 琵琶行高中課文原文及翻譯是什麼

    琵琶行高中課文原文及翻譯是什麼

    《琵琶行》的翻譯:夜晚時分,我在潯陽江頭送別友人;楓葉和荻花隨着秋風搖擺,發出颯颯聲響;我和友人下馬,在船上餞別設宴;想要舉杯飲酒,卻缺少管絃奏樂;酒喝得不歡快,想到要分別就更加傷心;臨別時,明月浸在茫茫江水中;忽然聽見...

  • 學弈文言文原文

    學弈文言文原文

    《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想着有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝...

  • 孫權勸學作者

    孫權勸學作者

    原文初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿...

  • 過秦論原文翻譯及註釋

    過秦論原文翻譯及註釋

    《過秦論》原文秦孝公據崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席捲天下,包舉宇內,囊括四海之意,併吞八荒之心。當是時也,商君佐之,內立法度,務耕織,修守戰之具;外連衡而鬥諸侯。於是秦人拱手而取西河之外。孝公既沒,惠文、武...

  • 勸學的翻譯

    勸學的翻譯

    君子説:學習是不可以停止的。靛青是從藍草裏面提取來的,可是它卻比藍草的顏色更深;冰是水凝結而成的,卻比水還要寒冷。木材筆直,合乎墨線,用煣的工藝將它製作成車輪,那麼木材的彎度就合乎圓的標準了。即使因為風吹日曬而變...

  • 學弈翻譯及註釋

    學弈翻譯及註釋

    《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人,讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有天鵝要飛來,想要拉弓箭去把它射下來。雖然和前一個人一起學棋,但棋藝不...

  • 六國論原文和翻譯註釋

    六國論原文和翻譯註釋

    《六國論》原文六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。或曰:六國互喪,率賂秦耶?曰:不賂者以賂者喪,蓋失強援,不能獨完。故曰:弊在賂秦也。秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。較秦之所得,與戰勝而得者,其實百倍;...

  • 河中石獸原文及翻譯和註釋

    河中石獸原文及翻譯和註釋

    《河中石獸》滄州南一寺臨河干,山門圮於河,二石獸並沉焉。閲十餘歲,僧募金重修,求二石獸於水中,竟不可得,以為順流下矣。棹數小舟,曳鐵鈀,尋十餘里無跡。一講學家設帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理。是非木杮,豈能為暴漲攜之去...

  • 陋室銘翻譯和原文註釋

    陋室銘翻譯和原文註釋

    《陋室銘》原文山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閲金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?《陋室...

  • 出師表翻譯及課文註釋

    出師表翻譯及課文註釋

    《出師表》翻譯先帝創業還沒有完成一半,就中途去世了。如今天下分為三國,我們蜀漢國力困弊,這真是危急存亡的時刻啊。然而侍衞臣僚在內勤勞不懈,忠心的將士在外舍身忘死,這是因為他們追念先帝的特殊恩遇。想在您的身上進行...