酷知吧

有关床头捉刀人文言文翻译及注释的精选知识

知道生活中的经验,生活的万事通,提高生活质量,掌握生活诀窍,生活的精华凝聚于此-床头捉刀人文言文翻译及注释鉴赏列表,床头捉刀人文言文翻译及注释鉴赏列表为您床头捉刀人文言文翻译及注释方面提供无微不至的解答,不再不懂床头捉刀人文言文翻译及注释方面的知识,不再疑虑床头捉刀人文言文翻译及注释方面的知识,健康生活全面开启尽在床头捉刀人文言文翻译及注释鉴赏列表。

  • 床头捉刀人文言文翻译及注释

    床头捉刀人文言文翻译及注释

    曹操将要接见匈奴的使臣,他自认为形貌丑陋,不足以威慑远方的国家,就让崔季珪代替他接见,他自己则握刀站在崔季珪的坐榻边做侍从。接待完毕,(曹操)命令间谍问匈奴使者:“魏王这人怎么样?”匈奴使者评价说:“魏王风雅高尚、仪...

  • 木屑竹头文言文翻译和解释

    木屑竹头文言文翻译和解释

    在广州,没有事的时候总是早朝把白砖运到书房的外边,傍晚又把它们运回书房里。别人问他这样做的缘故,他回答说:“我正在致力于收复中原失地,过分的悠闲安逸,唯恐不能承担大事,所以才使自己辛劳罢了。”生性聪慧敏捷,恭敬有礼,为...

  • 嗟来之食文言文翻译及注释及启示

    嗟来之食文言文翻译及注释及启示

    翻译:齐国出现了严重的饥荒。黔敖在路边准备好饭食,以供路过饥饿的人来吃。有个饥饿的人用衣袖蒙着脸,脚步拖拉,两眼昏昏无神地走来。黔敖左手端着食物,右手端着汤,说道:“喂!来吃吧!”那个饥民抬起头看着他,说:“我正因为不吃别...

  • 汉世老人文言文翻译及注释

    汉世老人文言文翻译及注释

    汉朝的时候有个人,年纪大了却没有孩子。他家里非常有钱,但他生性吝啬,衣食粗劣,(他平时总是)天一亮就起床,天黑了才睡觉。他经营产业,聚敛钱财从不满足,自己也不舍得花钱。有的人向他乞讨,他又推辞了事,便到屋里取十文钱,从厅堂往...

  • 狂泉文言文翻译及注释为

    狂泉文言文翻译及注释为

    《狂泉》翻译:从前有一个国家,国内有一汪泉水,号称叫“狂泉”。国里的人喝了这水,没有一个人不发狂的,只有国君打井取水饮用时,没有发狂。国人都疯了,反说国君不疯的才是真疯。因此国人就聚集起来谋划,抓住了国君,治疗国君发疯...

  • 东床坦腹文言文翻译注释

    东床坦腹文言文翻译注释

    《东床坦腹》文言文翻译:郗太傅在京口,派一个门客拿着自己给王丞相的亲笔书信到王府去选婿。王丞相见过信后对这个门客说:“你到东厢房去任意挑选吧!”门客到东厢房看过之后,赶回郄府,对太傅说:“王丞相的各个儿子都值得夸奖...

  • 郑人买履文言文全文翻译

    郑人买履文言文全文翻译

    《郑人买履》文言文翻译:有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集市,他忘了带量好的尺码。他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取尺码。等到他返...

  • 盗牛改过文言文翻译及注释

    盗牛改过文言文翻译及注释

    《盗牛》翻译:有一偷牛者被抓捕,熟人路过看到他问:“因为什么事呀?”他说:“晦气来了倒霉呀,”又问:“你的晦气从那里来的呀”他说:“刚才在街上走去,看到草地上有一条绳子,觉得有用,就捡起来了,”熟人问道,那你有什么罪呀?他又答道...

  • 愚人食盐文言文翻译及注释及启示

    愚人食盐文言文翻译及注释及启示

    《愚人食盐》的译文:过去有个愚蠢的人,到别人家做客。主人和他一起吃饭,他嫌弃食物淡而无味。主人听到了,又为他在菜里添加了些盐。他吃了后觉得很美味,于是自言自语说:“菜之所以味道鲜美,是加了盐的缘故。很少就如此美味,何...

  • 昔有愚人文言文翻译

    昔有愚人文言文翻译

    《愚人食盐》的译文:从前有一个愚笨的人,到了别人家拜访。主人端出食物,他嫌淡而无味。主人听罢,又给他加了点盐。愚人尝到了盐的美味,就自言自语道:味道之所以这么好是因为有盐的缘故。少少一撮,尚且如此,满满一把,岂不更妙?...

  • 义猴文言文翻译和注释

    义猴文言文翻译和注释

    《义猴》翻译某山脚下有一位种植瓜果蔬菜的老人,配偶很早就逝世了,只有一个女儿远嫁他乡。有一个猎人同情他老而且没有儿子,就送了一只猴子给他。老人像爱亲生儿子一样爱(对待)这只猴子。每次出门(猴子)都必定会跟着他,不用链...

  • 东施效颦文言文翻译及注释及启示

    东施效颦文言文翻译及注释及启示

    《东施效颦》的文言文翻译:从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑...

  • 碎金鱼的文言文翻译及注释

    碎金鱼的文言文翻译及注释

    碎金鱼文言文翻译:陈尧咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈尧咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈尧咨说:“荆南是重要的地方,常常有宴会,每次我用射箭...

  • 鸟说文言文翻译及注释

    鸟说文言文翻译及注释

    我读书的房屋旁边有一棵桂树。桂树上有一天有关关叫的声音,便看它,是两只鸟在枝干之间做巢,离地不到五六尺,人的手可以碰到它。巢像小杯子一样大小,精密完整而牢固,用细草缠结而成。鸟是一雌一雄,小的不能满一捧,毛色明亮而洁...

  • 狼文言文翻译及注释

    狼文言文翻译及注释

    狼三则·其一原文有屠人货肉归,日已暮。欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之。屠无机,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树,而蚤取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠即竟归。昧爽往取...

  • 鹤亦知人意文言文翻译及注释

    鹤亦知人意文言文翻译及注释

    《鹤亦知人意》的译文卢仁养了两只鹤,(鹤的性情)非常温顺。后来有一只鹤因为受伤死去了,另一只鹤悲伤地鸣叫,不吃东西。卢仁尽力喂养它,它才进食。一天早上,那只鹤绕着卢仁鸣叫。卢仁说:“你想要离开,我就不束缚着你了。”那...

  • 然床头捉刀人,此乃英雄也的译文

    然床头捉刀人,此乃英雄也的译文

    “然床头捉刀人,此乃英雄也”的意思是:但是在坐榻边上那位拿刀的人,才算得上是真正的英雄。“然床头捉刀人,此乃英雄也”出自《世说新语·容止第十四》。《世说新语》是南朝宋时所作的文言志人小说集,由刘义庆组织门客编写...

  • 蒙人遇虎文言文翻译及注释

    蒙人遇虎文言文翻译及注释

    《蒙人遇虎》的译文:蒙地的人穿着狮子皮做的衣服来适应旷野(的风寒),老虎看见他便跑了。他认为老虎害怕他,回去后就很自负,自以为自己了不起。第二天,他穿着狐狸皮做的衣服前往(旷野),再次与老虎相遇。老虎站那看着他。老虎...

  • 南辕北辙文言文翻译及注释及启示

    南辕北辙文言文翻译及注释及启示

    魏王想要攻打邯郸,季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土,去拜见魏王说:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’注释:闻:听说。反:通假字,同“返”...

  • 济阴之贾人文言文翻译及注释

    济阴之贾人文言文翻译及注释

    济阴有个商人,渡河的时候他的船沉没了,他停留在水中的浮草上,在那里大声呼救。有个渔人用船去救他,还没等到到那儿,商人就迫不及待地喊:“我是济阴的富人,如果你能救我的命,我给你一百两银子!”渔人用船载着他到了岸上,商人却给...

  • 学弈翻译及注释

    学弈翻译及注释

    《学弈》翻译弈秋,是全国最擅长下棋的人,让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不...

  • 银烛文言文翻译及注释

    银烛文言文翻译及注释

    在明朝天顺年间,丰庆担任河南布政使的职务,并且按照程序巡察各县。有个地方的县令是个大贪官,听说丰庆来了,心里十分恐惧,就把银子熔成蜡烛的样子,送给丰庆。丰庆先前没有察觉,后来侍者告诉他。丰庆故意说:“点燃蜡烛。”侍者...

  • 乌鸦喜谀文言文翻译及注释大全

    乌鸦喜谀文言文翻译及注释大全

    《乌鸦喜谀》原文翻译:在广西桂林那一块,附近有一个荒村,那里有很多树,树上栖息着很多乌鸦。一天,一只狗抬头看着枝头,一只乌鸦正在它的上方吃东西。狗看到了想沿着树爬上,无奈爬不上去,趴在地上喃喃自语,抬头望着乌鸦等待时机...

  • 自相矛盾文言文的翻译及注释

    自相矛盾文言文的翻译及注释

    自相矛盾文言文翻译:楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾最坚固,没有什么东西能够刺穿它。”又夸他的矛说:“我的矛最锐利,没有什么东西刺不穿的。”有人说:“拿你的矛来刺你的盾,会怎么样呢?”卖矛和盾的人就无法回答...

  • 杞人忧天文言文翻译和注释

    杞人忧天文言文翻译和注释

    翻译杞国有个人担忧天会塌下来,地会陷下去,自己的身体无处可藏,因而睡不着觉,吃不下饭。又有一个担忧那个怕天塌地陷之人的人,于是前去向他解释,说:“天是气的积聚,无处没有气。就像你弯腰挺身、呼气吸气,整天在天空中生活,为什...