芙蓉樓送辛漸翻譯
其一:冷雨灑滿江天的夜晚,我來到吳地,天明送走好友後,只留下楚山的孤影。到了洛陽,如果有親友向您打聽我的情況,就請轉告他們,我的心依然像玉壺裏的冰一樣純潔,未受功名利祿等世情的玷污。其二:往丹陽城南望去,只見秋海陰雨茫茫;向丹陽城北望去,只見楚天層雲深深。高樓送客,與友人依依惜別,心情悲愁,喝酒也不能盡興。寂靜清涼的江水泛着寒意,天上那皎潔的明月就是我最真摯的心。
《芙蓉樓送辛漸》原文
芙蓉樓送辛漸二首
唐·王昌齡
其一
寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。
其二
丹陽城南秋海陰,丹陽城北楚雲深。
高樓送客不能醉,寂寂寒江明月心。
《芙蓉樓送辛漸》註釋
1、芙蓉樓:原名西北樓,登臨可以俯瞰長江,遙望江北,在潤州(今江蘇省鎮江市)西北。一說此處指黔陽(今湖南黔城)芙蓉樓。辛漸:詩人的一位朋友。
2、寒雨:秋冬時節的冷雨。連江:雨水與江面連成一片,形容雨很大。吳:古代國名,這裏泛指江蘇南部、浙江北部一帶。江蘇鎮江一帶爲三國時吳國所屬。
3、平明:天亮的時候。客:指作者的好友辛漸。楚山:楚山:楚地的山。這裏的楚也指鎮江市一帶,因爲古代吳、楚先後統治過這裏,所以吳、楚可以通稱。孤:獨自,孤單一人。
4、洛陽:現位於河南省西部、黃河南岸。
5、冰心,比喻純潔的心。玉壺,道教概念妙真道教義,專指自然無爲虛無之心。
6、丹陽:在今江蘇省西南部,東北濱長江,大運河斜貫,屬鎮江市。
7、楚雲:指楚天之雲。
8、高樓:指芙蓉樓。
9、寒江:稱秋冬季節的江河水面。
《芙蓉樓送辛漸》賞析
這兩首詩所記送別的時間和情景是“倒敘”。第一首寫的是第二天早晨作者在江邊送別辛漸的情景;第二首寫的是第一天晚上作者在芙蓉樓爲辛漸餞別的情景。全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。
《芙蓉樓送辛漸》創作背景
這組詩大約作於天寶元年(742年)王昌齡出爲江寧(今南京)縣丞時。王昌齡開元十五年(727)進士及第;開元二十七年(739年)遠謫嶺南;次年北歸,自歲末起任江寧丞,仍屬謫宦。辛漸是王昌齡的朋友,這次擬由潤州(今鎮江)渡江,取道揚州,北上洛陽。王昌齡可能陪他從江寧到潤州,然後在此分離。這兩首詩當爲此時所作。
《芙蓉樓送辛漸》作者介紹
王昌齡,唐代詩人。字少伯,京兆長安(今陝西西安)人。一作太原(今屬山西)人。開元十五年(727年)進士及第,授汜水(今河南滎陽縣境)尉,再遷江寧丞,故世稱王江寧。晚年貶龍標(今湖南黔陽)尉。因安史亂後還鄉,道出亳州,爲刺史閭丘曉所殺。其詩擅長七絕,邊塞詩氣勢雄渾,格調高昂;也有憤慨時政及刻畫宮怨之作。原有集,已散佚,明人輯有《王昌齡集》。
-
回族有不信伊斯蘭的嗎
在中國,有很多的小數民族,而回族就是其中的一個,而且回族是中國中的一個比較特殊的民族,由於他們信奉的是起源於中東的伊斯蘭教,而且由於這個,所以他們的住宅就別有風味。那麼回族有不信伊斯蘭的嗎?一起來看看。1、回族有不信伊斯蘭的。2、伊斯蘭教對回族的形成和發展...
-
夢見好朋友是什麼意思
我們人類,作爲一種進階生物,人體結構可以說是十分複雜的,特別是人的大腦。相信很多朋友睡覺時候都會做夢,有時候做的夢內容甚至有點莫名其妙。那麼假如夢見好朋友是什麼意思呢?請看下面內容。1、夢見好朋友,表示你慾求不滿,或是你有不想讓步的事,卻非得讓步不可。2、打...
-
摩爾的通式是什麼
1mol有6.02×10^23個分子。摩爾簡稱摩,舊稱克分子、克原子,符號爲mol,是物質的量的單位,是國際單位制7個基本單位之一。每1摩爾任何物質(微觀物質,如分子、原子等)含有阿伏加德羅常量(約6.02×10^23)個微粒。摩爾的基本資訊科學上把含有NA(約6.02×10²³)個微粒的集合...
-
檁條是什麼
對於檁條相信很多朋友都不知道這是什麼材料,下面將詳細的分析,接着看下文就知道了。1、檁條亦稱檁子、桁條,垂直於屋架或椽子的水平屋頂樑,用以支撐椽子或屋面材料。檁條是橫向受彎(通常是雙向彎曲)構件,一般都設計成單跨簡支檁條。常用的檁條有實腹式和輕鋼桁架式兩...