酷知吧

有關文言文的精選知識

知道生活中的經驗,生活的萬事通,提高生活質量,掌握生活訣竅,生活的精華凝聚於此-文言文鑑賞列表,文言文鑑賞列表爲您文言文方面提供無微不至的解答,不再不懂文言文方面的知識,不再疑慮文言文方面的知識,健康生活全面開啓盡在文言文鑑賞列表。

  • 葛洪苦學文言文意思

    葛洪苦學文言文意思

    翻譯:葛洪,丹陽人,貧窮請不起僕人,籬笆不修理,他常常用手分開雜亂的草木出門,推開雜草野樹回家。家中數次失火,收藏的經典著作都被焚燬了,他就揹着書箱步行,不怕千里之遠,借書抄寫。(他)賣木柴買紙,燃火翻閱。在古代藥物典籍裏面...

  • 落霞與孤鶩齊飛秋水共長天一色出處

    落霞與孤鶩齊飛秋水共長天一色出處

    意思:落霞與孤雁一起飛翔,秋水長天連成一片。這句話是一個視覺的饗宴,整幅畫面的主體是紅色的夕陽餘暉和藍綠色的水光接天的模樣,白色的野鷺穿插其間。色彩美,動態美,虛實美,空間立體美,帶給讀者無暇的想象。“落霞與孤鶩齊飛...

  • 《陳實與樑上君子》文言文翻譯是什麼

    《陳實與樑上君子》文言文翻譯是什麼

    《陳實與樑上君子》是出自《後漢書》的一個古代寓言故事,講述的是東漢時期一位叫陳實的古人發現藏在屋頂樑上的小偷後,透過巧妙智慧感染教化小偷改邪歸正的故事。那麼《陳實與樑上君子》文言文翻譯是什麼呢?1、翻譯:陳實...

  • 《碎金魚》文言文翻譯是什麼

    《碎金魚》文言文翻譯是什麼

    《碎金魚》出自《宋史》,講述了宋代陳堯諮駐守荊南的故事。下面一起來看看《碎金魚》文言文翻譯是什麼。1、翻譯:陳堯諮擅長於射箭,百發百中,世人把他當作神射手,(陳堯諮)常常自稱爲“小由基”。等到駐守荊南迴到家中,他的母...

  • 杞人憂天文言文翻譯和註釋

    杞人憂天文言文翻譯和註釋

    翻譯杞國有個人擔憂天會塌下來,地會陷下去,自己的身體無處可藏,因而睡不着覺,吃不下飯。又有一個擔憂那個怕天塌地陷之人的人,於是前去向他解釋,說:“天是氣的積聚,無處沒有氣。就像你彎腰挺身、呼氣吸氣,整天在天空中生活,爲什...

  • 東廂坦腹文言文翻譯及原文

    東廂坦腹文言文翻譯及原文

    《東廂坦腹》翻譯:郗太傅在京口做官時,派人送信給王丞相,想找一名女婿。丞相對送信人說:“你到東廂房去,我的兒子們都在那。”門生去拜訪完畢,回去對郗太傅說:“王家諸位少爺都是一表人才,聽說您來徵婚,都衣冠楚楚,很是莊重,只有...

  • 匡衡鑿壁借光文言文翻譯和道理

    匡衡鑿壁借光文言文翻譯和道理

    《鑿壁借光》翻譯匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把牆壁鑿了一個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉有個大戶人家叫文不識的,是個有錢的人,家中有很多書。匡衡就到他家去做僱...

  • 兩小兒辯日文言文原文

    兩小兒辯日文言文原文

    翻譯:一天,孔子向東遊歷,看到兩個小孩在爭辯,便問是什麼原因。一個小孩說:“我認爲太陽剛剛升起時離人近一些,中午的時候離人遠一些。”另一個小孩認爲太陽剛剛升起時離人遠些,而中午時離人近些。一個小孩說:“太陽剛出來時像...

  • 杞人憂天原文及翻譯

    杞人憂天原文及翻譯

    原文杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當墜耶?”曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使...

  • 陳太丘與友期行文言文翻譯和原文

    陳太丘與友期行文言文翻譯和原文

    翻譯:陳太丘和朋友相約出行,約定在中午。過了中午還沒到,陳太丘不再等候就離開了。離開後朋友纔到。元方當時七歲,在門外玩耍。朋友問元方:“你的父親在嗎?”(元方)回答道:“等了您很久您卻還沒有到,現在已經離開了。”朋友便生...

  • 初中文言文聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文和翻譯

    初中文言文聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文和翻譯

    原文:楊花落儘子規啼,聞道龍標過五溪。我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。翻譯:在柳絮落完子規啼鳴之時,我聽說您被貶爲龍標尉,龍標地方偏遠要經過五溪。我把我憂愁的心思寄託給明暖的月亮,希望它能隨着風一直陪着您到夜郎以西...

  • 豐樂亭記文言文翻譯

    豐樂亭記文言文翻譯

    翻譯我擔任滁州太守後的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。於是向滁州人詢問泉水的發源地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立着;下面是深谷,幽暗地潛藏着;中間有一股清泉,水勢洶涌,向上涌出。我...

  • 《楊億巧對》文言文翻譯是什麼

    《楊億巧對》文言文翻譯是什麼

    《楊憶巧對》這篇文言文告訴我們這樣一個道理,只有平時勤學苦練,到關鍵時刻才能脫穎而出。那麼《楊億巧對》文言文翻譯是什麼呢?1、譯文:寇準在中書省。和同事們嬉戲做對子,他說:“水底日爲天上日。(水底中的太陽是天空中的...

  • 我所欲也賞析

    我所欲也賞析

    魚我所欲也原文魚,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,亦我所欲也;義,亦我所欲也。二者不可得兼,捨生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚於生者,故不爲苟得也;死亦我所惡,所惡有甚於死者,故患有所不闢也。...

  • 學弈文言文註釋

    學弈文言文註釋

    《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想着有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝...

  • 五十步笑百步文言文

    五十步笑百步文言文

    翻譯:梁惠王說:“我對於國家,那可真是夠盡心的啦!黃河北岸魏地收成不好,遭饑荒(我)便把那裏的百姓遷移到河東,同時把河東的糧食運到河內,河東遭了饑荒,也如此辦。我考察鄰國的政治,沒有哪個國家像我這樣用心的。鄰國的百姓並...

  • 自相矛盾的意思和文言文翻譯

    自相矛盾的意思和文言文翻譯

    自相矛盾的意思:比喻行事或言語先後不相應、互相牴觸。矛:長矛,進攻用的武器。盾:盾牌,防禦用的武器。自相矛盾在句中常用作謂語、定語,不能用於兩方以上,只能用於單方自我牴觸。自相矛盾文言文翻譯:楚國有個賣矛和盾的人,誇他...

  • 《狼》的文言文原文和翻譯

    《狼》的文言文原文和翻譯

    狼三則·其一原文有屠人貨肉歸,日已暮。欻一狼來,瞰擔上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行數裏。屠懼,示之以刃,則稍卻;既走,又從之。屠無機,默唸狼所欲者肉,不如姑懸諸樹,而蚤取之。遂鉤肉,翹足掛樹間,示以空擔。狼乃止。屠即竟歸。昧爽往取...

  • 傅永發憤讀書文言文翻譯是什麼

    傅永發憤讀書文言文翻譯是什麼

    從“傅永發憤讀書”得到的啓示是知道自己的不足之處後,然後刻苦努力,就能夠有所成就。下面一起來看看傅永發憤讀書文言文翻譯是什麼?1、原文:傅永,字修期,清河人也。幼隨叔父洪仲自青州入魏,尋復南奔。有氣幹,拳勇過人,能手執...

  • 文言文《孟母斷織》給我們的啓示是什麼

    文言文《孟母斷織》給我們的啓示是什麼

    孟母斷織講述的是古代思想家、教育家孟子的母親透過剪斷織絲來教育孟子要抓緊時間學習,幫助孟子日後成爲了大學者。那麼文言文《孟母斷織》給我們的啓示是什麼。下面一起來看看。1、啓示是:一個人是否成功,先天的天賦不...

  • 自相矛盾文言文翻譯

    自相矛盾文言文翻譯

    自相矛盾文言文翻譯:楚國有個賣矛和盾的人,誇他的盾說:“我的盾最堅固,沒有什麼東西能夠刺穿它。”又誇他的矛說:“我的矛最銳利,沒有什麼東西刺不穿的。”有人說:“拿你的矛來刺你的盾,會怎麼樣呢?”賣矛和盾的人就無法回答...

  • 三峽文言文翻譯及原文

    三峽文言文翻譯及原文

    翻譯:在七百里的三峽中,兩岸都是連綿的高山,全然沒有中斷的地方;層層的懸崖,排排的峭壁,遮擋了天空和太陽。如果不是正午,就看不到太陽;如果不是半夜,就看不到月亮。到了夏天江水漫上山陵,上行和下行的航路都被阻斷。有時皇帝的...

  • 文言文十八個虛詞都是什麼

    文言文十八個虛詞都是什麼

    文言文虛詞在文言文中一般不作句子成分,不用來表示實在的意義的詞。主要的作用是組合語言單位。下面整理了一些相關資訊,供各位參考!1、《考綱》要求掌握的常見的18個文言虛詞:1而、2何、3乎、4乃、5其、6且、7若、8所、9...

  • 《鑿壁借光》文言文的翻譯是什麼

    《鑿壁借光》文言文的翻譯是什麼

    文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四運動”以前漢民族所使用的語言。那麼《鑿壁借光》文言文的翻譯是什麼呢?1、翻譯:匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在牆壁上鑿了洞引...

  • 《世無良貓》文言文翻譯是什麼

    《世無良貓》文言文翻譯是什麼

    《世無良貓》是清代文學家樂鈞所作的一篇筆記小說。接下來就給分享一下世無良貓文言文翻譯及寓意,供參考。1、《世無良貓》翻譯:有個人十分討厭老鼠,傾家蕩產討得一隻好貓。用大魚大肉去餵食那隻貓,用棉墊毯子(做貓窩)給貓...

 1 2 3 下一頁