酷知吧

有关出塞诗句的精选知识

知道生活中的经验,生活的万事通,提高生活质量,掌握生活诀窍,生活的精华凝聚于此-出塞诗句鉴赏列表,出塞诗句鉴赏列表为您出塞诗句方面提供无微不至的解答,不再不懂出塞诗句方面的知识,不再疑虑出塞诗句方面的知识,健康生活全面开启尽在出塞诗句鉴赏列表。

  • 王昌龄的《出塞》的意思是什么

    王昌龄的《出塞》的意思是什么

    出塞这首诗是王昌龄著名的两首边塞诗之一,全文只有四句,那么王昌龄的出塞的意思是什么呢?1、意思。依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不让匈奴南下牧马度过阴山。2、...

  • 王昌龄出塞的诗意

    王昌龄出塞的诗意

    秦汉以来,明月就是这样照耀着边塞,但是守边御敌鏖战万里征人却没能回还。倘若龙城的飞将卫青如今还在的话,一定不会让匈奴南下牧马度过阴山。《出塞》是一首边塞诗,诗的首句最耐人寻味,表明了历史虽然在变迁,但是征战却从未...

  • 出塞翻译

    出塞翻译

    全诗军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。只解沙场为国死,何须马革裹尸还。“马革裹尸还”出自徐锡麟所作的《出塞》,该诗中诗人运用很多反映古代将士英勇征战、为国捐躯的典故,以抒发诗人为国效力的豪情壮志,表达了诗人愿为推...

  • 出塞王昌龄翻译诗意

    出塞王昌龄翻译诗意

    秦汉以来,明月就这样照耀着边关,征战长久延续万里,征夫却没能回还。倘若龙城的飞将李广而今健在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。《出塞》唐·王昌龄秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马渡阴山。赏析诗...

  • 出塞原文

    出塞原文

    翻译其一:依旧是秦汉时期的明月和边关,征人守边御敌离家万里未回还。倘若龙城的飞将军李广今还在,绝不会让匈奴南下牧马过阴山。其二:刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗后战场上只剩下月光清寒。城头战鼓还在旷野里震荡回响...

  • 出塞加拼音古诗

    出塞加拼音古诗

    秦时明月汉时关,万里长征人未还。qínshímíngyuèhànshíguān,wànlǐchángzhēngrénwèihuán。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。dànshǐlóngchéngfēijiāngzài,bùjiàohúmǎdùyīnshān。《出塞》是唐朝...

  • 出塞这首诗的翻译怎么写

    出塞这首诗的翻译怎么写

    《出塞》这首诗的翻译为:秦汉以来,明月照耀下的边塞,出塞万里的士卒却没能回还。只要龙城仍有像李广一样的将军驻守,外敌的骑兵就不敢踏过阴山(入侵中原)。这首诗是由唐代诗人王昌龄所作,原诗句为:秦时明月汉时关,万里长征人未...

  • 出塞表达了诗人如何的愿望

    出塞表达了诗人如何的愿望

    《出塞》一诗表达了诗人希望战事早日平息,战士们可以早日归家的愿望,表达了诗人对于国泰民安的向往以及诗人心中强烈的爱国情怀。《出塞》的原文唐代:王昌龄秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山...

  • 出塞读音

    出塞读音

    读作:chūsài,意思是:远处边塞。《出塞》唐·王昌龄秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。...

  • 王昌龄《出塞》古诗原文意思

    王昌龄《出塞》古诗原文意思

    《出塞》是唐朝诗人王昌龄创作的一首七言绝句,全诗为:“秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”《出塞》是王昌龄早年赴西域时所写,全文意思为:秦汉以来,明月就是这样照耀着边塞,离家万里的士卒始...

  • 古诗出塞的意思

    古诗出塞的意思

    自秦汉以来,明月就如现在这般照耀着边关;征战长久延续万里,征夫却没能回还。倘若龙城的飞将军李广而今健在,一定不会让敌军的铁蹄跨过阴山。《出塞》唐·王昌龄秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马渡阴...

  • 前出塞其六杜甫赏析

    前出塞其六杜甫赏析

    wǎngōngdāngwǎnqiáng,yòngjiàndāngyòngzhǎng;挽弓当挽强,用箭当用长;shèrénxiānshèmǎ,qínzéixiānqínwáng。射人先射马,擒贼先擒王。《前出塞九首·其六》唐·杜甫wǎngōngdāngwǎnqiáng,yòngjiànd...

  • 出塞表达了什么思想感情

    出塞表达了什么思想感情

    其一:依旧是秦汉时期的明月和边关,征人守边御敌离家万里未回还。倘若龙城的飞将军李广今还在,绝不会让匈奴南下牧马过阴山。其二:刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗后战场上只剩下月光清寒。城头战鼓还在旷野里震荡回响,刀匣...

  • 出塞这首诗的译文

    出塞这首诗的译文

    《出塞》的译文:自秦汉以来,明月就如现在这般照耀着边关;远征万里的士兵始终还未归来;只要有飞将军李广在,就不会让敌军跨过阴山。全诗描绘了边塞的苍凉景象,表现了诗人强烈的爱国情怀。《出塞》的原文唐代:王昌龄秦时明月...

  • 出塞后两句表达了什么感情

    出塞后两句表达了什么感情

    用汉代的名将卫青、李广比喻唐代出征守边的英勇将士,抒发了战士们的思乡之情,以及未建功立业不敢还的悲哀和征战疆场的雄心壮志。...

  • 出塞表达了什么情感

    出塞表达了什么情感

    诗意其一:依旧是秦汉时期的明月和边关,征人守边御敌离家万里未回还。倘若龙城的飞将军李广今还在,绝不会让匈奴南下牧马过阴山。其二:刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗后战场上只剩下月光清寒。城头战鼓还在旷野里震荡回响...

  • 出塞古诗原文

    出塞古诗原文

    qínshímínɡyuèhànshíɡuān,wànlǐchánɡzhēnɡrénwèihuán。秦时明月汉时关,万里长征人未还。dànshǐlónɡchénɡfēijiàngzài,bújiàohúmǎdùyīnshān。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。...

  • 出塞古诗大意

    出塞古诗大意

    《出塞》的意思:仍旧是秦汉时的明月与边关,守卫边关的将士们仍未归来。假使龙城的飞将李广现今尚在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。《出塞》是唐代诗人王昌龄的边塞诗,表达出诗人希望早日平息战事、人民安居乐业的愿望。...

  • 出塞古诗翻译及原文

    出塞古诗翻译及原文

    翻译其一:依旧是秦汉时期的明月和边关,征人守边御敌离家万里未回还。倘若龙城的飞将军李广今还在,绝不会让匈奴南下牧马过阴山。其二:刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗后战场上只剩下月光清寒。城头战鼓还在旷野里震荡回响...

  • 出塞的写作背景和诗人简介

    出塞的写作背景和诗人简介

    《出塞》的写作背景:该诗是作者王昌龄早年赴西域时所作,秦汉以来,边关多事,烽火不熄,士兵久戍不归。诗人关心边事,同情长期征战的士兵,认为边防上的要害问题是将领无用,不能抵御来犯的敌人,因此借乐府旧题《出塞》作诗以昔讽今...

  • 出塞古诗原文

    出塞古诗原文

    其一:依旧是秦汉时期的明月和边关,征人守边御敌离家万里未回还。倘若龙城的飞将军李广今还在,绝不会让匈奴南下牧马过阴山。其二:刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗后战场上只剩下月光清寒。城头战鼓还在旷野里震荡回响,刀匣...

  • 出塞拼音版王昌龄

    出塞拼音版王昌龄

    qínshímínɡyuèhànshíɡuān,wànlǐchánɡzhēnɡrénwèihuán。秦时明月汉时关,万里长征人未还。dànshǐlónɡchénɡfēijiàngzài,bújiàohúmǎdùyīnshān。但使龙城飞将在,不教胡马渡阴山。《出塞》...

  • 出塞拼音版

    出塞拼音版

    《chūsài》《出塞》zuòzhě:wánɡchānɡlínɡ作者:王昌龄qíyī其一qínshímínɡyuèhànshíɡuān,wànlǐchánɡzhēnɡrénwèihuán。秦时明月汉时关,万里长征人未还。dànshǐlónɡchénɡfēijiàngzài...

  • 出塞这首诗描写了哪些景物

    出塞这首诗描写了哪些景物

    《出塞》描写了明月和长城这两个景物,诗人通过对景物和历史人物的描述抒发了自己的爱国情怀,表达了自己对和平的期盼和渴望,又有对当时朝廷用人不当的现象的暗讽。《出塞·其一》唐·王昌龄秦时明月汉时关,万里长征人未还...

  • 出塞背景	出塞背景音乐

    出塞背景 出塞背景音乐

    唐代诗人王昌龄所作的《出塞》的背景是:王昌龄所处的时代,正值盛唐,这一时期,长安是东方文明的千年古都,世界的中心,唐天子是天可汗,全民族的自信心极强,边塞诗人的作品中,多能体现一种慷慨激昂的向上精神。在这时诗人借“飞将...