酷知吧

有关阿房宫赋翻译及原文的精选知识

知道生活中的经验,生活的万事通,提高生活质量,掌握生活诀窍,生活的精华凝聚于此-阿房宫赋翻译及原文鉴赏列表,阿房宫赋翻译及原文鉴赏列表为您阿房宫赋翻译及原文方面提供无微不至的解答,不再不懂阿房宫赋翻译及原文方面的知识,不再疑虑阿房宫赋翻译及原文方面的知识,健康生活全面开启尽在阿房宫赋翻译及原文鉴赏列表。

  • 阿房宫作者

    阿房宫作者

    《阿房宫赋》翻译六国完毕,天下统一。蜀山砍伐一空,阿房得以建成。覆盖三百余里,遮天蔽日。从骊山向北构筑而后西折,直达咸阳。渭樊二川浩浩荡荡,流入宫墙。五步一楼,十步一阁。走廊如绸带回绕,飞檐像鸟嘴高啄。各因地势制宜...

  • 《阿房宫赋》原文是什么

    《阿房宫赋》原文是什么

    《阿房宫赋》是唐代文学家杜牧的赋作。这篇赋是借古讽时,即借秦始皇荒淫奢侈自取灭亡的史实,讽喻当朝皇帝唐敬宗大修宫室。下面一起来看看《阿房宫赋》原文是什么。1、原文:六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离...

  • 前赤壁赋翻译及原文

    前赤壁赋翻译及原文

    《前赤壁赋》翻译:壬戌年秋天,七月十六日,我与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴劝酒,吟诵《明月》中“窈窕”这一章。不一会儿,明月从东山后升起,在斗宿与牛宿之间来回移动。白茫茫的雾气横...

  • 阿房宫赋原文

    阿房宫赋原文

    《阿房宫赋》翻译六国完毕,天下统一。蜀山砍伐一空,阿房得以建成。覆盖三百余里,遮天蔽日。从骊山向北构筑而后西折,直达咸阳。渭樊二川浩浩荡荡,流入宫墙。五步一楼,十步一阁。走廊如绸带回绕,飞檐像鸟嘴高啄。各因地势制宜...

  • 阿房宫赋原文

    阿房宫赋原文

    《阿房宫赋》翻译六国完毕,天下统一。蜀山砍伐一空,阿房得以建成。覆盖三百余里,遮天蔽日。从骊山向北构筑而后西折,直达咸阳。渭樊二川浩浩荡荡,流入宫墙。五步一楼,十步一阁。走廊如绸带回绕,飞檐像鸟嘴高啄。各因地势制宜...

  • 黠鼠赋文言文翻译及原文注释

    黠鼠赋文言文翻译及原文注释

    《黠鼠赋》翻译:苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西)。苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的袋子,老鼠咬东西的声音从里面发出。童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打...

  • 寒窑赋原文

    寒窑赋原文

    《寒窑赋》翻译天气阴晴不定,变幻莫测;人的一生也会面临各种问题,难以预料会有什么灾祸。蜈蚣有很多只脚,可是它的爬行速度却不如没有脚的蛇。家养的鸡也有两只翅膀,却不能像乌鸦那般高飞。好马可以驰骋千里,但是没有人驾驭...

  • 寒窑赋原文和翻译

    寒窑赋原文和翻译

    《寒窑赋》原文:天有不测风云,人有旦夕祸福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦。马有千里之程,无骑不能自往;人有冲天之志,非运不能自通。盖闻:人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。文章盖世,孔子厄于陈邦;武略超群,太公钓于渭水...

  • 阿房宫赋的主旨句是什么

    阿房宫赋的主旨句是什么

    《阿房宫赋》的主旨句:秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。意思是秦统治者来不及为自己的灭亡哀叹,只好让后世的人为他们哀叹;后世的人如果只是哀叹而不引为鉴戒,那么又要再让后世的人为他们哀...

  • 赤壁赋原文及翻译

    赤壁赋原文及翻译

    《赤壁赋》原文壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而...

  • 阿房宫赋翻译

    阿房宫赋翻译

    六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。翻译:六朝灭亡,其领土尽为秦国所有;蜀山的树木被砍尽山上光秃秃的,原来是阿房宫建造出来了。覆压三百余里,隔离天日。翻译:它面积广阔,覆盖着方圆三百多里地面,宫殿高耸把日光都隔离了。骊山北构而...

  • 阿房宫赋作者

    阿房宫赋作者

    《阿房宫赋》翻译六国完毕,天下统一。蜀山砍伐一空,阿房得以建成。覆盖三百余里,遮天蔽日。从骊山向北构筑而后西折,直达咸阳。渭樊二川浩浩荡荡,流入宫墙。五步一楼,十步一阁。走廊如绸带回绕,飞檐像鸟嘴高啄。各因地势制宜...

  • 《秋声赋》原文

    《秋声赋》原文

    秋声赋翻译如下:欧阳先生夜里正在读书,(忽然)听到有声音从西南方向传来,心里不禁悚然。他一听,惊道:“奇怪啊!”这声音初听时像淅淅沥沥的雨声,其中还夹杂着萧萧飒飒的风吹树木声,然后忽然变得汹涌澎湃起来,像是江河夜间波涛突起...

  • 寒窑赋全文及翻译

    寒窑赋全文及翻译

    《寒窑赋》全文:天有不测风云,人有旦夕祸福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦。马有千里之程,无骑不能自往;人有冲天之志,非运不能自通。盖闻:人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。文章盖世,孔子厄于陈邦;武略超群,太公钓于渭...

  • 阿房宫赋第一段的翻译

    阿房宫赋第一段的翻译

    阿房宫赋第一段翻译:六国完毕,天下统一。蜀山砍伐一空,阿房得以建成。覆盖三百余里,遮天蔽日。从骊山向北构筑而后西折,直达咸阳。渭樊二川浩浩荡荡,流入宫墙。五步一楼,十步一阁。走廊如绸带回绕,飞檐像鸟嘴高啄。各因地势制...

  • 阿房宫赋原文

    阿房宫赋原文

    《阿房宫赋》原文六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。长桥...

  • 阿房宫赋属于哪个年级的课文

    阿房宫赋属于哪个年级的课文

    《阿房宫赋》是高一的语文,是苏教版的语文必修二里面的一篇课文,需背诵全文,是高考诗词填空那一板块的考的高频文章。《阿房宫赋》由杜牧所著,杜牧是唐代诗人,字牧之,他所处的时代是处于崩溃前夕的大唐帝国时代。此时,阶级矛...

  • 阿房宫赋一句一句的翻译

    阿房宫赋一句一句的翻译

    阿房宫赋一字一句翻译:1、六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。译文:六国的君主灭亡了,全国(为秦所)统一。蜀地的山(树木被砍尽,)光秃秃的,阿房宫建造出来了。2、覆压三百余里,隔离天日。译文:它(面积广大,)覆压着三百多里地面,(宫殿高耸,)把天日...

  • 寒窑赋原文

    寒窑赋原文

    《寒窑赋》天有不测风云,人有旦夕祸福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦。马有千里之程,无骑不能自往;人有冲天之志,非运不能自通。盖闻:人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。文章盖世,孔子厄于陈邦;武略超群,太公钓于渭水。...

  • 阿房宫赋属于什么文体

    阿房宫赋属于什么文体

    《阿房宫赋》的文体是赋。赋是一种有韵的文体,讲求文采、韵律,介于诗歌和散文之间,兼具诗歌和散文的性质。《阿房宫赋》的作者是唐代文学家杜牧,全文语言富丽,骈散结合,错落有致。《阿房宫赋》的简介《阿房宫赋》的作者是唐...

  • 寒窑赋原文及译文

    寒窑赋原文及译文

    《寒窑赋》原文天有不测风云,人有旦夕祸福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦。马有千里之程,无骑不能自往;人有冲天之志,非运不能自通。盖闻:人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。文章盖世,孔子厄于陈邦;武略超群,太公钓于渭水...

  • 赤壁赋作者

    赤壁赋作者

    《赤壁赋》原文壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而...

  • 寒窑赋原文译文

    寒窑赋原文译文

    《寒窑赋》全文天有不测风云,人有旦夕祸福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦。马有千里之程,无骑不能自往;人有冲天之志,非运不能自通。盖闻:人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。文章盖世,孔子厄于陈邦;武略超群,太公钓于渭...

  • 阿房宫赋高中课文注音

    阿房宫赋高中课文注音

    liùwángbì,sìhǎiyī,shǔshānwù,ēpángchū。fùyāsānbǎiyúlǐ,gélítiānrì。líshānběigòuérxīzhé,zhízǒuxiányáng。èrchuānróngróng,liúrùgōngqiáng。wǔbùyīlóu,shíbùyīgélángy...

  • 阿房宫赋主旨是什么

    阿房宫赋主旨是什么

    《阿房宫赋》的主旨:全文通过总结秦王朝灭亡的历史教训,指出统治者荒淫无道就会自取灭亡,导致农民起义、宫殿被焚的下场。作者借秦王朝灭亡的教训,讽谏当时的统治者,表达了作者对统治者的期盼,希望统治者能够励精图治,不要重...