前赤壁賦翻譯及原文
《前赤壁賦》翻譯:壬戌年秋天,七月十六日,我與友人在赤壁下泛舟遊玩。清風陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴勸酒,吟誦《明月》中“窈窕”這一章。不一會兒,明月從東山後升起,在鬥宿與牛宿之間來回移動。白茫茫的霧氣橫貫江面,水光連着天際。放縱一片葦葉似的小船隨意漂浮,越過茫茫的江面。浩浩淼淼好像乘風凌空而行,並不知道到哪裏纔會停棲,飄飄搖搖好像要離開塵世飄飛而起,羽化成仙進入仙境。
在這時喝酒喝得非常高興,敲着船邊唱起歌來。歌中唱到:“桂木船棹啊香蘭船槳,擊打着月光下的清波,在泛着月光的水面逆流而上。我的情思啊悠遠茫茫,眺望美人啊,卻在天的另一方。”有會吹洞簫的客人,配着節奏爲歌聲伴和,洞簫的聲音嗚嗚咽咽:有如哀怨有如思慕,既像啜泣也像傾訴,餘音在江上回蕩,像細絲一樣連續不斷。能使深谷中的蛟龍爲之起舞,能使孤舟上的寡婦爲之飲泣。
原文
壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。(馮通:憑)
於是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方。”客有吹洞簫者,倚歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴;餘音嫋嫋,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。
-
研究生報名如何確認成功
一個國家,教育是十分重要的,人們總體素質的提升,離不開教育。國家的發展,也需要人才,所以我們都會上學接受教育。爲了追求更高的學歷,有的人選擇了當上研究生。那麼研究生報名如何確認成功呢?請看下面方法。1、考研報名工作仍採用網上報名與現場確認相結合的方式。所...
-
手工花做法是什麼
現在越來越多人喜歡在自己的空餘時間來做折花,特別是男生,喜歡用自己的折出的花來送給心愛的女生,因爲代表着自己的心意。但是很少有人知道怎麼折花,不知道做法是什麼。那麼手工花怎麼做呢?下面小編來教大家折花。1、取一張長方形紙張,一邊對摺上去,將正方形多出的部...
-
窄葉小苦蕒是什麼
在我們的日常生活中,總會見到一些花花草草的,而且種類非常的多,而且很多都是非常陌生的,其中一種叫做窄葉小苦蕒,但是很多人對於窄葉小苦蕒不瞭解的,那麼窄葉小苦蕒是什麼呢?下面一起來看看。1、是菊科小苦蕒屬植物,葉柄長3.5-7.5釐米,寬0.2-6釐米,總苞片2-3層,長0.8毫米,...
-
地籠捕龍蝦用什麼藥
說到龍蝦,相信這是很多人都非常喜歡吃的,特別是在炎熱的夏天裏,小龍蝦成了大家宵夜桌上最受歡迎的菜品,特別是配上一杯啤酒。那麼小龍蝦一般是怎麼抓的呢?地籠捕龍蝦用什麼藥呢?1、捕蝦奇法。用螢光粉2克、安眠寧2片,地龍幹20克,碎成燴用少量米水拌成糊狀,塗進蝦層中央...