酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

繩鋸木斷水滴石穿翻譯

教育1.41W

“繩鋸木斷,水滴石穿”的意思是:繩子也可以鋸斷木頭,水珠滴落,日子久了也可以把石頭滴穿。“繩鋸木斷,水滴石穿”出自《鶴林玉露·一錢斬吏》,這句話常用於比喻只要堅持不懈,力量雖小也能做成艱難的事情。

繩鋸木斷水滴石穿的意思 繩鋸木斷水滴石穿翻譯

繩鋸木斷的原文

張乖崖為崇陽令,一吏自庫中出,視其鬢傍巾下有一錢,詰之,乃庫中錢也。乖崖命杖之,吏勃然曰:“一錢何足道,乃杖我耶?爾能杖我,不能斬我也!”

乖崖援筆判曰:“一日一錢,千日千錢,繩鋸木斷,水滴石穿!”自仗劍下階斬其首。

繩鋸木斷水滴石穿的意思 繩鋸木斷水滴石穿翻譯 第2張

譯文

張乖崖在崇陽當地方官。一個低級官員從庫房出來,張乖崖看見他的鬢傍巾下藏有一錢,就責問他,説你身上藏着的錢是庫房中拿出來的。張乖崖就命令下屬棍棒伺候,那個官員大為生氣説:“才一文錢而已,不足道也,你怎麼能棒打我呢?你就算能棒打我,也殺不了我。”

張乖崖提筆評判道:”一天一文錢,一千日就是一千錢了.用繩子不斷去鋸木頭,木頭終究要斷,小水滴不斷去滴石頭,石頭也會穿.”(他)自己拿着劍跑下台階,將那個官員斬首了。