酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

無可奈何花落去似曾相似燕歸來翻譯

教育1.84W

“無可奈何花落去,似曾相似燕歸來”這兩句都是描寫春天,妙在對仗工整。為天然奇偶句,此句工巧而渾成、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,用虛字構成工整的對仗、唱歎傳神方面表現出詞人的巧思深情。花的凋落,春的消逝,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規律,雖然惋惜流連也無濟於事。這句詞出自《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》。

無可奈何花落去似曾相似燕歸來賞析 無可奈何花落去似曾相似燕歸來翻譯

《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》是宋代詞人晏殊的代表作。此詞雖含傷春惜時之意,卻實為感慨抒懷之情,悼惜殘春,感傷年華的飛逝,又暗寓懷人之意。詞之上片綰合今昔,疊印時空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。全詞語言圓轉流利,通俗曉暢,清麗自然,意藴深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術享受。其中“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”兩句歷來為人稱道。

無可奈何花落去似曾相似燕歸來賞析 無可奈何花落去似曾相似燕歸來翻譯 第2張

全詞內容為:

一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭台。夕陽西下幾時回?

無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。

 意思是:

填曲新詞品嚐一杯美酒,時令氣候亭台池榭依舊,西下的夕陽幾時才能迴轉?無可奈何中百花再殘落,似曾相識的春燕又歸來,獨自在花香小徑裏徘徊。

無可奈何花落去似曾相似燕歸來賞析 無可奈何花落去似曾相似燕歸來翻譯 第3張

 作者簡介:

晏殊,字同叔,撫州臨川人。北宋著名文學家、政治家。晏殊以詞著於文壇,尤擅小令,風格含蓄婉麗,與其子晏幾道,被稱為“大晏”和“小晏”,又與歐陽修並稱“晏歐”;亦工詩善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉詞》、《晏元獻遺文》、《類要》殘本。