左迁至蓝关示侄孙湘翻译
全诗
一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。
欲为圣朝除弊事,肯将衰朽惜残年!
云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。
知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。
“夕贬潮州路八千”出自唐代文学家韩愈所作的《左迁至蓝关示侄孙湘》。
《左迁至蓝关示侄孙湘》翻译
早晨我把一篇谏书上奏给朝廷,晚上被贬潮州离京八千里路程。
本想替皇上除去那些有害的事,哪里考虑衰朽之身还顾惜余生!
阴云笼罩着秦岭家乡可在何处?大雪拥塞蓝关马儿也不肯前行。
我知道你远道而来该另有心意,正好在瘴江边把我的尸骨收清。
《左迁至蓝关示侄孙湘》注释
⑴左迁:降职,贬官,指作者被贬到潮州(今属广东)。蓝关:蓝田关,在今陕西省蓝田县东南。湘:韩愈的侄孙韩湘,字北渚,韩愈之侄韩老成的长子,长庆三年(823)进士,任大理丞。韩湘此时二十七岁,尚未登科第,远道赶来从韩愈南迁。
⑵一封:指一封奏章,即《论佛骨表》。朝(zhāo)奏:早晨送呈奏章。九重(chóng)天:古称天有九层,第九层最高,此指朝廷、皇帝。
⑶路八千:泛指路途遥远。八千,不是确数。
⑷“欲为”二句:想替皇帝除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。弊事,政治上的弊端,指迎佛骨事。肯,岂肯。衰朽(xiǔ),衰弱多病。惜残年,顾惜晚年的生命。
⑸秦岭:在蓝田县内东南。
⑹“雪拥”句:立马蓝关,大雪阻拦,前路艰危,心中感慨万分。拥,阻塞。
⑺汝(rǔ):你,指韩湘。应有意:应知道我此去凶多吉少。
⑻“好收”句:意思是自己必死于潮州,向韩湘交待后事。瘴(zhàng)江边,指贬所潮州。瘴江,指岭南瘴气弥漫的江流。
⑼圣明:指皇帝。
⑽潮阳:唐潮州治所,今广东省潮州市潮安区。
《左迁至蓝关示侄孙湘》赏析
此诗创于贬谪潮州途中,抒发了作者内心郁愤以及前途未卜的感伤情绪。
首联写因“一封(书)”而获罪被贬,“朝夕”而已,可知龙颜已大怒,一贬便离京城八千里之遥;颔联直书“除弊事”,申述自己忠而获罪和非罪远谪的愤慨;颈联即景抒情,既悲且壮;尾联抒英雄之志,表骨肉之情,悲痛凄楚,溢于言表。
全诗熔叙事、写景、抒情为一炉,诗味浓郁,感情真切,对比鲜明,是韩诗七律中的精品。
《左迁至蓝关示侄孙湘》创作背景
韩愈大半生仕宦蹉跎,五十岁才因参与平淮而擢升刑部侍郎。两年后又遭此难,情绪十分低落,满心委曲、愤慨、悲伤。潮州州治潮阳在广东东部,距离当时的京师长安有千里之遥。韩愈只身一人,仓促上路,走到蓝田关口时,他的妻儿还没有跟上来,只有他的侄孙子跟了上来,所以他写下这首诗。
《左迁至蓝关示侄孙湘》作者介绍
韩愈,唐代文学家、哲学家。字退之,河南河阳(今河南孟州)人。自谓郡望昌黎,世称韩昌黎。贞元八年(792)进士。曾任国子博士、刑部侍郎等职,因谏阻宪宗奉迎佛骨被贬为潮州刺史。后官至吏部侍郎。卒谥“文”。
倡导古文运动,其散文被列为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”。其诗力求新奇,有时流于险怪,对宋诗影响颇大。有《昌黎先生集》。
-
回族有不信伊斯兰的吗
在中国,有很多的小数民族,而回族就是其中的一个,而且回族是中国中的一个比较特殊的民族,由于他们信奉的是起源于中东的伊斯兰教,而且由于这个,所以他们的住宅就别有风味。那么回族有不信伊斯兰的吗?一起来看看。1、回族有不信伊斯兰的。2、伊斯兰教对回族的形成和发展...
-
梦见好朋友是什么意思
我们人类,作为一种高级生物,人体结构可以说是十分复杂的,特别是人的大脑。相信很多朋友睡觉时候都会做梦,有时候做的梦内容甚至有点莫名其妙。那么假如梦见好朋友是什么意思呢?请看下面内容。1、梦见好朋友,表示你欲求不满,或是你有不想让步的事,却非得让步不可。2、打...
-
摩尔的通式是什么
1mol有6.02×10^23个分子。摩尔简称摩,旧称克分子、克原子,符号为mol,是物质的量的单位,是国际单位制7个基本单位之一。每1摩尔任何物质(微观物质,如分子、原子等)含有阿伏加德罗常量(约6.02×10^23)个微粒。摩尔的基本信息科学上把含有NA(约6.02×10²³)个微粒的集合...
-
檩条是什么
对于檩条相信很多朋友都不知道这是什么材料,下面将详细的分析,接着看下文就知道了。1、檩条亦称檩子、桁条,垂直于屋架或椽子的水平屋顶梁,用以支撑椽子或屋面材料。檩条是横向受弯(通常是双向弯曲)构件,一般都设计成单跨简支檩条。常用的檩条有实腹式和轻钢桁架式两...