扁鵲投石的文言文翻譯
扁鵲投石文言文翻譯:從前有一天醫生扁鵲拜訪秦武王,武王給扁鵲看了他的病情,扁鵲請求自己給秦武王治療,可是左右大臣提出異議:“君王的病在耳朵的前面,眼睛的下面,未必能治好,弄不好反而會使耳朵聽不清,眼睛看不清楚。”武王把這話告訴了扁鵲,扁鵲聽了很生氣,把治病的石針一丟,說:“君王同懂醫術的人商量怎麼治病,又同不懂醫術的人一起討論而破壞這件事,干擾治療,像這樣掌管秦國的內政,如此下去,君王的一個舉動隨時都有亡國的危險。”
《扁鵲投石》原文醫扁鵲見秦武王,武王示之病,扁鵲請除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已也,將使耳不聰,目不明。” 君以告扁鵲。扁鵲怒而投其石,曰:“君與知之者謀之,而與不知者敗之。使此知秦國之政也,則君一舉而亡國矣!”
《扁鵲投石》註釋1、扁鵲:戰國時名醫,姓秦名緩,字越人,勃海郡(在今河北任丘市)人。學醫於長桑君,醫療經驗豐富,擅長各科,反對巫術治病。入秦後,太醫令李醯自知不如,派人將他刺死。
2、示:告訴,告知。
3、除:治療。
4、左右:近臣。
5、石:治病用的石針。古人用石頭磨成針,用以治療癰瘍,出除膿血。
6、謀:商量。
7、此:這。
8、矣:啊。
9、聰:聽力好。
10、已:停止,引申爲把(病)完全治好。
11、君:指秦武王。
12、之:的。
13、使此:假使像這樣。
14、知:瞭解,精通。
15、見:拜見。
《扁鵲投石》賞析《扁鵲投石》講的是扁鵲爲秦武王治病時發生的一段故事。故事旨在告訴人們不論辦什麼事情,要與精通業務的人去商量、研究,如果被似是而非的錯誤意見所動搖,就會誤事。
《扁鵲投石》創作背景《扁鵲投石》是一則發生在春秋時期的故事,出自西漢劉向編訂的國別體史書《戰國策》,原作者不明,一般認爲非一人之作。資料年代大部分出於戰國時代,包括策士的著作和史料的記載。原書名不詳,書中文章作者也不知是誰,成書推斷也並非一時。劉向編撰後,刪去其中明顯荒誕不經的內容,按照國別,重新編排體例,定名爲《戰國策》。
《扁鵲投石》作者介紹劉向(公元前77年~公元前6年),原名劉更生,字子政,沛郡豐邑(今江蘇省徐州市)人。漢朝宗室大臣、文學家,楚元王劉交(漢高祖劉邦異母弟)之玄孫,陽城侯劉德之子,經學家劉歆之父,中國目錄學鼻祖。
曾奉命領校祕書,所撰《別錄》,是我國最早的圖書公類目錄。今存《新序》《說苑》《列女傳》《戰國策》《五經通義》。編訂《楚辭》,聯合兒子劉歆共同編訂《山海經》。散文主要是奏疏和校讎古書的“敘錄”,較有名的有《諫營昌陵疏》和《戰國策·敘錄》,敘事簡約,理論暢達、舒緩平易爲主要特色,作品收錄於《劉子政集》。
-
邦有道危言危行邦無道危行言孫翻譯是什麼
“邦有道,危言危行;邦無道,危行言孫”的翻譯:國家有道,要正言正行;國家無道,還要正直,但說話要隨和謹慎。“邦有道,危言危行;邦無道,危行言孫”出自孔子的《論語》。憲問恥。子曰:“邦有道,谷;邦無道,谷,恥也。”“克、伐、怨、欲不行焉,可以爲仁矣?”子曰:“可以爲難矣,仁則...
-
手工花做法是什麼
現在越來越多人喜歡在自己的空餘時間來做折花,特別是男生,喜歡用自己的折出的花來送給心愛的女生,因爲代表着自己的心意。但是很少有人知道怎麼折花,不知道做法是什麼。那麼手工花怎麼做呢?下面小編來教大家折花。1、取一張長方形紙張,一邊對摺上去,將正方形多出的部...
-
潮平兩岸闊風正一帆懸出處
潮平兩岸闊風正一帆懸的意思:潮水上漲,兩岸之間更顯寬闊;順風吹來,一條白帆正好高懸。“潮平兩岸闊風正一帆懸”出自唐代詩人王灣所作的《次北固山下》。此詩以準確精練的語言描寫了冬末春初時作者在北固山下停泊時所見到青山綠水、潮平岸闊等壯麗之景,抒發了作者深...
-
老人過七十大壽有什麼講究
俗話說,六十花甲,七十古稀。對老人來說,七十歲是他們很重要的一年了,因爲七十歲是他們的整歲。如果要給老人過壽,那麼是有很多講究內容的,不能觸犯一些禁忌。那麼對老人過七十大壽有什麼講究呢?請看下面內容。1、爲長輩慶祝生日是叫做過壽,七十歲是整壽,祝壽主要是子女...