賣油翁的原文及翻譯註釋
《賣油翁》原文:陳康肅公善射,當世無雙 ,公亦以此自矜。嘗射於家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之久而不去。見其發矢十中八九,但微頷之。
康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他, 但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置於地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不溼。因曰:“我亦無他,惟手熟爾。”康肅笑而遣之。
譯文:
康肅公陳堯諮擅長射箭,世上沒有第二個人能跟他相媲美,他也就憑着這種本領而自誇。曾經有一次,他在家裏場地射箭,有個賣油的老翁放下擔子,站在那裏不在意的看着他,許久都不離開。賣油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微點點頭。
陳堯諮問賣油翁:“你也懂得射箭嗎?我的箭法不很高明嗎?”賣油的老翁說:“沒有別的奧妙,不過是手法熟練罷了。”陳堯諮聽後氣憤地說:“你怎麼敢輕視我射箭的本領!”老翁說:“憑我倒油的經驗就可以懂得這個道理。”於是拿出一個葫蘆放在地上,把一枚銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油注入葫蘆裏,油從錢孔注入而錢卻沒有溼。於是說:“我也沒有別的奧妙,只不過是手熟練罷了。”陳堯諮笑着將他送走了。
註釋:
陳康肅公:陳堯諮,諡號康肅,北宋人。公,舊時對男子的尊稱。善射:擅長射箭。
以:憑藉。自矜(jīn):自誇。
家圃(pǔ):家裏(射箭的)場地。圃,園子,這裏指場地。
釋擔:放下擔子。釋,放。而:表承接。
睨(nì):斜着眼看,形容不在意的樣子。
去:離開。
發:射,射箭。
但微頷(hàn)之:只是微微對此點頭,意思是略微表示讚許。但,只、不過。頷之,就是”對之頷”。頷,點頭。之,指陳堯諮射箭十中八九這一情況。
無他:沒有別的(奧妙)。
但手熟爾:不過手熟罷了。但,只,不過。熟,熟練。爾,同“耳”,相當於”罷了。
忿然:氣憤的樣子。然,........的樣子。
安:怎麼。輕吾射:看輕我射箭(的本領)。輕,作動詞用。
以我酌(zhuó)油知之:憑我倒油(的經驗)知道這個(道理)。以,憑、靠。酌,斟酒,這裏指倒油。之,指射箭也是憑手熟的道理。
覆:蓋。
徐:慢慢地。杓:同“勺”。
瀝之:注入葫蘆。瀝,注。之,指葫蘆。
惟:只,不過。
遣之:讓他走,打發。
-
女孩的身高遺傳誰
生活中很多朋友都擔心父母的身高不高的話,那孩子的身高也會有影響,所以大家都認爲孩子的身高是遺傳了父母的,那麼女孩的身高遺傳誰的?今天小編就給大家說說有關身高的遺傳規律,讓你瞭解身高的遺傳情況。1、孩子的身高遺傳密碼:35%像爸爸,35%像媽媽,30%後天環境。2、鑑...
-
江裏釣魚有什麼技巧
釣魚是一項高尚的娛樂活動,也是一項有益於身心健康的活動,而且它更是一項陶冶情操的活動,而喜歡野釣的釣魚人,都非常喜歡在江河裏釣魚,其實在江河裏釣魚也是講究技巧的,那麼江裏釣魚有什麼技巧呢?一起來看看。1、洄水灣是首選的釣點。如果不是熟悉的地方,那麼首選是各...
-
窄葉小苦蕒是什麼
在我們的日常生活中,總會見到一些花花草草的,而且種類非常的多,而且很多都是非常陌生的,其中一種叫做窄葉小苦蕒,但是很多人對於窄葉小苦蕒不瞭解的,那麼窄葉小苦蕒是什麼呢?下面一起來看看。1、是菊科小苦蕒屬植物,葉柄長3.5-7.5釐米,寬0.2-6釐米,總苞片2-3層,長0.8毫米,...
-
檁條是什麼
對於檁條相信很多朋友都不知道這是什麼材料,下面將詳細的分析,接着看下文就知道了。1、檁條亦稱檁子、桁條,垂直於屋架或椽子的水平屋頂樑,用以支撐椽子或屋面材料。檁條是橫向受彎(通常是雙向彎曲)構件,一般都設計成單跨簡支檁條。常用的檁條有實腹式和輕鋼桁架式兩...