酷知吧

有關望夫石譯文的精選知識

知道生活中的經驗,生活的萬事通,提高生活質量,掌握生活訣竅,生活的精華凝聚於此-望夫石譯文鑑賞列表,望夫石譯文鑑賞列表為您望夫石譯文方面提供無微不至的解答,不再不懂望夫石譯文方面的知識,不再疑慮望夫石譯文方面的知識,健康生活全面開啟盡在望夫石譯文鑑賞列表。

  • 《望夫石》的原文是什麼

    《望夫石》的原文是什麼

    《望夫石》是唐代詩人王建創作的七言古詩,歌頌了夫妻之間堅貞的愛情。這是一首依據古老的民間傳說寫成的抒情小詩,那麼《望夫石》的原文是什麼呢?1、原文:望夫處,江悠悠。化為石,不回頭。上頭日日風復雨。行人歸來石應語。2...

  • 周亞夫軍細柳原文及翻譯

    周亞夫軍細柳原文及翻譯

    《周亞夫軍細柳》原文文帝之後六年,匈奴大入邊。乃以宗正劉禮為將軍,軍霸上;祝茲侯徐厲為將軍,軍棘門;以河內守亞夫為將軍,軍細柳:以備胡。上自勞軍。至霸上及棘門軍,直馳入,將以下騎送迎。已而之細柳軍,軍士吏被甲,銳兵刃,彀弓...

  • 扁鵲投石的文言文翻譯

    扁鵲投石的文言文翻譯

    扁鵲投石文言文翻譯:從前有一天醫生扁鵲拜訪秦武王,武王給扁鵲看了他的病情,扁鵲請求自己給秦武王治療,可是左右大臣提出異議:“君王的病在耳朵的前面,眼睛的下面,未必能治好,弄不好反而會使耳朵聽不清,眼睛看不清楚。”武王把...

  • 《蹇材望偽態》文言文原文翻譯

    《蹇材望偽態》文言文原文翻譯

    蹇材望,四川人,是湖州的副知州。元軍馬上就要來了,蹇材望自己誓言必死。於是做了一塊大錫牌,上面刻著:“大宋的忠臣蹇材望。”他還用兩片銀片鑿出小孔,在上面寫到:“得到我屍體的人,希望可以為我埋葬,還希望你能為我祭祀,題目為...

  • 野望的全篇翻譯

    野望的全篇翻譯

    《野望》的譯文是:黃昏的時候佇立在東皋村頭悵望,徘徊不定不知該歸依何方。每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披覆著落日的餘光。放牧的人驅趕著牛群回家,獵人騎著馬帶著獵物各自隨願而歸。大家相對無言彼此互不相識,我長...

  • 望夫石比喻什麼

    望夫石比喻什麼

    孟姜女哭倒長城,很多人應該都聽過這個傳說,但是望夫石也傳是孟姜女望夫而化,望夫石的版本千奇百怪。那麼望夫石比喻什麼呢?1、望夫石比喻人盼望丈夫歸來。2、“望夫石”是大禹的妻子塗山氏因思念大禹,日久所化成的石頭,後表...

  • 謝公夫人教兒原文翻譯文言文

    謝公夫人教兒原文翻譯文言文

    《謝公夫人教兒》翻譯:謝安的夫人教導兒子的時候,追問太傅謝安:“怎麼從未見您教導過兒子?”謝安回答說:“我經常以自身言行教導兒子。”《謝公夫人教兒》原文謝公夫人教兒,問太傅:“那得初不見君教兒?”答曰:“我常自教兒。...

  • 望月懷遠翻譯

    望月懷遠翻譯

    《望月懷遠》翻譯一輪皎潔的明月,從海上徐徐升起;和我一同仰望的,有遠在天涯的伊。有情人天各一方,同怨長夜之難捱;孤身徹夜不成眠,輾轉反側起相思。滅燭欣賞明月呵,清光淡淡瀉滿地;起身披衣去閒散,忽覺露珠侵人肌。月光雖...

  • 十五夜望月的譯文是什麼

    十五夜望月的譯文是什麼

    《十五夜望月》的譯文:庭院的地面因為月光的照耀好像鋪上了一層霜雪,鴉雀在樹上棲息著。冰涼的秋露毫無聲息地打溼了院中的桂花。今天晚上人們都仰望明月,不知道這時候哪戶人家懷著秋思。《十五夜望月》的全文《十五夜望...

  • 野望譯文王績

    野望譯文王績

    《野望》的譯文:傍晚時分,佇立在東皋村頭遠望,來回地走,不知該去哪裡。每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披著落日的餘光。放牧的人驅趕著牛群回家,獵人騎著馬帶著獵物各自隨願而歸。大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真...

  • 野望王績翻譯的全文

    野望王績翻譯的全文

    《野望》的譯文:接近傍晚的時候,我立在東皋村頭張望,徘徊不定,不知要歸依到什麼地方。每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披著落日餘暉。放牧的人驅趕著牛群回家,獵人騎馬帶著獵物歸家。大家相對無言,彼此都不相識,我長嘯高歌...

  • 望天門山譯文

    望天門山譯文

    譯文:長江彷彿是一把巨斧,劈開天門雄峰,碧綠江水滾滾東流到這裡,又迴旋向北流去。兩岸青山互相對峙美景難分高下,一隻小船從太陽升起的地方悠悠駛來。賞析:《望天門山》是一首寫景詩,這首詩寫了通過山水之間的聯絡,勾勒出一幅...

  • 周亞夫軍細柳譯文及原文

    周亞夫軍細柳譯文及原文

    《周亞夫軍細柳》的翻譯如下:漢文帝后元六年,匈奴大舉入侵漢朝的邊境。於是,朝廷委任派宗正官劉禮為將軍,在灞上駐軍;並委派祝茲侯徐厲為將軍,在棘門駐軍;又委派河內郡的太守周亞夫為將軍,在細柳駐軍,以防備匈奴的侵擾。皇上親...

  • 望夫石是關於誰的故事

    望夫石是關於誰的故事

    “望夫石”現比喻妻子盼望著丈夫早日歸來。“望夫石”這個故事在民間流傳甚廣,說的是婦人站于山石之上,向遠方眺望,盼望其夫歸來,日久年深,化作石頭仍保持著遙望的姿勢。它生動而形象地表現了妻子對從役在外的丈夫那種堅貞...

  • 望夫石是什麼意思

    望夫石是什麼意思

    中國擁有著五千年燦爛文化的文明大國,各種傳統文化有著悠久的歷史和深厚的文化底蘊。那麼望夫石是什麼意思呢?1、意思:婦人佇立望夫日久化而為石,用以喻女子懷念丈夫的堅貞。2、讀音:wàngfūshí。3、引證:南朝·宋·劉義...

  • 農夫毆宦的文言文翻譯

    農夫毆宦的文言文翻譯

    農夫毆宦文言文翻譯:曾經有個農民用驢馱了木柴到城裡去賣,遇到太監,稱是宮中所設的市肆要拿。只給他幾尺絹,又要索取門戶稅,仍然強要用驢送到宮內。農民哭泣起來,把所有得到的絹給了太監,不肯接受。(太監)說:“我必須要用你...

  • 夫君子之行翻譯和原文

    夫君子之行翻譯和原文

    翻譯:有道德修養的人。原文:夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復...

  • 野望作者

    野望作者

    《野望》原文東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。《野望》翻譯傍晚時分佇立在東皋村頭悵望,徘徊不定不知該歸依何方。層層樹林都染上了秋天的顏色,重重山嶺都披...

  • 農夫耕田的文言文翻譯

    農夫耕田的文言文翻譯

    《農夫耕田》的翻譯:農民在農田裡耕種,喘幾口氣後才揮一下鋤頭。路過的行人看見了,便譏笑農民,說:“你這個農夫真是太懶了,你喘幾口氣才揮一下鋤頭,這畝田幾個月也耕不完。”農夫說:“我不知道用什麼方法來耕地,你可以把耕地的...

  • 春望原文翻譯

    春望原文翻譯

    《春望》是唐代詩人杜甫創作的一首詩,全詩內容為:國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。該詩是杜甫目睹長安城一片蕭條零落的景象後,有感而作。全詩意思是:國家淪陷...

  • 夫酒之設文言文全文翻譯

    夫酒之設文言文全文翻譯

    《又誡子書》全文翻譯:宴席上酒的設定,必須要符合禮節、表達情意,適應身體和性格的需要,盡了禮節就該退席,這就達到和諧的頂點了。主人的情意還未盡,客人也還有餘量,可以飲到酒醉,但也不能醉到喪失理智而胡行亂來。作品原文:夫...

  • 樵夫毀山神文言文翻譯大全

    樵夫毀山神文言文翻譯大全

    《樵夫毀山神》原文翻譯:康熙十五年,餘姚縣有個外地人在山中趕路,晚上便住在山神寺。半夜時分,有一隻老虎來向山神跪拜,它說著像人一樣的話語,哀求著山神賜給它點食物。山神便答應把鄧樵夫送給他。第二天早晨,客人等待在廟外...

  • 竹石全文翻譯

    竹石全文翻譯

    《竹石》全詩意思是:竹子抓住青山一點也不放鬆,它的根牢牢地紮在岩石縫中。經歷成千上萬次的磨難和打擊,它依然堅強,任憑你刮酷暑的東南風,還是嚴冬的西北風,都不能把它吹倒。這是一首詠竹詩,詩人所讚頌的並非竹的柔美,而是竹...

  • 野望王績翻譯全文

    野望王績翻譯全文

    黃昏時刻,我佇立在東皋村頭悵望,徘徊不定心中沒有主張。每棵樹都染上秋天的色彩,每一座山峰都披覆著落日的餘光。放牧的人驅趕著牛群回家,獵人騎著馬帶著獵物各自隨願而歸。大家相對無言彼此互不相識,心情鬱悶於是長聲歌唱...

  • 蹇材望偽態的文言文翻譯

    蹇材望偽態的文言文翻譯

    蹇材望偽態文言文翻譯:蹇材望,四川人,是湖州的副知州。當時,元軍快要來了,蹇材望自己誓言必死。於是作了一塊大錫牌,上面刻著:“大宋的忠臣蹇材望。”而且用兩片銀片鑿出小孔,在上面寫上:“得到我屍體的人,希望為我埋葬,還希望為...