燭之武退秦師全文翻譯簡潔一句一譯
原文:晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮於晉,且貳於楚也。
翻譯:晉文公、秦穆公出兵圍攻鄭國,因為鄭國曾經對文公無禮,並且鄭國同時依附於楚國與晉國。
原文:晉軍函陵,秦軍氾南。
翻譯:晉軍駐紮在函陵,秦軍則駐紮在氾水的南面。
原文:佚之狐言於鄭伯曰:“國危矣,若使燭之武見秦君,師必退。”
翻譯:鄭國大夫佚之狐對鄭文公説:“國家很危險了!如果派燭之武去見秦國的國君的話,秦國的軍隊肯定會撤退。”
原文:公從之。辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已。”
翻譯:鄭伯同意了。燭之武辭謝説:“我在壯年的時候,尚且不如別人;現在老了,無能為力啊。”
原文:公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉。”許之。
翻譯:晉文公説:“我不能早早用你,現在由於情況危急因而求您,這是我的過錯。然而,鄭國滅亡了,你也有所不利啊!”
原文:夜縋而出,見秦伯,曰:
翻譯:深夜,燭之武用繩子吊出城牆,他見到秦穆公,説:
原文:“秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益於君,敢以煩執事。
翻譯:秦國與晉國圍攻鄭國,鄭國已明白自己將會滅亡。假如滅掉鄭國對您有好處,(我)又怎敢冒昧地拿這件事情來麻煩您。
原文:越國以鄙遠,君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?
翻譯:越過鄰國把遠方的鄭國作為(秦國的)東部邊邑,您知道這是困難的。(您)為什麼要滅掉鄭國而給鄰邦晉國增加土地呢?
原文:鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。
翻譯:鄰國越雄厚,您就越薄弱。如果饒恕了鄭國,並且把它作為東邊大道上的主人,出使的人來來往往,(鄭國可以隨時)供給他們缺少的東西,對您也沒有什麼害處。
原文:且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟而夕設版焉,君之所知也。
翻譯:而且您曾經給予晉惠公恩惠,答應把焦、瑕兩地給您。可是,晉王早晨渡過河去,晚上就築城來防備您,這是您知道的。
原文:夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?
翻譯:晉國,哪裏有滿足的時候呢?(現在它)已經在東邊使鄭國成為它的邊境,又想要向西擴大邊界。如果不使秦國土地虧損,將從哪裏得到(他所奢求的土地)呢?
原文:闕秦以利晉,唯君圖之。”
翻譯:削弱秦國對晉國有利,希望您考慮這件事!”
原文:秦伯説,與鄭人盟。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。
翻譯:秦穆公很高興,就與鄭國簽訂了盟約。派杞子、逢孫、揚孫守衞那裏,自己就回去了。
原文:子犯請擊之,公曰:“不可。
翻譯:晉大夫子犯請求出兵攻擊秦軍,晉文公説:“不行。
原文:微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;
翻譯:有那人的力量,我今天也到不了這一地位。依靠別人的力量,而後傷害他,這是不仁義;
原文:失其所與,不知;
翻譯:失去了自己所結盟的力量,真是不明智;
原文:以亂易整,不武。吾其還也。”亦去之。
翻譯:利用混亂去改變已有的協調,這並不是威風。我們還是回去吧!”晉軍也就離開了鄭國。
-
專升本考試有什麼技巧
所謂的專升本考試,也可以稱為是“專科生的第二次高考”,它是改變專科生命運的第二大考試,它的嚴肅性不言而喻,而且跟高考一樣,在專升本考試中,要是能夠掌握一些技巧,是可以提高分數的,那麼專升本考試有什麼技巧呢?1、把握兩個“5分鐘”。這兩個“5分鐘”分別是:進考場前...
-
釣魚調漂有什麼技巧
其實對於釣魚來説,調漂是每一個釣魚人必須學會的一種技能,不過,很多新手釣友在剛才接觸釣魚的時候,會對調漂一頭霧水,不知道怎麼調漂,那麼釣魚調漂有什麼技巧呢?接下來,小編就為大家介紹一下。1、到達釣點,先估計釣點水深,按估的深度把漂在主線上拉到一定位置,直接掛餌找...
-
保長是什麼職務
在以前有一種職務叫做保長,不過現在已經是沒有保長的職務,那麼在以前保長這個職務到底是什麼意思呢?對於不知情的網友們,那麼下面小編帶領各位來了解一下吧。1、保長即村長,一保約為一百户上下,只能稱為職役,而不是官,過去户可不是現在的户口一家三口,大户人家幾十口人...
-
海螺殼放在窗台可以嗎
相信很多朋友去海邊旅遊的時候,都會撿到很多天然的海螺殼,其實這是一種很特別也漂亮的裝飾品,而且有人還有各種不同的風水作用,那海螺殼放在窗台可以嗎?讓我們一起去分析一下吧!1、擺放海螺殼可以提升財運海螺殼是海洋中一種貝類的外殼,而貝類在古代曾經作為商品交易...