酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

雨晴陳與義賞析

教育2.31W

翻譯:雨過雲開,西南的江面清平湛藍,一抹微雲橫卧江上小灘一動不動。立在牆頭的嘰嘰喳喳的鳥鵲羽毛仍濕,樓外遠處不時傳來幾聲低沉的雷聲。趁雷雨後的微涼睡個安穩的好覺,趕快吟幾句奇詩回報雨後的新晴。今夜這如此美妙的情境無人共享,便我一人也要盡興卧看銀河直到天明。賞析:這首七律描繪了酷暑雷雨過後的自然景象,抒發了詩人感受雨後新涼的舒暢喜悦的心情。

雨晴陳與義翻譯賞析 雨晴陳與義賞析

作品原文

雨晴

陳與義

天缺西南江面清,纖雲不動小灘橫。

牆頭語鵲衣猶濕,樓外殘雷氣未平。

盡取微涼供穩睡,急搜奇句報新晴。

今宵絕勝誰與共?卧看星河盡意明。

譯文:雨過雲開,西南的江面清平湛藍,一抹微雲橫卧江上小灘一動不動。立在牆頭的嘰嘰喳喳的鳥鵲羽毛仍濕,樓外遠處不時傳來幾聲低沉的雷聲。趁雷雨後的微涼睡個安穩的好覺,趕快吟幾句奇詩回報雨後的新晴。今夜這如此美妙的情境無人共享,便我一人也要盡興卧看銀河直到天明。

雨晴陳與義翻譯賞析 雨晴陳與義賞析 第2張

賞析

《雨晴》是宋代詩人陳與義創作的一首七言律詩,是當時作者擔任了太學博士,受到了皇帝的器重,因而心情略有變化,面對夏末秋初,天氣轉晴,驟雨方歇,寫下這首《雨晴》詩。這首七律描繪了酷暑雷雨過後的自然景象,抒發了詩人感受雨後新涼的舒暢喜悦的心情。

通觀全詩,詩人捕捉住雨後初晴自然景況變化的瞬間,以乍晴的天空、漂浮的白雲、爭喧的鵲鳴、低沉的雷聲,構成了多層次多角度、氣勢恢弘的絢麗景觀。詩中雖未着一個情字,但喜悦之情旱已透過寫景敍事的字裏行間噴湧而出,全詩清麗雄渾,奇趣橫生