酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

夏日對雨翻譯

教育1.68W

《夏日對雨》是唐代文學家裴度創作的五言律詩,內容為:

夏日對雨賞析 夏日對雨翻譯

登樓逃盛夏,萬象正埃塵。

對面雷嗔樹,當街雨趁人。

檐疏蛛網重,地濕燕泥新。

吟罷清風起,荷香滿四鄰。

夏日對雨賞析 夏日對雨翻譯 第2張

意思是:登上樓台躲避盛夏的熱浪,看到塵埃中一片忙碌的景觀,突然響起雷聲,就像在怒斥對面的樹一樣,隨着雷聲猛下大雨,把街上的人四散趕走。陣雨過後,屋檐上疏落的雨水滴把蛛網弄得很沉重,地上濕漉漉的,連燕子築巢所銜的泥也是新鮮乾淨的。剛吟完詩就有清風吹過,帶來荷花的香氣飄滿四周。全詩通過對雨後景色的描寫,表達了作者對大自然的讚美之情。

夏日對雨賞析 夏日對雨翻譯 第3張

     《夏日對雨》——裴度

裴度,字中立,漢族,河東聞喜(今山西省聞喜縣)人。唐代中期傑出的政治家、文學家。史稱其“出入中外,以身系國之安危、時之輕重者二十年”,被時人比作郭子儀。有文集二卷,《全唐文》及《全唐詩》等錄其詩文。代表作有《溪居》《真慧寺》《夏日對雨》《涼風亭睡覺》等等。

標籤:賞析 對雨 翻譯