酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

最是人間留不住朱顏辭鏡花辭樹古詩原文

教育2.57W

詩意:在人世間最留不住的,是那在鏡中一去不復返的青春和離樹飄零的落花。

“最是人間留不住,朱顏辭鏡花辭樹”出自近代詞人王國維所創作的《蝶戀花·閲盡天涯離別苦》,本文通過寫忍受離別的煎熬後回家看到的境況,表達了作者心中愧悔愛憐齊集的複雜心情,抒寫了作者對光陰易逝的的感歎。

最是人間留不住朱顏辭鏡花辭樹詩意 最是人間留不住朱顏辭鏡花辭樹古詩原文

《蝶戀花·閲盡天涯離別苦》原文

蝶戀花·閲盡天涯離別苦

王國維

閲盡天涯離別苦, 不道歸來,零落花如許。花底相看無一語, 綠窗春與天俱暮。

待把相思燈下訴, 一縷新歡,舊恨千千縷。最是人間留不住, 朱顏辭鏡花辭樹。

《蝶戀花·閲盡天涯離別苦》翻譯

天涯離別之苦我已經歷過很多,想不到歸來時,卻看到百花零落的情景。我和她默默對視,一句話也説不出。綠窗下的芳春,也與天時同樣地遲暮了。

想要在夜闌燈下,細訴別後的相思。誰料一點點重逢後的喜悦,又勾起無窮的舊恨。在人世間最留不住的,是那在鏡中一去不復返的青春和離樹飄零的落花。

《蝶戀花·閲盡天涯離別苦》註釋

①蝶戀花:詞牌名,又名“鳳棲梧”“鵲踏枝”等。雙調,六十字,上下片各四仄韻。

②閲:經歷,經過。

③不道:沒想到。

④零落:花散落在地。

⑤如許:像這樣。

⑥綠窗:顧名思義,綠色的紗窗,通常用來代替女子居所。

⑦暮:傍晚的意思。

⑧新歡:久別重逢的喜悦。

⑨舊恨:長期以來的相思之苦。

⑩朱顏:青春年少的容顏。

⑪辭樹:離開樹木。

《蝶戀花·閲盡天涯離別苦》賞析

全詞通篇不離一個“花”字。這些“花”的所指雖不盡相同,但卻使讀者始終沉浸在一片花影裏,油然生出一種悽美的情調,也許這就是作者所津津樂道的有“境界”吧。

上片前三句以花喻人。“零落花如許”的“花”字,當即暗喻妻子。“零落”的是她的青春,她的美麗。這些年來,詞人忍受了多少離別的煎熬,如今興沖沖歸來,不意卻是如此境況,愧、悔、愛、憐齊集心頭,真是離別苦,相見更苦。

最妙的是“花底相看無一語”之句。這裏的“花”無疑指庭院中的花樹,花底看“花”,花面交映,真是渾然一體。大自然的“花”與人間的“花”一樣,在這暮春時節,都開始走向“零落”。其實零落的更是他們多年勞燕分飛的蹉跎青春。

下片把時間推向了夜晚,把地點推向了閨房,“花底”變成“燈下”。夫妻款款細語,互相訴説着多年來的別情。這短暫的良宵,短暫的歡會,也無法抵消那麼多的相思之苦。

縱使無窮的“舊恨”從此都煙消雲散,都能夠化作“新歡”,但令人十分無可奈何的是,青春已經逝去,朱顏已經暗淡,正如窗外的一樹花影,也正在悄悄地凋零。“最是人間留不住”一句,寫得何等慘痛。

這首詞一改前人寫重逢之喜,而抒重逢之苦,富有濃厚的悲劇色彩。通篇寫花即寫人,上下片都有透過一層的轉筆。但上片明用“不道”字面,下片卻是暗轉,匠心獨運,甚是高妙。

最是人間留不住朱顏辭鏡花辭樹詩意 最是人間留不住朱顏辭鏡花辭樹古詩原文 第2張

《蝶戀花·閲盡天涯離別苦》創作背景

光緒三十一年(1905年)春天,長期奔走在外的王國維回到家鄉海寧。他的夫人莫氏原就體弱多病,久別重逢,見她益顯憔悴,不禁萬分感傷。這首詞,可能就是此時而作。

《蝶戀花·閲盡天涯離別苦》作者介紹

王國維,字靜安,一作靜庵,一字伯隅,號觀堂,初名國楨。浙江海寧人。清諸生。清光緒二十七年(1901年)留學日本,入東京物理學校。病歸,任南洋公學虹口分校執事。又任教於南通、江蘇師範學堂。授學部總務司行走。入民國,受聘為清華研究院國學導師。一度為清廢帝溥儀召為南書房行走。民國十六年(1927年)自沉於頤和園昆明湖。

為近代學術大師,考證上古史最見功力。早年治美學、戲曲學,亦有不凡成就。論詞倡“境界説”,影響尤為深遠。詩不多作,頗有妙緒。詞尤工,往復幽咽,快而能沉,直而能曲。有《觀堂集林》《靜安文集》《人間詞話》《宋元戲曲考》。詞集名《苕華詞》,又名《人間詞》《觀堂長短句》。