酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

江畔獨步尋花原文賞析

教育1.18W

意思

其一:我被江邊上的春花弄得煩惱不堪,無處講述這種心情只好到處亂走。來到南鄰想尋找酷愛飲酒的夥伴,不料他牀已空十天前便外出飲酒。

其二:繁花亂蕊像錦繡一樣裹住江邊,腳步歪斜走入其間心裏着實怕春天。不過眼下詩和酒還能聽我驅遣,不必為我這白頭人有什麼心理負擔。

其三:深江岸邊靜竹林中住着兩三户人家,撩人的紅花映襯着白花。我有去處來報答春光的盛意,酒店的瓊槳可以送走我的年華。

其四:東望少城那裏鮮花如煙,高高的白花酒樓更是解人眼饞。誰能攜酒召我前往暢飲,喚來美人歡歌笑舞於盛席華筵?

其五:來到黃師塔前江水的東岸,又困又懶沐浴着和煦春風。一株無主的桃花開得正盛,我該愛那深紅還是愛淺紅?

其六:黃四孃家花兒茂盛把小路遮蔽,萬千花朵壓彎枝條離地低又低。眷戀芬芳花間彩蝶時時在飛舞,自由自在嬌軟黃鶯恰恰歡聲啼。

其七:並不是説愛花愛得就要死,只因害怕花盡時遷老境逼來。花到盛時就容易紛紛飄落,嫩蕊啊請你們商量着慢慢開。

杜甫江畔獨步尋花的意思 江畔獨步尋花原文賞析

《江畔獨步尋花》原文

其一

江上被花惱不徹,無處告訴只顛狂。

走覓南鄰愛酒伴,經旬出飲獨空牀。

其二

稠花亂蕊畏江濱,行步欹危實怕春。

詩酒尚堪驅使在,未須料理白頭人。

其三

江深竹靜兩三家,多事紅花映白花。

報答春光知有處,應須美酒送生涯。

其四

東望少城花滿煙,百花高樓更可憐。

誰能載酒開金盞,喚取佳人舞繡筵。

其五

黃師塔前江水東,春光懶困倚微風。

桃花一簇開無主,可愛深紅愛淺紅?

其六

黃四孃家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。

留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。

其七

不是愛花即肯死,只恐花盡老相催。

繁枝容易紛紛落,嫩蕊商量細細開。

《江畔獨步尋花》賞析

第一首寫獨步尋花的原因從惱花寫起;

第二首寫行至江濱見繁花之多;

第三首寫某些人家的花,紅白耀眼,應接不暇;

第四首則寫遙望少城之花,想象其花之盛與人之樂;

第五首寫黃師塔前之桃花;

第六首寫黃四孃家盡是花;

第七首總結賞花、愛花、惜花。

組詩前四首分別描寫惱花、怕春、報春、憐花而流露出悲愁的情懷;後三首顯示出賞花時的喜悦之情,藴含春光難留之意。

全詩脈絡清楚,層次井然,是一幅獨步尋花圖,表現了杜甫對花的惜愛、在美好生活中的留連和對美好事物常在的希望。

《江畔獨步尋花》註釋

1、江:指作者在成都的草堂邊的浣花溪。獨步:獨自散步。

2、徹:已,盡。

3、顛狂:放蕩不羈。顛,即“癲”。

4、南鄰:指斛斯融。

5、旬:十日為一旬。

6、稠:密。畏(wēi):通“隈”,山水彎曲處。一作“裏”。

7、行步:腳步。欹(qī):歪斜。實:一作“獨”。

8、在:語助詞,相當於“得”。一説“在”相當於“時”。

9、料理:安排、幫助。白頭人:老人。詩中是作者自指。

10、多事:這裏有撩人之意。

11、送:打發。生涯:生活。

12、少城:小城。成都原有大城和少城之分,少城在大城西面。《元和郡縣誌》載,少城在成都縣西南一里。

13、可憐:可愛。

14、盞:一作“鎖”。

15、佳人:指官妓。秀筵:豐盛的筵席。

16、黃師塔:和尚所葬之塔。

17、懶困:疲倦困怠。

18、無主:自生自滅,無人照管和玩賞。

19、愛:一作“映”,一作“與”。

20、黃四娘:杜甫住成都草堂時的鄰居。蹊(xī):小路。

21、留連:即留戀,捨不得離去。

22、嬌:可愛的樣子。恰恰:象聲詞,形容鳥叫聲音和諧動聽。一説“恰恰”為唐時方言,恰好之意。

23、愛:一作“看”。肯:猶“拼”。一作“欲”,一作“索”。

24、紛紛:多而雜亂。

25、嫩蕊:指含苞待放的花。

杜甫江畔獨步尋花的意思 江畔獨步尋花原文賞析 第2張

《江畔獨步尋花》創作背景

這組詩作於杜甫定居成都草堂之後,唐肅宗上元二年(761年)或唐代宗寶應元年(762年)春。

《江畔獨步尋花》作者介紹

杜甫,字子美,嘗自稱少陵野老,世稱杜少陵。舉進士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現實主義詩人,宋以後被尊為“詩聖”,與李白並稱“李杜”。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。

在藝術上,善於運用各種詩歌形式,尤長於律詩;風格多樣,而以沉鬱為主;語言精煉,具有高度的表達能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。