酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

非劉豫州莫可以當曹操者翻譯出自

教育2.83W

“非劉豫州莫可以當曹操者”的意思是:除了劉備,沒有可以擋住曹操的人。“非劉豫州莫可以當曹操者”出自《三國志·諸葛亮傳》,原句是:非劉豫州莫可以當曹操者,然豫州新敗之後,安能抗此難乎?

非劉豫州莫可以當曹操者翻譯 非劉豫州莫可以當曹操者翻譯出自

初,魯肅聞劉表卒,言於孫權曰:“荊州與國鄰接,江山險固,沃野萬里,士民殷富,若據而有之,此帝王之資也。今劉表新亡,二子不協,軍中諸將,各有彼此。劉備天下梟雄,與操有隙,寄寓於表,表惡其能而不能用也。

若備與彼協心,上下齊同,則宜撫安,與結盟好;如有離違,宜別圖之,以濟大事。肅請得奉命吊表二子,並慰勞其軍中用事者,及説備使撫表眾,同心一意,共治曹操,備必喜而從命。如其克諧,天下可定也。今不速往,恐為操所先。”權即遣肅行。到夏口,聞操已向荊州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,備南走,肅徑迎之,與備會於當陽長阪。

非劉豫州莫可以當曹操者翻譯 非劉豫州莫可以當曹操者翻譯出自 第2張

肅宣權旨,論天下事勢,致殷勤之意,且問備曰:“豫州今欲何至?”備曰:“與蒼梧太守吳巨有舊,欲往投之。”肅曰:“孫討虜聰明仁惠,敬賢禮士,江表英豪鹹歸附之,已據有六郡,兵精糧多,足以立事。今為君計,莫若遣腹心自結於東,以共濟世業。而欲投吳巨,巨是凡人,偏在遠羣郡,行將為人所並,豈足託乎!”備甚悦。

肅又謂諸葛亮曰:“我,子瑜友也。”即共定交。子瑜者,亮兄瑾也,避亂江東,為孫權長史。備用肅計,進住鄂縣之樊籬口。 曹操自江陵將順江東下,諸葛亮謂劉備曰:“事急矣,請奉命求救於孫將軍。”遂與魯肅俱詣孫權。

亮見權於柴桑,説權曰:“海內大亂,將軍起兵江東,劉豫州收眾漢南,與曹操共爭天下。今操芟夷大難,略已平矣,遂破荊州,威震四海。英雄無用武之地,故豫州遁逃至此,願將軍量力而處之!若能以吳、越之眾與中國抗衡,不如早與之絕;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今將軍外託服從之名而內懷猶豫之計,事急而不斷,禍至無日矣!”

非劉豫州莫可以當曹操者翻譯 非劉豫州莫可以當曹操者翻譯出自 第3張

權曰:“苟如君言,劉豫州何不遂事之乎?”亮曰:“田橫,齊之壯士耳,猶守義不辱;況劉豫州王室之胄,英才蓋世,眾士慕仰,若水之歸海。若事之不濟,此乃天也,安能復為之下乎!”權勃然曰:“吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制於人,吾計決矣!非劉豫州莫可以當曹操者,然豫州新敗之後,安能抗此難乎?”

亮曰:“豫州軍雖敗於長阪,今戰士還者及關羽水軍精甲萬人,劉琦合江夏戰士亦不下萬人。曹操之眾遠來疲散,聞追豫州,輕騎一百一夜行三百餘里,此所謂‘強弩之末勢不能穿魯縞’者也,故兵法忌之,曰‘必蹶上將軍’。且北方之人,不習水戰;又,荊州之民附操者,逼兵勢耳,非心服也。今將軍誠能命猛將統兵數萬,與豫州協規同力,破操軍必矣。操軍破,必北還;如此則荊、吳之勢強,鼎足之形成矣。成敗之機,在於今日!”權大悦,與其羣下謀之。

是時曹操遺權書曰:“近著奉辭伐罪,旌麾南指,劉琮束手。今治水軍八十萬眾,方與將軍會獵於吳。”權以示羣下,莫不響震失色。長史張昭等曰:“曹公,豺虎也,挾天子以徵四方,動以朝廷為辭,今日拒之,事更不順。且將軍大勢可以拒操者,長江也;今操得荊州,奄有其他,劉表治水軍,蒙衝鬥艦乃以千數,操悉浮以沿江,兼有步兵,水陸俱下,此為長江之險已與我共之矣。而勢力眾寡又不可論。愚謂大計不如迎之。”魯肅獨不言。

權起更衣,肅追於宇下。權知其意,執肅手曰:“卿欲何言?”肅曰:“向察眾人之議,專欲誤將軍,不足與圖大事。今肅可迎操耳,如將軍不可也。何以言之?今肅迎操,操當以肅還付鄉黨,品其名位,猶不失下曹從事,乘犢車,從吏卒,交遊士林,累官故不失州郡也。將軍迎操,欲安所歸乎?願早定大計,莫用眾人之也!”權歎息曰:“諸人持議,甚失孤望。今卿廓開大計,正與孤同。”

時周瑜受使至番陽,肅勸權召瑜還。瑜至,謂權曰:“操雖託名漢相,其實漢賊也。將軍以神武雄才,兼仗父兄之烈,割據江東,地方數千裏,兵精足用,英雄樂業,當橫行天下,為漢家除殘去穢;況操自送死,而可迎之邪?請為將軍籌之。今北土未平,馬超、韓遂尚在關西,為操後患;而操舍鞍馬,仗舟楫,與吳、越爭衡。今又盛寒,馬無稿草。驅中國士眾遠涉江湖之間,不習水土,必生疾病。此數者用兵之患也,而操皆冒行之。將軍禽操,宜在今日。瑜請得精兵數萬人,進住夏口,保為將軍破之!”

權曰:“老賊欲廢漢自立久矣,徒忌二袁、呂布、劉表與孤耳;今數雄已滅,惟孤尚存。孤與老賊勢不兩立,君言當擊,甚與孤合,此天以君授孤也。”因拔刀斫前秦案,曰:“諸將吏敢復有言當迎操者,與此案同!”乃罷會。 是夜,瑜復見權曰:“諸人徒見操書言水步八十萬而各恐懾,不復料其虛實,便開此議,甚無謂也。今以實校之,彼所將中國人不過十五六萬,且已久疲;所得表眾亦極七八萬耳,尚懷狐疑。夫以疲病之卒御狐疑之眾,眾數雖多,甚未足畏。瑜得精兵五萬,自足制之,願將軍勿慮!”

權撫其背曰:“公瑾,卿言至此,甚合孤心。子布、元表諸人各顧妻子,挾持私慮,深失所望;獨卿與子敬與孤同耳,此天以卿二人贊孤也!五萬兵難卒合,已選三萬人,船、糧、戰具俱辦。卿與子敬、程公便在前發,孤當續發人眾,多載資糧,為卿後援。卿能辦之者誠決,邂逅不如意,便還就孤,孤當與孟德決之。”遂以周瑜、程普為左右督,將兵與備併力逆操;以魯肅為贊軍校尉,助畫方略。

進,與操遇於赤壁。 時操軍眾已有疾疫,初一交戰,操軍不利,引次江北。瑜等在南岸,瑜部將黃蓋曰:“今寇眾我寡,難與持久。操軍方連船艦,首尾相接,可燒而走也。”乃取蒙衝鬥艦十艘,載燥荻枯柴,灌油其中,裹以帷幕,上建旌旗,豫備走舸,繫於其尾。先以書遺操,詐雲欲降。時東南風急,蓋以十艦最著前,中江舉帆,餘船以次俱進。操軍吏士皆出營立觀,指言蓋降。去北軍二里餘,同時發火,火烈風猛,船往如箭,燒盡北船,延及岸上營落。

頃之,煙炎張天,人馬燒溺死者甚眾。瑜等率輕鋭繼其後,雷鼓大震,北軍大壞,操引軍從華容道步走,遇泥濘,道不通,天又大風,悉使羸兵負草填之,騎乃得過。羸兵為人馬所蹈藉,陷泥中,死者甚眾。劉備、周瑜水陸並進,追操至南郡。時操軍兼以飢疫,死者太半。操乃留徵南將軍曹仁、橫野將軍徐晃守江陵,折衝將軍樂進守襄陽,引軍北還。

《赤壁之戰》的翻譯

當初,魯肅聽説劉表死了,對孫權説:“荊州與我們鄰接,山川險要、堅固,土地廣闊、肥沃,人民殷實富足,如果能佔有它,這正是開創帝王大業的憑藉。現在劉表剛死,他的兩個兒子不和,軍隊裏的各位將領,有的擁護這個,有的擁護那個。

劉備是天下的傑出人物,跟曹操有仇怨,寄居在劉表那裏,劉表畏忌他的才能,沒有能夠重用他,如果劉備同劉表手下人團結一心,上下一致,那麼我們就應該安撫他們,跟他們結盟友好;如果他們不同心協力,就應該另作打算,以成就帝王的大業。

我希望能夠奉命去慰問劉表的兩個兒子,並慰勞軍中掌權的人,並且勸説劉備,使他安撫劉表的部下,同心一意,共同對付曹操。劉備一定會高興地接受我們的意見。如果這件事能夠圓滿成功,天下大勢就可以定下來了。現在不趕快前往,恐怕被曹操搶在前頭。”

孫權立即派魯肅前往。魯肅到了夏口,聽説曹操已向荊州進軍,就日夜兼程,等到到達南郡時,劉琮已投降曹操,劉備向南逃走,魯肅直接去找劉備,和劉備在當陽長阪坡相會。

魯肅傳達孫權的意旨,談論天下形勢,表示真摯懇切的心意,並且問劉備説:“豫州您準備到哪裏去?”劉備説:“我和蒼梧太守吳巨有交情,打算去投奔他。”

魯肅説:“孫討虜將軍聰明仁惠,尊敬賢者,禮遇士人,江南的英雄豪傑都歸附他,已經佔據六個州郡,兵精糧多,足夠使大事成立。現在為您打算,最好派遣親信的人主動和東吳結交,從而建立流傳後世的功業。您卻準備投奔吳巨,吳巨是個平常人,偏僻地處在遠處的州郡,即將被人吞併,哪裏能夠依靠呢!”劉備很高興。

魯肅又對諸葛亮説:“我是子瑜的朋友。”兩人當即結下了交情。子瑜是諸葛亮的哥哥諸葛謹,因躲避戰亂來到江東,現任孫權的長史。劉備採用了魯肅的計策,進兵駐紮在鄂縣的樊口。

曹操從江陵將要順江東下,諸葛亮對劉備説:“事情很緊急了,請讓我奉命向孫將軍求救。”就跟着魯肅一起到孫權那裏去。諸葛亮在柴桑會見了孫權,勸孫權説:“現在天下大亂,將軍您在江東起兵,劉豫州在漢南招收人馬,與曹操共同爭奪天下。現在曹操已經消除了幾個大患,局面大致平定了,於是大破荊州,威勢震動全國。

英雄沒有用武之地,所以劉豫州才逃到這裏,希望將軍估計自己的力量來對付這個局面。假如果然能以吳越的人馬同曹操的力量相對抗,不如趁早同他斷絕關係;假若不能,為什麼不停止軍事行動,捆起鎧甲,面向北面稱臣去侍奉他呢!現在將軍表面上假託服從的名義,內心抱着遲疑不決的想法,事情緊迫而不能決斷,大禍臨頭沒有幾天了!”

孫權説:“如果像您所説的,劉豫州為什麼不就去侍奉曹操呢?”諸葛亮説:“田橫,不過是齊國的一個壯士罷了,尚能堅守節義,不肯屈服受辱;何況劉豫州是漢朝王室的後代,英明才智超過當代所有的人,許多人愛戴擁護他,好像水流歸大海一樣。如果事業不能成功,這只是天意,怎麼能夠再做曹操的下屬呢?”

孫權惱怒地説:“我不能用整個兒的吳地,十萬軍隊,受別人控制,我的主意定了!除了劉豫州沒有一個能和我一齊抵擋曹操的人。然而,劉豫州剛打了敗仗,怎麼能頂住這場災難呢?”

諸葛亮説:“劉豫州的軍隊雖然在長阪坡打了敗仗,可是現在歸隊的士兵以及關羽率領的水軍精兵還有一萬人,劉琦收集江夏的士兵也不少於一萬人。曹操的軍隊遠道而來已經疲勞不堪,聽説追趕劉豫州時,輕裝的騎兵一天一夜要走三百多裏,這就是常説的:‘強弓所發的箭,飛到末尾,它的力量連魯國的薄絹也穿不透’啊。

所以兵法上忌諱這種情況,説‘一定使主帥遭到挫敗’。況且北方來的士兵不習慣在水上作戰,再加上荊州的老百姓歸附曹操的,只是受到武力的脅迫罷了,並不是真心的降服。現在將軍果真能派勇猛的大將統帥幾萬軍隊,和劉豫州共同謀劃,同心合力,打敗曹操的軍隊是肯定無疑的。

曹操的軍隊被打敗了,一定退還北方去;這樣荊州和吳國的勢力就會增強,三分天下的局面就形成了。成功和失敗的關鍵,就在今天!”孫權非常高興,跟他手下的臣子商量這件事。

這時候,曹操送給孫權一封信説:“近來,我奉皇帝的命令討伐有罪的人,向南進軍,劉琮投降了。現在訓練了八十萬水軍,正要同將軍在東吳一起打獵。”孫權把曹操的信給手下臣子們看,沒有一個不像被巨大聲響所震動嚇得變了臉色。

長史張昭等人説:“曹操是豺狼虎豹,他挾持皇帝到處攻打,動不動就以朝廷的名義作藉口,今天抗拒他,事情不順乎道理。況且將軍可以抗拒曹操的優勢是長江;現在曹操已經取得了荊州,全部佔領這個地方,劉表訓練的水軍,大小戰船多到上千艘,曹操把這些戰船全部沿江擺開,同時還有步兵,水陸齊下,這就是長江天險已經和我們共有了。

而軍事實力的大小,又是無法與他相比,我們認為萬全之計不如歡迎他。”只有魯肅不説話。孫權起身去廁所,魯肅追到廊檐下。孫權知道他的用意,拉着他的手説:“您想要説什麼?”魯肅説:“我剛才仔細分析大家的議論,他們的主張只會耽誤您,不值得同他們謀劃國家大事。

現在我魯肅可以投降曹操,像將軍您卻不可以。憑什麼這樣説呢?如果我魯肅投降了曹操,曹操會把我送回故鄉,評定我的名望地位,還不至於失去下曹從事這樣的小官,坐着牛車,帶着吏卒,跟士大夫們交往,一步一步地升官,仍舊不會失去州郡長官的職位。

將軍您投降曹操,想要得到什麼結局呢?希望您早定大計,不要採納那些人的意見啊!”孫權感歎地説:“那些人所持的意見,使我非常失望。現在您闡明的正確方針,正和我的想法一樣。”

當時周瑜接受使命到了番陽,魯肅勸告孫權召周瑜回來。周瑜回來,對孫權説:“曹操假託漢朝宰相的名義,他的實質是漢朝的奸賊。將軍您憑着超人的武略和傑出的才幹,又依靠父兄的功業,佔據江東一帶,土地縱橫數千裏,軍隊精鋭,物質充足,英雄樂意效力,應當馳騁天下,替漢朝翦除殘暴,去掉污穢;何況曹操是自己來送死,怎麼可以去投降他呢?

請讓我為將軍具體分析一下這件事。現在北方還沒有平定,馬超、韓遂還在函谷關以西,是曹操的後患;而曹操放棄騎兵,依靠水軍和東吳比高低。現在又是嚴寒的天氣,戰馬沒有稿草飼料。驅趕中原地區的士兵遠道跋涉來到江湖地帶,不服水土,一定會生疾病。這幾件事都是用兵時最忌諱的,可是曹操卻冒失地這樣做。將軍捉拿曹操,應該就在今天。我請求得到精鋭軍隊幾萬人,進軍駐到夏口。一定替將軍打敗曹操。”

孫權説:“曹操這個老賊想廢掉漢朝皇帝而自立為皇帝已經很久了,只是顧忌二袁、呂布、劉表和我罷了;現在那幾位英雄已經滅亡,只有我還在。我和老賊勢不兩立,您説應該抗擊他,同我的意見很相合,這是老天把您賜給我啊!”於是拔刀砍面前放置奏章文書的矮桌,説:“各位文武官員敢有再説應該投降曹操的,就和這桌子一樣!”

於是就散會了。這天夜裏,周瑜又去見孫權説:“人們只看到曹操信上説水軍和步兵有八十萬就一個個嚇住了,不再去估計它的真假,便提出這種投降的主張,是很沒有道理的。現在按照實際情況核對它,他所率領的中原軍隊不過十五六萬,並且久已疲憊。

他所得到的劉表的軍隊,最多也不過七八萬而已,還抱着猶豫的心理。用疲乏勞累的軍隊,控制猶豫不定的降兵,人數雖然多,也是很不值得害怕的。我能有精兵五萬,就完全能制服他,希望將軍不必憂慮!”

孫權拍着周瑜的背説:“公瑾,您説到這裏,非常合我的心意。子布、元表這些人各人只顧自己的妻子兒女,懷着自私的打算,很使我失望;只有您和子敬與我同心同德,這是老天讓你們兩人來輔助我的呀!五萬精兵難以一下子集合起來,已經選好三萬人,船隻、糧草、戰鬥武器都已經準備好了。

您和子敬、程公便可先出發,我一定繼續調派軍隊,多多裝載物資和糧草,作為你們的後援。您能對付就同他決戰,萬一遇到戰事不利,就回到我這裏來。我當和曹孟德決一死戰。”於是以周瑜、程普為正副統帥,率領部隊同劉備共同抵擋曹操,並派魯肅擔任贊軍校尉,協助謀劃作戰的策略。進軍,與曹操的軍隊在赤壁相遇。

這時曹操的軍隊已經感染了疾病,剛開始交戰,曹軍失利,退卻駐紮在長江北岸。周瑜等駐紮在南岸。周瑜部將黃蓋説:“現在敵眾我寡,很難同他們堅持長久,曹軍並連戰船,首尾相接,可用火攻使他們敗逃。”

於是就用十艘蒙衝鬥艦,裝滿乾燥葦荻和枯柴,把油澆灌在裏面,外面用帳幕包起來,上面插上旗幟,預先準備好輕快的小船,連結在戰船的尾部。先送信給曹操,假説要投降。當時東南風颳得很急,黃蓋把十艘戰船放在最前面,到了江心,掛起風帆,其餘各船按次序前進。曹操軍中的士兵和軍官都走出軍營站着觀看,指點着,談論着黃蓋來投降了。

距離曹軍二里多遠的時候,各船同時點火,火烈風猛,船走如箭,把北面曹軍的船全燒光了,還蔓延到岸上的軍營。一會兒,煙霧和火焰佈滿天空,曹操的人馬燒死淹死的很多。周瑜等率領輕裝的精鋭部隊緊跟在後面,擂起戰鼓,大舉進攻,曹軍大敗。

曹操帶領敗兵從通往華容縣的陸路步行逃跑,遇上爛泥,道路通不過,天又颳着大風,曹操就命令體弱的士兵都去背草填路,騎兵才得以通過。那些體弱的士兵被人馬踐踏,陷在泥中,死掉的很多。

劉備、周瑜從水陸兩路同時並進,追擊曹軍,一直到了南郡。當時,曹操的軍隊還加飢餓和疾病,死亡的有一大半。曹操於是留下徵南將軍曹仁、橫野將軍徐晃守衞江陵,折衝將軍樂進守衞襄陽,自己帶領軍隊回北方了。