酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

似曾相識燕歸來全詩

教育5.42K

無可奈何花落去,似曾相識燕歸來全詩:一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭台。夕陽西下幾時回?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。

“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”出自宋代詞人晏殊所作的《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》,全詞抒發了悼惜殘春之情,表達了時光易逝,難以追挽的傷感。


無可奈何花落去,似曾相識燕歸來全詩

《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》翻譯

聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭台,西落的夕陽何時再回來?

那花兒落去我也無可奈何,那歸來的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨自徘徊。

《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》註釋

⑴浣溪沙:唐玄宗時教坊曲名,後用為詞牌名。雙調四十二字,上片三句三平韻,下片三句兩平韻。

⑵一曲:一首。因為詞是配合音樂唱的,故稱“曲”。新詞:剛填好的詞,意指新歌。

⑶舊亭台,曾經到過的或熟悉的亭台樓閣。舊,舊時。亭台,一作“池台”。

⑷夕陽:落日。西下:向西方地平線落下。幾時回:什麼時候回來。

⑸無可奈何:不得已,沒有辦法。

⑹似曾相識:好像曾經認識。形容見過的事物再度出現。後用作成語,即出自晏殊此句。燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,春中常景,在有意無意之間。

⑺小園香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶着幽香的園中小徑。獨:副詞,用於謂語前,表示“獨自”的意思。徘徊:來回走。

無可奈何花落去,似曾相識燕歸來全詩 第2張

《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》賞析

此詞之上片綰合今昔,疊印時空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。

全詞語言圓轉流利,通俗曉暢,清麗自然,意藴深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術享受。其中“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”兩句歷來為人稱道。

《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》創作背景

此詩一般認為是宋仁宗天聖五年(1027)晏殊知應天府時所作。

《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》作者介紹

晏殊,宋代文學家。字同叔。撫州臨川(今江西撫州)人。景德二年(1005)以神童入試,賜同進士出身。宋仁宗時官至同中書門下平章事兼樞密使。當時名臣范仲淹、富弼、歐陽修和詞人張先等,均出其門。卒諡元獻,世稱晏元獻。

以詞著於文壇,尤擅小令,亦工詩善文。其詩屬“西昆體”,詞風承襲五代馮延巳,閒雅而有情思,語言婉麗,音韻協和。有《珠玉詞》。