酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

其地水淨沙明草多絳色的意思

教育2.01W

“其地水淨沙明,草多絳色”意思是這個地方水很乾淨,沙子看得很清晰,草多呈絳色。這句話出自沈復的《浮生六記·浪遊記快》,《浮生六記》是一部水平極高影響頗大的自傳體隨筆,該書獨抒性靈,不拘格套,富有創造性。

其地水淨沙明的意思 其地水淨沙明草多絳色的意思

《浮生六記·浪遊記快》節選

餘居園南,屋如舟式,庭有土山,上有小亭,登之可覽園中之概,綠陰四合,夏無暑氣。琢堂為餘顏其齋曰“不繫之舟”。此餘幕遊以來第一好居室也。土山之間,藝菊數十種,惜未及含葩,而琢堂調山左廉訪矣。眷屬移寓潼川書院,餘亦隨往院中居焉。

琢堂先赴任,餘與子琴、芝堂等無事,輒出遊。乘騎至華陰廟。過華封裏,即堯時三祝處。廟內多秦槐漢柏,大皆三四抱,有槐中抱拍而生者,柏中抱槐而生者。殿廷古碑甚多,內有陳希夷書“福”、“壽”字。華山之腳有玉泉院,即希夷先生化形骨蜕處。有石洞如斗室,塑先生卧像於石牀。其地水淨沙明,草多絳色,泉流甚急,修竹繞之。洞外一方亭,額曰“無憂亭”。旁有古樹三棟,紋如裂炭,葉似槐而色深,不知其名,土人即呼曰“無憂樹”。

太華之高不知幾千仞,惜未能裹糧往登焉。歸途見林柿正黃,就馬上摘食之,土人呼止弗聽,嚼之澀甚,急吐去,下騎覓泉漱口,始能言,土人大笑。蓋柿須摘下煮一沸,始去其澀,餘不知也。

其地水淨沙明的意思 其地水淨沙明草多絳色的意思 第2張

譯文

我住在園子南邊,屋子的形狀像小舟,庭院有土山,土山上有小亭,登亭可觀覽園子的概貌,綠蔭四合,夏日裏都感覺不到暑氣。琢堂為我的這間齋室題名“不繫之舟”。這個居室應該是我幕遊生涯中排在第一的好居室啊。在土山之間,有藝菊十多種,可惜還沒等到菊花含苞待放,而琢堂就調任山東左廉訪了。眷屬都移居在潼川書院,我也隨着前往書院居住。

琢堂先去赴任,我與子琴、芝堂等人閒來無事,總是外出遊玩。有一回騎馬到華陰廟,過了華封裏,就是“堯時三祝”之處。華陰廟內多有秦時槐樹漢朝柏樹,大的要三四個人才能將其抱住,還有槐樹中抱柏樹而生的,有柏樹中抱槐樹而生的。殿廷中古碑很多,其中有陳希夷所寫的“福”“壽”字。華山腳下有玉泉院,就是希夷先生神形脱胎化骨、羽化成仙的地方。有一間石洞大小如斗室,石牀上塑有希夷先生的卧像。這個地方水淨沙明,草多呈絳色,泉流很急,修竹環繞。洞外有一方亭,匾額上題着“無憂亭”。旁邊有三棵古樹,樹紋如同燒裂的木炭,樹葉好像槐葉而顏色更深,世人不知道古樹的名字,當地人就稱它為“無憂樹”。

華山不知道有幾千仞高,可惜沒能帶着乾糧前往攀登。從華陰廟返回時,遇見柿子林已經黃了,就騎在馬上摘柿子吃,當地人喊也不聽,吃如口中酸澀難忍,急忙吐出,下馬找泉水漱口,才能夠開口説話,當地人鬨然大笑。原來柿子須摘下後需要在沸水中煮一煮,去掉苦澀的味道,我哪裏知道呀。