酷知吧

有關詩經·木瓜原文、詩經·木瓜譯文的精選知識

知道生活中的經驗,生活的萬事通,提高生活質量,掌握生活訣竅,生活的精華凝聚於此-詩經·木瓜原文、詩經·木瓜譯文鑑賞列表,詩經·木瓜原文、詩經·木瓜譯文鑑賞列表為您詩經·木瓜原文、詩經·木瓜譯文方面提供無微不至的解答,不再不懂詩經·木瓜原文、詩經·木瓜譯文方面的知識,不再疑慮詩經·木瓜原文、詩經·木瓜譯文方面的知識,健康生活全面開啟盡在詩經·木瓜原文、詩經·木瓜譯文鑑賞列表。

  • 《詩經·木瓜》原文是什麼

    《詩經·木瓜》原文是什麼

    《詩經·木瓜》出自《詩經·國風·衞風》,是通過贈答表達深厚情意的詩作,是先秦時期衞國的一首描述愛情的民歌,是現今傳誦最廣的《詩經》名篇之一。那麼《詩經·木瓜》原文是什麼呢?1、原文:投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,...

  • 詩經桃夭原文

    詩經桃夭原文

    《國風·周南·桃夭》是《詩經》中的一首詩,整首詩一共有三章,每章有四句,整篇都是以桃花起興,用桃花來比喻美人,為新娘唱了一首讚歌。一般被認為這是一首給要出嫁的新娘寫的詩,全詩語言簡潔優美,巧妙的運用了倒文和同義詞,而...

  • 木蘭詩表達了什麼

    木蘭詩表達了什麼

    《木蘭詩》翻譯織布機不斷地唧唧唧唧,是木蘭在屋子裏織布。忽然聽不到布機的聲音,只聽得女兒不斷地歎息。女兒你為什麼難過?女兒你有什麼事兒在心裏?女兒我沒有什麼難過,我也沒有什麼事兒在心裏。昨夜見到徵兵的文書,可汗...

  • 七月詩經的原文

    七月詩經的原文

    七月流火,九月授衣。一之日觱發,二之日栗烈。無衣無褐,何以卒歲?三之日於耜,四之日舉趾。同我婦子,饁彼南畝。田畯至喜。七月流火,九月授衣。春日載陽,有鳴倉庚。女執懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日遲遲,采蘩祁祁。女心傷悲,殆及公...

  • 木蘭詩原文及賞析

    木蘭詩原文及賞析

    《木蘭詩》原文唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,唯聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。願為市鞍馬,從此替爺徵。東市買駿馬...

  • 木蘭詩翻譯

    木蘭詩翻譯

    原文唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,唯聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。願為市鞍馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍韉...

  • 詩經裏草木茂盛的詩

    詩經裏草木茂盛的詩

    1、葛之覃兮,施於中谷,維葉萋萋。——《葛覃》2、南有樛木,葛藟累之。——《樛木》3、采采芣苢,薄言採之。——《芣苢》4、蔽芾甘棠,勿翦勿伐。——《甘棠》5、山有扶蘇,隰有荷華。——《山有扶蘇》6、芄蘭之支,童子佩觿。雖...

  • 《泊船瓜洲》古詩原文是什麼

    《泊船瓜洲》古詩原文是什麼

    《泊船瓜洲》是北宋詩人王安石創作的一首七言絕句。其中名句“春風又綠江南岸,明月何時照我還”千百年來一直為人所傳頌。詩中“綠”字將無形的春風化為鮮明的形象,極其傳神。那麼《泊船瓜洲》古詩原文是什麼呢?1、原文:...

  • 木蘭詩原文

    木蘭詩原文

    《木蘭詩》沒有作者,後被郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》,是一篇樂府詩,同時是中國南北朝時期北方的一首長篇敍事民歌。這是一首長篇敍事詩,講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勛,回...

  • 木蘭辭原文

    木蘭辭原文

    木蘭辭出自《樂府詩集》。《木蘭辭》又被稱作《木蘭詩》,是中國南北朝時期傳唱的樂府民歌,與《孔雀東南飛》合稱“樂府雙璧”。文章講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勛,回朝後不願做官只求回家團聚...

  • 詩經碩鼠原文

    詩經碩鼠原文

    《碩鼠》碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所!碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直!碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂郊...

  • 木蘭詩原文

    木蘭詩原文

    《木蘭詩》翻譯織布機不斷地唧唧唧唧,是木蘭在屋子裏織布。忽然聽不到布機的聲音,只聽得女兒不斷地歎息。女兒你為什麼難過?女兒你有什麼事兒在心裏?女兒我沒有什麼難過,我也沒有什麼事兒在心裏。昨夜見到徵兵的文書,可汗...

  • 小雅·采薇原文

    小雅·采薇原文

    采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,玁狁(xiǎnyǔn)之故。不遑啟居,玁狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載飢載渴。我戍未定,靡使歸聘。采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。王事靡盬(...

  • 詩經小雅鶴鳴全文

    詩經小雅鶴鳴全文

    《詩經·小雅·鶴鳴》鶴鳴於九皋,聲聞於野。魚潛在淵,或在於渚。樂彼之園,爰有樹檀,其下維蘀。他山之石,可以為錯。鶴鳴於九皋,聲聞於天。魚在於渚,或潛在淵。樂彼之園,爰有樹檀,其下維榖。他山之石,可以攻玉。譯文幽幽沼澤仙鶴...

  • 朗讀樛木詩經

    朗讀樛木詩經

    南有樛木nányǒujiūmù,葛藟累之gélěilèizhī。樂只君子lèzhǐjūnzǐ,福履綏之fúlǚsuízhī。南有樛木nányǒujiūmù,葛藟荒之gélěihuāngzhī。樂只君子lèzhǐjūnzǐ,福履將之fúlǚjiāngzhī。南有樛木...

  • 靜女詩經賞析

    靜女詩經賞析

    jìngnǚqíshū,sìwǒyúchéngyú。àiérbùxiàn,sāoshǒuchíchú。靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。《靜女》jìngnǚqíshū,sìwǒyúchéngyú。àiérbùxiàn,sāoshǒuchíchú。靜女其姝,俟我於城隅...

  • 詩經關雎翻譯

    詩經關雎翻譯

    《關雎》翻譯關關和鳴的雎鳩,相伴棲息在河中的小洲。賢良美好的的女子,是君子的好配偶。參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊摘取。那美麗賢淑的女子,朝朝暮暮把她想。追求卻沒法得到,日日夜夜總思念她。綿綿不斷的想念,叫人翻來...

  • 《詩·衞風·木瓜》原文

    《詩·衞風·木瓜》原文

    受益匪淺的“益”指收穫、好處。一般是説“利益”,而這種“利益”是包括方方面面的於己有利的東西。它並不侷限於物質,多指意識形態方面或者説是精神層面上的,也包括學到的知識等抽象的內容等等。受益匪淺的出自《詩·衞...

  • 《木蘭詩》原文是什麼

    《木蘭詩》原文是什麼

    《木蘭詩》是中國北朝的一首民歌,郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》中。那麼《木蘭詩》原文是什麼呢?1、原文:唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所...

  • 詩經采薇原文

    詩經采薇原文

    《采薇》是《詩經》中的一篇。這是一首戍卒返鄉詩,全詩一共有六章,每章有八句,詩歌用一個戍卒的口吻,以采薇起興,前面五句描寫的是戍邊征戰生活的艱苦,還有思鄉之情。而且整首詩中多次運用了重疊的句式和比興的手法,頗具《詩...

  • 詩經碩鼠原文

    詩經碩鼠原文

    賞析《碩鼠》是《詩經·魏風》中的一篇,又名《國風·魏風·碩鼠》,全詩三章,每章有八句,雖然字面上是描寫碩鼠,但是實際上是以碩鼠來比喻當時社會的剝削者,以此來表示反剝削的思想。《碩鼠》碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我...

  • 詩經桃夭全文譯文

    詩經桃夭全文譯文

    《國風·周南·桃夭》翻譯桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。桃花怒放千萬朵,果實累累大又甜。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛隨風展。這位姑娘要出嫁,夫家康樂又平...

  • 詩經二則

    詩經二則

    《關雎》關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。《蒹葭》蒹葭...

  • 木蘭詩一二三段是哪些

    木蘭詩一二三段是哪些

    唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡...

  • 翻譯 詩經氓譯文

    翻譯 詩經氓譯文

    憨厚農家小夥子,懷抱布匹來換絲。其實不是真換絲,找個機會談婚事。送郎送過淇水西,到了頓丘情依依。不是我願誤佳期,你無媒人失禮儀。望郎休要發脾氣,秋天到了來迎娶。爬上那垛破土牆,遙向復關凝神望。復關遠在雲霧中,不見情...