唐羅隱《蜂》註釋及譯文
《蜂》註釋
⑴山尖:山峰。
⑵無限風光:極其美好的風景。佔:佔有,佔據。
⑶採:採取,這裡指採取花蜜。
《蜂》翻譯
無論在平原還是在山尖,美麗的春光盡被蜜蜂佔。
採集百花釀成了蜜以後,不知道為誰辛苦為誰甜?
《蜂》原文
不論平地與山尖,無限風光盡被佔。
採得百花成蜜後,為誰辛苦為誰甜?
《蜂》創作背景
大中十三年(859)底,羅隱至京師考進士,考了許多年,都沒中第,史稱“十上不第”。詩人對當時的考試製度、朝廷很失望,在這樣的情緒下,看見人民辛苦勞作在田間地頭與部分朝廷官員不勞而獲這樣相對立的情景而產生憤懣。這大致是羅隱作出這首諷喻不勞而獲者的《蜂》的原因。
《蜂》賞析
“不論平地與山尖,無限風光盡被佔。”無論是在平原還是在山野,到處都可以見到蜜蜂忙忙碌碌採蜜的身影。越是春光明媚、鮮花盛開的地方就越能吸引蜜蜂。這兩句語氣十分肯定,盛讚蜜蜂盡佔美好的春光,表現了詩人對蜜蜂的羨慕與讚美之情。
“採得百花成蜜後,為誰辛苦為誰甜?”這兩句急轉直下,由前面盛讚蜜蜂“佔盡風光”轉而詠歎它終生徒勞,所獲甚少。採花、釀蜜本是蜜蜂的天職。它辛苦釀成的蜜主要是用來供養蜂王,或被人所用,自己享用的卻很少,而這完全是出於它的本能,根本不會意識到這有什麼不公平。可是詩人卻從這裡發現了問題,並替蜜蜂發出了“為誰辛苦為誰甜”的不平之鳴。
《蜂》表達了作者怎麼樣的情感
給人甜蜜。這首詩通過描寫蜜蜂採花釀蜜供人享受這一自然現象,比喻廣大勞動人民的勞動成果被封建統治階級殘酷剝削的現實,表現了詩人對勞動人民的同情。
《蜂》作者簡介
羅隱(833—909),唐末文學家。字昭諫,餘杭(今屬浙江)人,一作新登(今浙江桐廬)人。本名橫,以十舉進士不第,乃改名。唐光啟中,入鎮海節度使錢鏐幕,後遷節度判官、給事中等職。其詩頗有諷刺現實之作,多用口語,故少數作品能流傳於民間。有詩集《甲乙集》,清人輯有《羅昭諫集》。
-
邦有道危言危行邦無道危行言孫翻譯是什麼
“邦有道,危言危行;邦無道,危行言孫”的翻譯:國家有道,要正言正行;國家無道,還要正直,但說話要隨和謹慎。“邦有道,危言危行;邦無道,危行言孫”出自孔子的《論語》。憲問恥。子曰:“邦有道,谷;邦無道,谷,恥也。”“克、伐、怨、欲不行焉,可以為仁矣?”子曰:“可以為難矣,仁則...
-
手工花做法是什麼
現在越來越多人喜歡在自己的空餘時間來做折花,特別是男生,喜歡用自己的折出的花來送給心愛的女生,因為代表著自己的心意。但是很少有人知道怎麼折花,不知道做法是什麼。那麼手工花怎麼做呢?下面小編來教大家折花。1、取一張長方形紙張,一邊對摺上去,將正方形多出的部...
-
潮平兩岸闊風正一帆懸出處
潮平兩岸闊風正一帆懸的意思:潮水上漲,兩岸之間更顯寬闊;順風吹來,一條白帆正好高懸。“潮平兩岸闊風正一帆懸”出自唐代詩人王灣所作的《次北固山下》。此詩以準確精練的語言描寫了冬末春初時作者在北固山下停泊時所見到青山綠水、潮平岸闊等壯麗之景,抒發了作者深...
-
老人過七十大壽有什麼講究
俗話說,六十花甲,七十古稀。對老人來說,七十歲是他們很重要的一年了,因為七十歲是他們的整歲。如果要給老人過壽,那麼是有很多講究內容的,不能觸犯一些禁忌。那麼對老人過七十大壽有什麼講究呢?請看下面內容。1、為長輩慶祝生日是叫做過壽,七十歲是整壽,祝壽主要是子女...