酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

唐雎説信陵君翻譯簡短

教育1.65W

《唐雎説信陵君》翻譯:信陵君殺了晉鄙,救下邯鄲,打敗了秦兵,使趙國得以倖存。趙孝成王親自到郊外去迎接他。這時,唐雎對信陵君説:“我聽説,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的。”信陵君説:“這話怎樣講呢?”唐雎回答説:“別人憎恨我,不可以不知道;我憎惡別人,是不可以讓人知道的;別人有恩德於我,是不可以忘記的;我有恩德於別人,是不可以不忘記的。

唐雎説信陵君翻譯 唐雎説信陵君翻譯簡短

如今,你殺了晉鄙,救下邯鄲,打敗秦兵,保存了趙國,這對趙國是大恩德。現在,趙王親自到郊外迎接你。你很快就會見到趙王了,希望你把救趙王的事忘掉吧!”信陵君説:“無忌我敬遵你的教誨。”

唐雎説信陵君翻譯 唐雎説信陵君翻譯簡短 第2張

作品原文:信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。唐雎謂信陵君曰:“臣聞之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。”信陵君曰:“何謂也?”對曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德於我也,不可忘也;吾有德於人也,不可不忘也。今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙王,願君之忘之也。”信陵君曰:“無忌謹受教。”

唐雎説信陵君翻譯 唐雎説信陵君翻譯簡短 第3張

作品賞析:本文通過唐雎向信陵君的進言,説明一個人做了好事切不可居功自傲、於人有恩德的事不應放在心上的主旨。文章先以短句排比敍事,給人一種結構緊湊、一氣呵成之感,足見作者文筆之凝練利落。接着寫唐雎之言,又反覆曲折,具有一唱三歎之妙。