酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

伯牙鼓琴全文翻譯

教育9.87K

《伯牙鼓琴》翻譯:伯牙彈琴,鍾子期聽他彈琴。伯牙在彈琴時心裏想着高山,鍾子期説:“你彈得真好呀,就像那巍峨的泰山。”不一會兒,伯牙心裏又想到流水,鍾子期又説:“你彈得真好呀,就像那奔騰不息的流水。”鍾子期死了以後,伯牙摔琴斷絃,終生不再彈琴,認為世上再沒有值得他為之彈琴的人了。

伯牙鼓琴翻譯 伯牙鼓琴全文翻譯

《伯牙鼓琴》原文:伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在太山,鍾子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少選之間而志在流水,鍾子期又曰:“善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水。”鍾子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。

伯牙鼓琴翻譯 伯牙鼓琴全文翻譯 第2張

《伯牙鼓琴》是伯牙在探親途中發生的故事。這個故事最早是從民間口頭流傳下來的,歷史上並無確切記載。在古籍中,《呂氏春秋》一書中有關於伯牙絕弦的民間故事,確立了中華民族高尚的人際關係與友情的標準。

伯牙鼓琴翻譯 伯牙鼓琴全文翻譯 第3張

伯牙簡介:伯牙,春秋戰國時期晉國的上大夫,原籍是楚國郢都(今湖北荊州)。伯牙是當時著名的琴師,善彈七絃琴,技藝高超。既是彈琴能手,又是作曲家,被人尊為“琴仙”。《荀子·勸學篇》中曾講“伯牙鼓琴而六馬仰秣”,可見他彈琴技術之高超。