酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

杜少府之任蜀州的翻譯

教育3.19W

《送杜少府之任蜀州》的翻譯:三秦之地守衞着長安,透過風煙遙望蜀川;我心裏懷着與你離別別的愁情,因為你我都是浮沉於宦海中的人;四海之內存在着知己,那麼即使你我遠在天邊也如同比鄰而居一般;不要在分別的路口,像多情的少男少女離別時那樣感傷,以致淚濕衣巾。


杜少府之任蜀州翻譯 杜少府之任蜀州的翻譯

《送杜少府之任蜀州》的原文

《送杜少府之任蜀州》

城闕輔三秦,風煙望五津。

與君離別意,同是宦遊人。

海內存知己,天涯若比鄰。

無為在歧路,兒女共沾巾。

杜少府之任蜀州翻譯 杜少府之任蜀州的翻譯	 第2張

《送杜少府之任蜀州》的賞析

全詩首聯“城闕輔三秦,風煙望五津”點明送別地與友人出發地的形勢和風貌,概括了“友情深厚,江山難阻”的情景;頷聯“與君離別意,同是宦遊人”點明離別的主題,含有有無限悽惻;頸聯和尾聯“海內存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。”將全詩情調從悽惻轉為豪邁,調明快爽朗,語言清新高遠,體現出詩人高遠的志向、豁達的情趣和曠達的胸懷。