酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

趙氏孤兒文言文原文原文及翻譯

教育1.34W

《趙氏孤兒》原文

晉景公之三年,大夫屠岸賈欲誅趙氏。初,趙盾在時,夢見叔帶持要而哭,甚悲;已而笑,拊手且歌。盾卜之,兆絕而後好。趙史援佔之,曰:“此夢甚惡,非君之身,乃君之子,然亦君之咎。至孫,趙將世益衰。”屠岸賈者,始有寵於靈公,及至於景公而賈為司寇,將作難,乃治靈公之賊以致趙盾,篃告諸將曰:“盾雖不知,猶為賊首。以臣弒君,子孫在朝,何以懲谸?請誅之。”韓厥曰:“靈公遇賊,趙盾在外,吾先君以為無罪,故不誅。今諸君將誅其後,是非先君之意而今妄誅。妄誅謂之亂。臣有大事而君不聞,是無君也。”屠岸賈不聽。韓厥告趙朔趣亡。朔不肯,曰:“子必不絕趙祀,朔死不恨。”韓厥許諾,稱疾不出。賈不請而擅與諸將攻趙氏於下宮,殺趙朔、趙同、趙括、趙嬰齊,皆滅其族。

趙氏孤兒文言文原文及翻譯 趙氏孤兒文言文原文原文及翻譯

趙朔妻成公姊,有遺腹,走公宮匿。趙朔客曰公孫杵臼,杵臼謂朔友人程嬰曰:

“胡不死?”程嬰曰:“朔之婦有遺腹,若幸而男,吾奉之;即女也,吾徐死耳。”

居無何,而朔婦免身,生男。屠岸賈聞之,索於宮中。夫人置兒藳中,祝曰:“趙宗滅乎,若號;即不滅,若無聲。”及索,兒竟無聲。已脱,程嬰謂公孫杵臼曰:“今一索不得,後必且復索之,柰何?”

趙氏孤兒文言文原文及翻譯 趙氏孤兒文言文原文原文及翻譯 第2張

公孫杵臼曰:“立孤與死孰難?”程嬰曰:“死易,立孤難耳。”公孫杵臼曰:“趙氏先君遇子厚,子強為其難者,吾為其易者,請先死。”乃二人謀取他人嬰兒負之,衣以文葆,匿山中。程嬰出,謬謂諸將軍曰:“嬰不肖,不能立趙孤。

誰能與我千金,吾告趙氏孤處。”諸將皆喜,許之,發師隨程嬰攻公孫杵臼。

杵臼謬曰:“小人哉程嬰!昔下宮之難不能死,與我謀匿趙氏孤兒,今又賣我。

縱不能立,而忍賣之乎!”抱兒呼曰:“天乎天乎!趙氏孤兒何罪?請活之,獨殺杵臼可也。”諸將不許,遂殺杵臼與孤兒。諸將以為趙氏孤兒良已死,皆喜。

然趙氏真孤乃反在,程嬰卒與俱匿山中。

居十五年,晉景公疾,卜之,大業之後不遂者為祟。景公問韓厥,厥知趙孤在,乃曰:“大業之後在晉絕祀者,其趙氏乎?夫自中衍者皆嬴姓也。中衍人面鳥噣,降佐殷帝大戊,及周天子,皆有明德。下及幽厲無道,而叔帶去周適晉,事先君文侯,至於成公,世有立功,未嘗絕祀。今吾君獨滅趙宗,國人哀之,故見龜策。唯君圖之。”景公問:“趙尚有後子孫乎?”韓厥具以實告。於是景公乃與韓厥謀立趙孤兒,召而匿之宮中。諸將入問疾,景公因韓厥之觽以脅諸將而見趙孤。趙孤名曰武。諸將不得已,乃曰:“昔下宮之難,屠岸賈為之,矯以君命,並命髃臣。非然,孰敢作難!微君之疾,髃臣固且請立趙後。今君有命,髃臣之願也。”於是召趙武、程嬰篃拜諸將,遂反與程嬰、趙武攻屠岸賈,滅其族。復與趙武田邑如故。

及趙武冠,為成人,程嬰乃辭諸大夫,謂趙武曰:“昔下宮之難,皆能死。我非不能死,我思立趙氏之後。今趙武既立,為成人,復故位,我將下報趙宣孟與公孫杵臼。”趙武啼泣頓首固請,曰:“武願苦筋骨以報子至死,而子忍去我死乎!”程嬰曰:“不可。彼以我為能成事,故先我死;今我不報,是以我事為不成。”遂自殺。趙武服齊衰三年,為之祭邑,春秋祠之,世世勿絕。

《趙氏孤兒》翻譯

晉景公三年,大夫屠岸賈要誅殺趙氏家族。當初,趙盾還活着的時候,他曾經夢見他的叔叔抱着他的腰痛哭,非常傷心;之後又大笑,還拍着手唱歌。趙盾因為這個夢就去占卜,龜甲上燒出的裂紋中斷,但後來又恢復了。

趙國一位名叫援的史官判斷説:“這個夢是兇夢,不應該應驗在您的身上,而是在您兒子身上,但是由於您的過錯。到您孫子那一代,趙氏家族將更加衰落”。

屠岸賈一開始是受到靈公的寵愛和信任,到景公的時候他就做了司寇,將要發難,就先懲治殺靈公的逆賊以便牽連出趙盾,同時通告所有的將領説:“雖然趙盾沒有意識到,他仍然是叛軍的領袖。我們如何懲罰罪人?請殺了他們”。

韓厥説:“當趙盾在戰場上死去時,我們的第一個皇帝認為他是無辜的,所以他沒有殺他。現在你要屠殺他的後代了。這不是祖先的意願,而是濫殺,濫殺是暴亂。對於一個部長來説,有一個偉大的事件,但不是君主。”屠岸賈不聽。韓厥就告知趙朔趕快逃跑。

趙朔不肯逃跑,他説:“您一定能不使趙氏的香火斷絕,我死了也就沒有遺恨了。”韓厥答應了他的要求,他謊稱有病不出門。屠岸賈不請示國君就擅自和將領們在下宮攻襲趙氏,殺死了趙朔、趙同、趙括、趙嬰齊,並且滅絕了他們的家族。

趙朔的妻子是成公的姐姐,有趙朔留下的身孕,她逃到景公宮裏躲藏起來。趙朔的一位門客名叫公孫杵臼,杵臼對趙朔的朋友程嬰説:“你為什麼不死?”程嬰説:“趙朔的妻子有身孕,如果有幸是男孩,我就奉養他;如果是女孩,我再慢慢去死”。

過了不久,趙朔的妻子分娩,生下男孩。屠岸賈聽到後,到宮中去搜查。大人把嬰兒放在褲子裏,禱告説:“趙氏宗族要是滅絕,你就大哭;如果不會滅絕,你就不要出聲。”搜查到這裏的時候,嬰兒竟然沒有聲音。

脱險以後,程嬰對公孫杵臼説:“今天一次搜查沒有找到,以後一定要再來搜查,怎麼辦呢?”公孫杵臼説:“扶立遺孤和死哪件事更難?”程嬰説:“死很容易,扶立遺孤很難啊。”公孫杵臼説:“趙氏的先君待您不薄,您就勉為其難吧;我去做那件容易的,讓我先死吧”!

於是兩人設法得到別人家的嬰兒揹着,給他包上漂亮的小花被,藏到深山裏。程嬰從山裏出來,假意對將軍們説:“我程嬰沒出息,不能養活趙氏孤兒,誰能給我千金,我就告訴他趙氏孤兒藏在哪裏。”將軍們很高興,同意派程英去攻打公孫杵臼。

杵臼假意説:“程嬰,你這個小人哪!當初下宮之難你不能去死,跟我商量隱藏趙氏孤兒,如今你卻出賣了我。即使你不能撫養,怎能忍心出賣他呢!”他抱着嬰兒大叫道:“天哪!天哪!趙氏孤兒有什麼罪?請你們讓他活下來,只殺我杵臼可以吧”。

將軍們拒絕立即殺害他們,殺死他們和孤兒。將軍們認為趙的孤兒已經死了。他們非常高興。但趙的孤兒還活着,程嬰終於和他一起躲在山上。

過了十五年,晉景公生病,進行占卜,結果説是大業的子孫後代不順利,是這個原因在做怪。

景公問韓厥,韓厥知道趙氏孤兒還在世,便説:“大業的後代子孫中如今已在晉國斷絕香火的,不就是趙氏嗎?從中衍傳下的後代都是姓嬴的了。中衍人面鳥嘴,來到人世輔佐殷帝太戊,到他的後代輔佐的幾位周天子,都有美好的德行”。

他説:“再往下到厲王、幽王時昏庸無道,叔帶就離開周王朝來到晉國,侍奉先君文侯,一直到成公,他們世代都建立了功業,從未斷絕過香火。如今只有君主您滅了趙氏宗族,晉國人都為他們悲哀,所以在占卜時就顯示出來了。希望您考慮考慮吧”!

景公問道:“趙氏還有後代子孫嗎?”韓厥就把實情完全告訴了景公。於是景公就與韓厥商量立趙氏孤兒,先把他找來藏在宮中。將軍們進宮問候景公的病情,景公依靠韓厥的眾多隨從迫使將軍們同趙氏孤兒見面。趙氏孤兒名叫趙武。

將軍們不得已,只好説:“當初下宮那次事變,是屠岸賈策動的,他假傳君命,並且向羣臣發令,不然的話,誰敢發動變亂呢!如果不是您有病,我們這些大臣本來就要請趙氏的後代了。如今您有這個命令,正是羣臣的心願啊”!

當時就讓趙武、程嬰一一拜謝各位將軍,將軍們又襲擊了程嬰和趙武,殺死了他的家人。景鞏把趙武原本屬於趙的封地送給了他。

到趙武行了冠禮,已是成人了,程嬰就拜別了各位大夫,然後對趙武説:“當初下宮的事變,人人都能死難。我並非不能去死,我是想扶立趙氏的後代。

如今趙武已經承襲祖業,長大成人,恢復了原來的爵位,我要到地下去報告給趙宣和公孫杵臼。”趙武啼哭叩頭,堅持請求説:“我寧願使自己筋骨受苦也要報答您一直到死,難道您忍心離開我去死嗎”?

程嬰説:“不行。他以為我能成就大事,所以他先於我死去;現在,如果我不重返生活,我會認為我的任務還沒有完成。”所以他自殺了,趙武為程嬰守孝三年,安排了祭祀之地。春秋祭祀是無止境的。