酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

大臣犯法,無所寬假的翻譯

教育2.81W

大臣犯法,無所寬假翻譯是:即使是朝中的大臣犯了法,也不能寬恕。其中假的意思是寬容,饒恕。這句話出自《北史·太武帝紀》。《北史》共一百卷,是匯合併刪節記載北朝歷史的《北齊書》、《魏書》、《周書》、《隋書》改編而成的紀傳體史書。

大臣犯法,無所寬假翻譯 大臣犯法,無所寬假的翻譯

《北史》是二十四史之一,記述北朝從公元386年到618年,魏、齊(包括東魏)、周(包括西魏)、隋四個封建政權共二百三十三年的歷史。《南史》與《北史》為姊妹篇,是由李大師及其子李延壽兩代人編撰完成的。

大臣犯法,無所寬假翻譯 大臣犯法,無所寬假的翻譯 第2張

原文:

(拓跋燾)性清儉率素,服御飲善,取給而已,不好珍麗,食不二味,所幸昭儀、貴人,衣無兼彩。羣臣白帝,更峻京邑城隍以從《周易》設險之義,又陳蕭何壯麗之説。帝曰:“古人有言,在德不在險。屈丐蒸土築城,而朕滅之,豈在城也?今天下未平,方須人力,土功之事,朕所未為。蕭何之封,非雅言也。”每以財者軍國之本,無所輕費。至於賞賜,皆是勛績之家,親戚愛寵,未嘗橫有所及。

大臣犯法,無所寬假翻譯 大臣犯法,無所寬假的翻譯 第3張

臨敵,常與士卒同在矢石間,左右死傷者相繼,而帝神色自若,是以人思效命,所向無前。命將出師,指授節度,從命者無不制勝,違爽者率多財失。性又知人,拔士於卒伍之中,唯其才效所長,不論本末。兼甚嚴斷,明於刑賞,功者賞不遺賤,罪者刑不避親,雖寵愛之,終不虧法。常曰:“法者,朕與天下共之,何敢輕也。”故大臣犯法,無所寬假。