酷知吧

有關薛譚學謳文言文的精選知識

知道生活中的經驗,生活的萬事通,提高生活質量,掌握生活訣竅,生活的精華凝聚於此-薛譚學謳文言文鑑賞列表,薛譚學謳文言文鑑賞列表為您薛譚學謳文言文方面提供無微不至的解答,不再不懂薛譚學謳文言文方面的知識,不再疑慮薛譚學謳文言文方面的知識,健康生活全面開啟盡在薛譚學謳文言文鑑賞列表。

  • 《薛譚學謳》文言文翻譯及啟示是什麼

    《薛譚學謳》文言文翻譯及啟示是什麼

    薛譚學謳出自古籍《列子·湯問》,主要人物是薛譚、秦青,那麼《薛譚學謳》文言文翻譯及啟示是什麼呢?下面一起來看看。1、《薛譚學謳》文言文:薛譚學謳於秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞於郊衢,撫節悲歌,聲振林木,...

  • 師曠論學文言文翻譯

    師曠論學文言文翻譯

    《師曠論學》的譯文:晉平公向師曠請教,説道:“我到了七十歲的年紀,想要學習,恐怕已經晚了。”師曠説:“為什麼不點亮燭燈呢?”晉平公説:“哪有身為臣子的人戲弄他的國君呢?”師曠説:“雙目失明的我怎麼敢戲弄君主呢?我聽説,少...

  • 學弈文言文原文

    學弈文言文原文

    《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想着有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝...

  • 司馬光勤學文言文翻譯及原文

    司馬光勤學文言文翻譯及原文

    翻譯:司馬光是宋哲宗時期的宰相,曾經主編《資治通鑑》,是當時的名臣。他幼年時,擔心自己記誦詩書以備應答的能力不如別人,大家在一起學習討論,別的兄弟已經會背誦了,去玩耍休息了,他卻獨自苦讀,一直到能夠熟練地背誦為止。他自...

  • 薛譚學謳講了一個什麼故事

    薛譚學謳講了一個什麼故事

    薛譚學謳告訴我們學習必須持之以恆,不能驕傲自滿。薛譚學謳出自古籍《列子·湯問》,講述薛譚向秦青學習唱歌,還沒有徹底掌握秦青的歌唱技藝,就自以為已經學完了,於是就告辭回去。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁用酒食設宴給他...

  • 學奕文言文翻譯是什麼

    學奕文言文翻譯是什麼

    學弈文言文翻譯如下:弈秋是全國最會下棋的人。有人讓弈秋教兩個人下棋,有一個人專心致志,只聽弈秋的教導,但是另一個人雖然聽着可是他心裏總以為有天鵝要飛過來,想拿弓箭去把天鵝射下來。這樣,雖然他跟前一個人一起學習,卻學...

  • 薛譚學謳的故事

    薛譚學謳的故事

    薛譚學謳告訴我們學習是永無止境的,千萬不可有成功就驕傲自滿的心態,不要淺嘗輒止的學習,學習必須虛心、持之以恆。犯錯誤不要緊,知錯就改才是最重要的。不要因為有一點皮毛知識就驕傲自滿,要努力刻苦地學習,超越自我。因為...

  • 薛譚學謳文言文的啟示

    薛譚學謳文言文的啟示

    《薛譚學謳》的啟示:這篇文言文告訴我們學無止境的道理,不要因為一點成績就驕傲自滿;對於學問,我們應該虛心求教,持之以恆地學習,如此才可以接近真正的學問;淺嘗輒止的學習無法成就真正的學問與知識。《薛譚學謳》的原文薛...

  • 學弈文言文翻譯和啟示

    學弈文言文翻譯和啟示

    翻譯:弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想着有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝明顯不如...

  • 學弈文言文原文

    學弈文言文原文

    《學弈》原文為“弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。”學弈文言文原文和解釋譯文:弈秋,是全國...

  • 葛洪苦學文言文意思

    葛洪苦學文言文意思

    翻譯:葛洪,丹陽人,貧窮請不起僕人,籬笆不修理,他常常用手分開雜亂的草木出門,推開雜草野樹回家。家中數次失火,收藏的經典著作都被焚燬了,他就揹着書箱步行,不怕千里之遠,借書抄寫。(他)賣木柴買紙,燃火翻閲。在古代藥物典籍裏面...

  • 學弈文言文翻譯是

    學弈文言文翻譯是

    學弈文言文譯文為:弈秋是全國最擅長下棋的人。讓弈秋教導兩個人下棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有大雁(或是天鵝)要飛來,想要拉弓箭將它射下來。雖然他們二人一起學習...

  • 薛譚乃謝求反終身不敢言歸的意思翻譯

    薛譚乃謝求反終身不敢言歸的意思翻譯

    “薛譚乃謝求反,終身不敢言歸”的意思是:薛譚向秦青道歉,要求繼續回來學習,他至死也不敢説要回去了。“薛譚乃謝求反,終身不敢言歸”出自《薛譚學謳》。這個故事告訴我們學習是永無止境的,不要取得微小的成績後就驕傲自滿。...

  • 《勸學》文言文原文

    《勸學》文言文原文

    君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也;...

  • 《薛譚學謳》翻譯是什麼

    《薛譚學謳》翻譯是什麼

    這是發生在兩千五六百年以前戰國時期的故事。秦國有一個叫薛譚的青年歌手,為提高唱歌本領,投在秦國歌唱家秦青的門下學習聲樂藝術。那麼《薛譚學謳》翻譯是什麼呢?1、原文:薛譚學謳於秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青...

  • 薜譚學謳的原文和翻譯

    薜譚學謳的原文和翻譯

    薛譚跟秦青學習唱歌,還沒學盡秦青的技藝,自以為學盡了,於是告辭回家。秦青沒有阻止他,在城外大道旁為他送行,秦青打着節拍,高唱悲歌。那歌聲讓路邊的樹林都振動了,使空中的飛雲也停住了。薛譚聽後便向秦青道歉,並請求回去繼續...

  • 薛譚學謳全文

    薛譚學謳全文

    《薛譚學謳》出自古籍《列子·湯問》,原文為:薛譚學謳於秦青,未窮秦青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞於郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲。薛譚乃謝求反,終身不敢言歸。譯文為:薛譚向秦青學習唱歌,還沒有徹底掌握秦青的歌唱技...

  • 薛譚乃謝求反終身不敢言歸的意思的啟示

    薛譚乃謝求反終身不敢言歸的意思的啟示

    薛譚乃謝求反終身不敢言歸的意思:薛譚於是就向秦青道歉,並且請求秦青讓自己回來繼續學習。從這之後,薛譚再也不敢説要回家了。薛譚學謳,出自古籍《列子·湯問》。薛譚找秦青學的是唱歌,自以為學完了,所以跟秦青辭行回家了。...

  • 學弈文言文翻譯和出處

    學弈文言文翻譯和出處

    《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想着有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝...

  • 學弈文言文註釋

    學弈文言文註釋

    《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想着有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝...

  • 薛譚學謳的寓意

    薛譚學謳的寓意

    《薛譚學謳》這個故事啟示我們學習不能驕傲自滿,要虛心求教,不斷前進。同時這個故事也告訴我們學習是永無止境的,任何技藝都需要長年累月的練習才能取得卓越的成就,如果僅僅是淺嘗輒止,就中途放棄,那永遠也不能取得傑出的成...

  • 勉學文言文翻譯

    勉學文言文翻譯

    從古以來,賢明的君主都需要勤奮學習,何況普通的平民百姓呢!這樣的事情在經籍史書中經常有記載,我也不能一一列舉,僅舉近代切要的,來啟發提醒你們。士大夫的子弟,幾歲以上的,沒有不受教育的,多的讀到《禮記》、《左傳》,少的也...

  • 常羊學射文言文翻譯及原文

    常羊學射文言文翻譯及原文

    《常羊學射》的翻譯:常羊向屠龍子朱學習射箭。屠龍子朱説:“你想知道射箭的道理嗎?楚國國王在雲夢打獵,派遣掌管山澤的官員去哄趕禽獸,然後射殺它們,禽獸們跑出來了,鹿在國王的左邊出現,麋在國王的右邊出現。國王拉弓準備射,...

  • 學弈文言文譯文

    學弈文言文譯文

    《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想着有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝...

  • 學奕文言文全文翻譯

    學奕文言文全文翻譯

    弈秋是全國最擅長下棋的人。讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教誨;而另一個人雖然也在聽弈秋的教導,可是他心裏總以為有天鵝要飛來,想拿弓箭去射它。雖然他們兩個人一起學習下棋,但後者的棋藝卻沒...