酷知吧

有關答人原文的精選知識

知道生活中的經驗,生活的萬事通,提高生活質量,掌握生活訣竅,生活的精華凝聚於此-答人原文鑑賞列表,答人原文鑑賞列表為您答人原文方面提供無微不至的解答,不再不懂答人原文方面的知識,不再疑慮答人原文方面的知識,健康生活全面開啟盡在答人原文鑑賞列表。

  • 《答人》的原文是什麼

    《答人》的原文是什麼

    《答人》是唐代詩人太上隱者創作的一首五言絕句。然而部分朋友就想知道,究竟《答人》的原文是什麼呢?1、原文:偶來松樹下,高枕石頭眠。山中無曆日,寒盡不知年。2、譯文:我只記得某日偶然來到一棵松樹的下面,頓時感到疲憊不堪...

  • 王羲之傳原文及翻譯

    王羲之傳原文及翻譯

    譯文:王羲之字逸少,是司徒王導的堂侄。祖父王正,官至尚書郎;父親王曠,做過淮南(今安繳當塗、蕪湖一帶)太守。王羲之小時候不善言談,人們看不出他有什麼超人之處。長大後,他很善於辯論,並且以性情經宣而著稱。他員擅長書法,為古...

  • 窮人原文小説

    窮人原文小説

    《窮人》課文原文:漁夫的妻子桑娜坐在火爐旁補一張破帆。屋外寒風呼嘯,洶湧澎湃的海浪拍擊着海岸,濺起陣陣浪花。海上正起着風暴,外面又黑又冷,這間漁家的小屋裏卻温暖而舒適。地掃得乾乾淨淨,爐子裏的火還沒有熄,食具在擱板...

  • 答秦太虛書原文及翻譯

    答秦太虛書原文及翻譯

    《答秦太虛書》翻譯:蘇軾啟:五月末,我弟弟來,帶來了你寫給我的信,勞你在信中情意深厚地慰問我。我每天都想寫回信致謝,一直拖到今天。現在又收到你通過驛車寄給我的信,讓我更加感激和慚愧。最近已進入初寒天氣,你的生活、身體...

  • 鄉下人家原文是什麼

    鄉下人家原文是什麼

    鄉下人家,雖然住着小小的房屋,但總愛在屋前搭一瓜架,或種南瓜,或種絲瓜,讓那些瓜藤攀上棚架,爬上屋檐(yán)。當花兒落了的時候,藤上便結出了青的、紅的瓜,它們一個個掛在房前,襯着那長長的藤,綠綠的葉。青、紅的瓜,碧綠的藤和葉...

  • 《徐儒子妙答》文言文翻譯

    《徐儒子妙答》文言文翻譯

    徐孺子九歲的時候,有一次他在月光下玩耍,有個人對他説:“如果月亮裏面什麼也沒有,會變得更加明亮吧?”徐孺子説:“不是這樣。好比人的睛睛裏有瞳孔,如果沒有這個,一定看不見。”《徐孺子妙答》原文徐孺子年九歲,嘗月下戲,人語之...

  • 答謝中書書的翻譯原文

    答謝中書書的翻譯原文

    《答謝中書書》翻譯山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞讚歎的。巍峨的山峯聳入雲端,明淨的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青葱的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此...

  • 為什麼有人畢業論文答辯會不過

    為什麼有人畢業論文答辯會不過

    現在很多大學生畢業都會有論文答辯,所以大部分人畢業都會煩自己的論文答辯,但儘管努力了,還是有朋友論文答辯不過,那為什麼有人畢業論文答辯會不過呢?1、選題不當。選題是指條選用來作為畢業論文論證、探討和解決的問題,也...

  • 《答謝中書書》原文是什麼

    《答謝中書書》原文是什麼

    《答謝中書書》是南朝文學家陶弘景寫給朋友謝中書的一封書信。文章以感慨發端:山川之美,古來共談,有高雅情懷的人才可能品味山川之美,將內心的感受與友人交流,是人生一大樂事,反映了作者娛情山水的思想。那麼《答謝中書書》...

  • 杞人憂天原文及翻譯

    杞人憂天原文及翻譯

    原文杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當墜耶?”曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使...

  • 答謝中書書原文朗讀

    答謝中書書原文朗讀

    答謝中書書——陶弘景山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇(qí)者。...

  • 答李端叔書文言文譯文

    答李端叔書文言文譯文

    《答李端叔書》的譯文:我叩首再次向您致敬。聽聞您的名字已很久了,又在相識的朋友處常常見到您寫的詩文,雖然不多,也足夠可以大致知道您的為人了。平常的時候,我們不通書信,怠慢的過錯還可以寬恕;等到您痛苦地居喪,我也不曾...

  • 答謝中書書原文和翻譯

    答謝中書書原文和翻譯

    《答謝中書書》原文山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。《答謝中書書》翻譯山川景色的美...

  • 答謝中書書原文及翻譯

    答謝中書書原文及翻譯

    《答謝中書書》是南朝文學家陶弘景寫給朋友謝中書的一封書信。原文為:山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復...

  • 初二文言文答謝中書書原文和翻譯

    初二文言文答謝中書書原文和翻譯

    《答謝中書書》原文山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。《答謝中書書》翻譯山川景色的美...

  • 孟子四則原文及翻譯答案

    孟子四則原文及翻譯答案

    孟子四則原文:(一)孟子曰:“人皆有不忍之心。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可運掌上。所以謂人皆有不忍人之心者............苟能充之,足以保四海;苟不能衝之,不足以事父母。”(二)孟...

  • 穿井得人文言文翻譯及答案

    穿井得人文言文翻譯及答案

    翻譯:宋國有一户姓丁的人家,家中沒有井所以要去外面打水灌溉土地,因此就一個人住在外面。等到他家裏打了一口井之後,就對別人説:我家打井得到了一個人。聽到的人就傳成:丁家打井打出了一個人,最後一直傳到宋國國君那裏,於是國...

  • 又答王庠書的文言文翻譯

    又答王庠書的文言文翻譯

    又答王庠書文言文翻譯:上次來信,好幾頁都是稱讚我的華麗辭藻,褒獎得有點過分了,如今我年老多病,荒廢遺忘,哪裏擔當得起你這樣的年輕才俊對我抱有這麼高的期望呢?我年輕時參加科舉考試所死記的東西,與現今科舉考試的情況大致相...

  • 過故人莊原文朗讀

    過故人莊原文朗讀

    過故人莊——孟浩然故人具雞黍(shǔ),邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還(huán)來就菊花。全詩意思是:老朋友準備豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。翠綠的樹林圍繞着村落,一脈青山在城外...

  • 北島《回答》原文是什麼

    北島《回答》原文是什麼

    《北島:回答》是詩人北島1976年創作的一首朦朧詩,它標誌着朦朧詩時代的開始。詩中展現了悲憤之極的冷峻,以堅定的口吻表達了對暴力世界的懷疑。那麼北島《回答》原文是什麼呢?1、卑鄙是卑鄙者的通行證,高尚是高尚者的墓誌...

  • 《山中問答》的原文和翻譯是什麼

    《山中問答》的原文和翻譯是什麼

    《山中問答》是唐代偉大詩人李白的作品。這是一首古絕,以問答形式抒發作者隱居生活的自在天然的情趣,也反映了詩人的矛盾心理。那麼《山中問答》的原文和翻譯是什麼呢?1、原文:問餘何意棲碧山,笑而不答心自閒。桃花流水窅...

  • 答司馬諫議書原文

    答司馬諫議書原文

    “辟邪説,難壬人,不為拒諫”翻譯:抨擊不正確的言論,駁斥巧辯的壞人,(這)不能算是拒絕接受(他人的)規勸。“辟邪説,難壬人,不為拒諫”出自北宋文學家王安石所寫的《答司馬諫議書》,篇中對司馬光加給作者的“侵官、生事、徵利、拒諫...

  • 文言文答謝中書書譯文

    文言文答謝中書書譯文

    《答謝中書書》翻譯山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞讚歎的。巍峨的山峯聳入雲端,明淨的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青葱的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此...

  • 答謝中書書賞析

    答謝中書書賞析

    原文山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。翻譯山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣...

  • 七律答友人原文

    七律答友人原文

    解釋:九嶷山上空白雲飄飄,兩名妃子乘着微風翩翩下山。青青的竹枝上閃爍着淚光,片片紅霞若天風織成絢麗的衣衫。洞庭湖水波浩蕩捲起白色的浪花,橘子洲當歌一曲感天動地。我將為此而夢迴祖國遼闊的河山,在我芙蓉盛開的家鄉朗...