答秦太虛書原文及翻譯
《答秦太虛書》翻譯:蘇軾啟:五月末,我弟弟來,帶來了你寫給我的信,勞你在信中情意深厚地慰問我。我每天都想寫回信致謝,一直拖到今天。現在又收到你通過驛車寄給我的信,讓我更加感激和慚愧。最近已進入初寒天氣,你的生活、身體好嗎?我寄居在這裏,大致上還過得去。但我弟弟剛到筠州,就死去一個女兒,我的老奶媽也去世了。
哀悼之情還未消去,又收到家裏來的信,信中説我的堂兄太子中舍蘇不欺也在九月中旬去世。我在異鄉既老又病,看到的都是些淒涼的事物,想到人的生命就這樣脆弱!又蒙你(在信中)告訴我,你有段時間病得很重,令我高興的是你現在康復了。
原文
軾啟:五月末,舍弟來,得手書,勞問甚厚。日欲裁謝,因循至今。遞中復辱教,感愧益甚。比日履茲初寒,起居何如。
軾寓居粗遣。但舍弟初到筠州,即喪一女子,而軾亦喪一老乳母,悼念未衰,又得鄉信,堂兄中舍九月中逝去。異鄉衰病,觸目悽感,念人命脆弱如此。又承見喻中間得疾不輕,且喜復健。
《答秦太虛書》簡介
《答秦太虛書》是北宋文學家蘇軾寫給秦觀的一封書信。書信開頭盡述“異鄉衰病,觸目悽感”,可見作者在謫居中遭遇的種種不幸。然而在隨後的敍述中,蘇軾樂觀豁達的性情漸漸顯露,雖異鄉謫居、生活清苦,連遭痛失親人的打擊,但他仍然自得其樂,入道觀養煉,與山水為伴,與友人同樂,時時“掀髯一笑”,其安之若素的豪情令人肅然起敬。全文行語親切自然,內容瑣碎平凡,而瑣碎之中顯示了作者超凡的灑脱和博大的胸襟。
-
夢見特朗普是什麼意思
在美國,最高職位就是總統了,而特朗普則是如今美國的總統,相信很多人都知道了,在生活中,我們是非常難見到特朗普的,而部分朋友卻夢到了特朗普,那麼夢見特朗普是什麼意思呢?下面一起來了解一下。1、夢見總統。預示你一直以來付出的努力,和做出的貢獻,將得到領導的認可,得到...
-
摩爾的定義
1摩爾約6.02×10^23粒子。每摩爾任何物質(微觀物質,如分子、原子等)含有阿伏伽德羅常數(約6.02×10^23)個微粒。使用摩爾時基本微粒應予指明,可以是原子、分子、離子及其他微觀粒子,或這些微觀粒子的特定組合體。摩爾是什麼時候增加的單位摩爾是在1971年10月,有41個國...
-
江裏釣魚有什麼技巧
釣魚是一項高尚的娛樂活動,也是一項有益於身心健康的活動,而且它更是一項陶冶情操的活動,而喜歡野釣的釣魚人,都非常喜歡在江河裏釣魚,其實在江河裏釣魚也是講究技巧的,那麼江裏釣魚有什麼技巧呢?一起來看看。1、洄水灣是首選的釣點。如果不是熟悉的地方,那麼首選是各...
-
邦有道危言危行邦無道危行言孫翻譯是什麼
“邦有道,危言危行;邦無道,危行言孫”的翻譯:國家有道,要正言正行;國家無道,還要正直,但説話要隨和謹慎。“邦有道,危言危行;邦無道,危行言孫”出自孔子的《論語》。憲問恥。子曰:“邦有道,谷;邦無道,谷,恥也。”“克、伐、怨、欲不行焉,可以為仁矣?”子曰:“可以為難矣,仁則...