酷知吧

有關譯文的精選知識

知道生活中的經驗,生活的萬事通,提高生活質量,掌握生活訣竅,生活的精華凝聚於此-譯文鑑賞列表,譯文鑑賞列表爲您譯文方面提供無微不至的解答,不再不懂譯文方面的知識,不再疑慮譯文方面的知識,健康生活全面開啓盡在譯文鑑賞列表。

  • 卜算子詠梅譯文

    卜算子詠梅譯文

    《卜算子·詠梅》翻譯品讀了陸游的《卜算子·詠梅》詞,反用陸游詞的原本的寓意而寫了這首詞。風風雨雨把去春送走,滿天飛雪又把來春迎到,在那懸崖峭壁凍結了百丈冰柱的嚴寒下仍然有梅的花枝綻放着俊俏、豔麗的梅花,傲迎風...

  • 四時田園雜興其三十一譯文

    四時田園雜興其三十一譯文

    翻譯:白天去田裏鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務勞動。小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹蔭下學着種瓜。《四時田園雜興》是南宋詩人范成大退居家鄉後寫的一組大型的田園詩,分春日、晚春、夏日、秋日、冬...

  • 宋定伯捉鬼小古文譯文

    宋定伯捉鬼小古文譯文

    翻譯南陽地方的宋定伯年輕的時候,(有一天)夜裏走路遇見了鬼,又問道:“誰?”鬼說:“我是鬼。”鬼問道:“你又是誰?”宋定伯欺騙他說:“我也是鬼。”鬼問道:“你要到什麼地方去?”宋定伯回答說:“要到宛市。”鬼說:“我也要到宛...

  • 官知止而神欲行譯文

    官知止而神欲行譯文

    翻譯:視覺的作用停止了,而心神還在執行。“官知止而神欲行”出自莊子所創作的《庖丁解牛》,這是一則寓言故事,作者原意是用它來說明養生之道的,藉此揭示做人做事都要順應自然規律的道理。《庖丁解牛》原文庖丁解牛庖丁爲文...

  • 飲湖上初晴後雨的譯文

    飲湖上初晴後雨的譯文

    《飲湖上初晴後雨》翻譯其一早晨迎客之時,晨曦漸漸地染紅了羣山;傍晚下了陣雨,客人不勝酒力漸入醉鄉。這種雨中之意可惜醉酒的友人沒能領會,美麗的雨景應酌酒和“水仙王”一同欣賞。其二天清氣朗時的西湖,水光盈盈波光楚楚...

  • 學而不思則罔思而不學則殆的譯文

    學而不思則罔思而不學則殆的譯文

    翻譯:只讀書學習而不思考問題,就會罔然無知而沒有收穫;只空想而不讀書學習,就會疑惑而不能肯定。“學而不思則罔思而不學則殆”出自《論語·爲政》,本篇主要內容涉及孔子“爲政以德”的思想、如何謀求官職和從政爲官的基...

  • 杜甫冬至譯文及賞析

    杜甫冬至譯文及賞析

    譯文年年到冬至這天,我總是在他鄉做客,神情恍恍惚惚,窮困和愁苦啊,簡直都要磨纏死人。我流寓江湖,自照形貌,好像只有我是獨獨衰老,而這萬里天涯,一些風俗和人情也彷彿都是各自相親。在大雪之後,我拄着藜杖踱步到這滿是丹楓紅巖...

  • 《截竿入城》的原文以及譯文

    《截竿入城》的原文以及譯文

    截竿入城的寓意和道理如果將三維歐式轉換限制在二維,就不能解決問題,就算是解決了,也是解決的不完美。有時候看似無法解決的問題實際上可以分裂解決。換句話說,可以把大問題變成小問題。凡事要多動腦筋,想出解決問題的辦法...

  • 閭門即事張繼翻譯

    閭門即事張繼翻譯

    譯文:耕作的農民都被召去打仗了,無數田地無人耕種一片荒蕪。清明時節,試着登上城樓眺望郡城的郊野,只有寥寥幾處人家燃起新煙。《閭門即事》是唐代詩人張繼所作的一首七言詩,是作者站在門口對眼前事務,情景有感觸而作的詩。...

  • 聽穎師彈琴翻譯及賞析

    聽穎師彈琴翻譯及賞析

    譯文猶如一對親暱的小兒女輕言細語,卿卿我我聚兩個俏冤家暗敘哀曲。豪放得如風展旗是誰正高歌引吭,有勇士似電掣馬揮長劍殺敵擒王。又轉成浮雲依依柳絮起無根無蒂,沒奈何圓天茫茫道路迷宕東宕西。嘰嘰啾啾分明是煙霞中羽...

  • 寒窯賦翻譯

    寒窯賦翻譯

    譯文天氣陰晴不定,變幻莫測;人的一生也會面臨各種問題,難以預料會有什麼災禍。蜈蚣有很多隻腳,可是它的爬行速度卻不如沒有腳的蛇。家養的雞也有兩隻翅膀,卻不能像烏鴉那般高飛。好馬可以馳騁千里,但是沒有人駕馭是不能來回...

  • 梅嶺三章翻譯譯文

    梅嶺三章翻譯譯文

    《梅嶺三章》翻譯:1936年冬天,梅山游擊隊根據地遭敵圍困,當時我受傷又生病,在樹叢草莽中隱伏了20多天,心想這次大概不能突圍了,就寫了三首詩留藏在衣底。不久,敵人的包圍被粉碎了。現在要砍頭了想些什麼?身經百戰才創立了這番...

  • 江上漁者譯文

    江上漁者譯文

    江上漁者譯文:江上來來往往的人們,只喜愛鱸魚的美味。你看那漁人駕着像樹葉一樣的小舟,在大風大浪裏時出時沒。《江上漁者》是北宋文學家、詩人范仲淹創作的一首五言絕句。《江上漁者》原文江上漁者作者:范仲淹江上往來人...

  • 將進酒譯文全解

    將進酒譯文全解

    譯文:你難道沒有看見嗎?那黃河之水猶如從天上傾瀉而來,波濤翻滾直奔大海從來不會再往回流。你難道沒有看見,在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白髮?早晨還是黑髮到了傍晚卻變得如雪一般。人生得意之時就要盡情的享受歡樂,不要...

  • 周亞夫軍細柳譯文及原文

    周亞夫軍細柳譯文及原文

    《周亞夫軍細柳》的翻譯如下:漢文帝后元六年,匈奴大舉入侵漢朝的邊境。於是,朝廷委任派宗正官劉禮爲將軍,在灞上駐軍;並委派祝茲侯徐厲爲將軍,在棘門駐軍;又委派河內郡的太守周亞夫爲將軍,在細柳駐軍,以防備匈奴的侵擾。皇上親...

  • 蒹葭翻譯全文譯文

    蒹葭翻譯全文譯文

    《蒹葭》翻譯河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中人兒在何處?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路險阻又太長。順着流水去找她,彷彿在那水中央。河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。意中人兒在何處?就在河岸那一邊。逆着流...

  • 《孟母斷機》原文以譯文是什麼

    《孟母斷機》原文以譯文是什麼

    《孟母斷機》是戰國時期的一個故事,見於西漢·劉向《古列女傳·母儀·鄒孟軻母》,是著名的兒童勵志故事之一,流傳廣泛。那麼《孟母斷機》原文以譯文是什麼呢?1、原文:孟母姓仉(zhǎng)氏,孟子之母。夫死,狹子以居,三遷爲教。...

  • 兩小兒辯日的譯文

    兩小兒辯日的譯文

    兩小兒辯日的譯文一天,孔子向東遊歷,看到兩個小孩在爭辯,便問是什麼原因。一個小孩說:“我認爲太陽剛剛升起時離人近一些,中午的時候離人遠一些。”另一個小孩認爲太陽剛剛升起時離人遠些,而中午時離人近些。一個小孩說:“太...

  • 清平樂春歸何處譯文

    清平樂春歸何處譯文

    清平樂春歸何處譯文春天回到了哪裏?找不到它的腳印,四處一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回來同我們住在一起。誰也不知道春天的蹤跡,要想知道,只有問一問黃鸝。那黃鸝千百遍地婉轉啼叫,又有誰能懂得它的意思?看吧,黃鸝鳥...

  • 《趙襄王學御》文言文原文及譯文是什麼

    《趙襄王學御》文言文原文及譯文是什麼

    所謂“趙襄主學御”是一句古時的諺語,出自《韓非子·喻老》,換成現代文的意思是“戰國時期的趙國國君趙襄子向善於駕車的王子期學習駕車”。那麼《趙襄王學御》文言文原文及譯文是什麼呢?1、原文:趙襄主學御於王子期,俄而...

  • 陳太丘與友期行文言文譯文

    陳太丘與友期行文言文譯文

    翻譯:陳太丘和朋友相約出行,約定在中午。過了中午還沒到,陳太丘不再等候就離開了。離開後朋友纔到。元方當時七歲,在門外玩耍。朋友問元方:“你的父親在嗎?”(元方)回答道:“等了您很久您卻還沒有到,現在已經離開了。”朋友便生...

  • 《古朗月行》四句原文和譯文

    《古朗月行》四句原文和譯文

    原文小時不識月,呼作白玉盤。又疑瑤臺鏡,飛在青雲端。仙人垂兩足,桂樹何團團。白兔搗藥成,問言與誰餐。蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。羿昔落九烏,天人清且安。陰精此淪惑,去去不足觀。憂來其如何,悽愴摧心肝。翻譯小時候不認識月亮...

  • 《城東早春》古詩譯文是什麼

    《城東早春》古詩譯文是什麼

    《城東早春》是唐代詩人楊巨源的詩作,抒寫作者對早春的熱愛之情。此詩雖只有第二句實寫春色,而描寫春色又只以柳芽一處,卻概括了早春全景。下面一起來看看《城東早春》古詩譯文。1、作者楊巨源,詩家清景在新春,綠柳才黃半...

  • 題都城南莊古詩翻譯

    題都城南莊古詩翻譯

    《題都城南莊》譯文:去年春天,就在這扇門裏,姑娘臉龐,相映鮮豔桃花。今日再來此地,姑娘不知去向何處,只有桃花依舊,含笑怒放春風之中。《題都城南莊》是唐代詩人崔護的作品,載於《全唐詩》卷三百六十八。《題都城南莊》原文題...

  • 小惠未遍民弗從也意思

    小惠未遍民弗從也意思

    翻譯:這種小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不會順從您的。該句出自《曹劌論戰》,講述了曹劌在長勺之戰中對此次戰爭的一番評論,並在戰時活用“一鼓作氣,再而衰,三而竭”的原理擊退強大的齊軍的史實。《曹劌論戰》原文曹劌論戰...

 1 2 3 下一頁