酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

不為物累文言文翻譯及註釋

教育2.4W

  1、不為物累翻譯是:呂蒙正做宰相時總以寬厚待人,太宗非常賞識。有位朝士,家裏收藏古鏡,他説此鏡能照二百里地,朝士想通過蒙正弟弟把古鏡獻給蒙正來求得蒙正的賞識。蒙正弟弟告知,蒙正笑着説:我的面子只不過碟子大小,怎麼能照到二百里?他的弟弟於是不敢再言。嗜好少並能不被外物牽累,是過去賢人很難做到的。2、啟示是:為人要清廉正直,以正道自恃,為官清廉,生活儉樸,才會不受身外之物拖累,得到別人的認可。

不為物累文言文翻譯啟示 不為物累文言文翻譯及註釋

原文:

呂文穆公蒙正以寬厚為宰相,太宗尤所眷遇。有一朝士,家藏古鑑,自言能照二百里,欲因公弟獻以求知。其弟伺間從容言之,公笑曰:“吾面不過碟子大,安用照二百里?”其弟遂不復敢言。聞者歎服,以為賢於李衞公遠矣。

蓋“寡好而不為物累者,昔賢之所難也”。言聞者歎服,以為賢於李衞公遠矣。蓋寡好而不為物累者,昔賢之所難也。

不為物累文言文翻譯啟示 不為物累文言文翻譯及註釋 第2張

呂蒙正(944或946—1011),字聖功,河南洛陽人。生於後晉出帝開運三年,卒於宋真宗大中祥符四年。宋太宗1077年丁丑科狀元。呂蒙正中狀元后,授將作監丞,通判升州。太宗征討太原,呂蒙正被授著作郎,入值史館。980年,拜左補闕,知制誥。八年,任參知政事。988年,拜呂蒙正為宰相。1001年,第三次登上相位。不久,因病辭官,迴歸故里。

不為物累文言文翻譯啟示 不為物累文言文翻譯及註釋 第3張

真宗朝拜永熙陵,封禪泰山,過洛陽兩次看望呂蒙正,曾問其子中誰可為官。蒙正道:“諸子皆不足用,有侄呂夷簡,真乃宰相器也!”呂蒙正病逝於大中祥符四年(1011年),享年六十七歲,諡文穆,贈中書令。