酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

書晁補之所藏與可畫竹其二翻譯

教育9.31K

翻譯:濟南李文叔做太學正,在大路西邊獲得一堂,向官府交付房錢然後居住這裏,整頓南邊房子的地,在台階旁邊種下竹子,將堂命名為“有竹堂”。製作匾額立在房樑之間,在牆壁上又為它寫了一篇記。

有竹堂記晁補之翻譯 書晁補之所藏與可畫竹其二翻譯

每每中午從太學回來,就坐在堂中,掃地準備好筆硯,讀書寫字,寫文章一天寫了數百篇也不停止,像蠶繭抽絲,像山間雲氣升騰,像泉水汩汩流出,像春天到了草木生長,片刻間就寫滿了卷軸。門、窗、案几、席子、婢女、僕人、狗、馬等,眼前所見之物,有一處可寫的沒有不評説、描述的,強自嘲諷特意評論它們,以達到自己內心歡欣喜悦,而對於竹子尤其迫切用心。

看地方狹窄地勢低下,一下雨,雜草叢生,蜘蛛織網,河柳菟葵交錯縱橫遮蔽覆蓋,人們就不知道那裏有竹子。有來客,文叔一定看着堂下告訴他,讀牆壁上的這篇記,仰望着房樑,指着那匾額説:“我必定要告知客人的!”

客人不以為然地笑着説:“現在那渭水河畔的千畝之地,淇園的竹林,和南山參天蔽日的竹子,其中粗壯的像杯子像痰盂、像桐樹梓樹的軀幹,那些紮根險峻的山巖上的,面對百丈的深淵,不僅僅是超出屋檐緊挨牆壁。暮春時節,春雷隱隱,眾多筍尖奮力冒出,如同犀牛的角立起。筍衣脱落,露出綠色,一天可長高百尺,滿眼望去看不到頂端。到時節用刀斧砍取,丈量長度粗細選取,大小整齊劃一。

向西運轉到巴笮,向南渡過江漢,漂浮在渭水黃河之上。捆成一束,紮成竹筏,向下漂流,然後作為竹筒、作為竹竿、作為屋椽,耕牛的韁索,全國的籬笆都依賴這些竹子。製成樂器用來抒發情感愉悦耳目,聲音充滿天地。看他旁邊的人,房子用竹做成,器具用竹製成,砍來當柴火的也是竹子;把米鹽賣到鄰縣的工具,也是竹做的。這些人難道懂得珍愛竹子嗎?他們也會輕鬆瀟灑地説,懇切地告訴他人自我誇耀,‘我的住所有竹子!’”

有竹堂記晁補之翻譯 書晁補之所藏與可畫竹其二翻譯 第2張

文叔也不以為然地笑着説:“不是這樣的,事物哪裏有固定的貴賤之分呢?玉很美但在藍田卻用來投擲烏鵲,沉香是美木,但在交趾卻作為普通石頭。野豬白鷳錦雞等珍禽異獸,山裏人曬成臘肉,而富貴人家用百金購買。把茶葉做成粥,外邦人把它作為佩飾。物本來有以多為賤而以少為貴的説法。現在廣大的王城,九途四達三門十二陌坊像棋子般佈置,上至王侯,下至平民百姓,宮牆相連,車馬喧囂,人聲鼎沸,揚起灰塵於百里之外,想要尋求尺寸大小的地方來休息,卻沒有誰能得到。

貧困的人連廁所都無處放置,何況其他的?既然這樣那麼,環牆之內空間不足丈寬,像我這樣擁有有竹堂的人,不知能有幾個人呢!這就是我在房樑上掛上匾額命名它、在牆上寫這篇記的原因,輕鬆瀟灑,懇切地告訴他人自我誇耀,不也是可以的嗎?況且竹子的美,前人拿它比肩(媲美)松柏的品德,冬夏常青,是君子所獨愛的。因為少才珍視它,假使能夠見到渭川淇園和南山茂盛的竹林,在其間遊玩,即使數量多也不可輕賤它們。數量多仍不可輕賤,又何況少的呢!”

有竹堂記晁補之翻譯 書晁補之所藏與可畫竹其二翻譯 第3張

原文:濟南李文叔為太學正,得堂於經衢之西,輸直於官而居之,治其南軒地,植竹砌傍,而名其堂曰“有竹”,榜諸棟間,又為之記於壁。率午歸自太學,則坐堂中,掃地置筆硯,呻吟策牘,為文章日數百篇不休,如繭抽緒,如山蒸雲,如泉出流,如春至草木發,須臾盈卷軸。門窗几席婢僕犬馬目前之物有一可指無不論説形容強嘲而故評之以致其欣悦而於竹尤數數也。

       顧其地狹而卑,天雨榛穢,蜘蛛之織,河柳菟葵之所交橫而蒙翳,人不知其竹也。有過者,文叔必顧堂下而語之,讀壁間記,仰棟而指其榜曰:“吾固詔客矣!”

客輕然而笑曰:“今夫渭濱之千畝,淇園之林,與南山之參天而蔽日者,其大若杯若盂、若桐梓之軀,其膠漆嵌巖之上,而臨百仞之淵,不特出屋檐而摩牆堵也。暮春者春雷隱隱,萬笴奮角,如犀角作。籜解而出碧,一日百尺,彌望不可以極。於時刀斧之取材,度經圍而得之,大小齊一。西轉巴笮,南引江漢,浮渭而亂河,囷束簰屬而下者,為筒為竿為屋椽,犍菑千丈之笮,遍國之藩籬是賴。與竅而比於律呂以悲衷娛耳者,聲音滿天地也。視其旁之人,室廬竹也,器用竹也;樵而薪者,竹也;以貿米鹽而出之其鄰境者,竹也。夫此人豈知竹之愛,翛然而喜,諄諄然語人以誇之,曰:‘吾居有竹也哉!’”

文叔亦輕然而笑曰:“不然,夫物安知有貴賤之所常在?玉之美而藍田以抵鵲,沉為美木,而交趾以為盤石。彘白鷳錦雞,山中以醯臘,而貴人以百金致。茗以為粥,而外國以為佩。夫物固有以多為賤而以少為貴者。今夫王城之廣大,九途四達三門十二陌坊之棋置,上自王侯,下至於百姓庶民,宮接而垣比,車馬之所騰藉,人氣之所蒸漬,囂塵百里,欲求尺寸之地以休逸,而莫之致。而貧者置圊無隙,況於其他哉?然則環堵不容丈,而有竹如吾堂者,不知能幾人也!則予所以揭之於棟而名之,書諸壁而記之,翛然以喜,諄諄然語客以誇之,不亦可哉!且竹之美,昔人以比德松柏,冬夏青青,君子之所獨也。以夫少猶貴之,使得見夫渭川淇園,與南山之蒼蔚者,而遊其間,雖多固不可賤也。夫多猶不可賤,又況其少哉!”