酷知吧

有關王冕傳文言文翻譯的精選知識

知道生活中的經驗,生活的萬事通,提高生活質量,掌握生活訣竅,生活的精華凝聚於此-王冕傳文言文翻譯鑑賞列表,王冕傳文言文翻譯鑑賞列表為您王冕傳文言文翻譯方面提供無微不至的解答,不再不懂王冕傳文言文翻譯方面的知識,不再疑慮王冕傳文言文翻譯方面的知識,健康生活全面開啟盡在王冕傳文言文翻譯鑑賞列表。

  • 王冕傳文言文翻譯及原文

    王冕傳文言文翻譯及原文

    《王冕傳》翻譯:王冕,諸暨人。七八歲時,父親要他在田壟上放牛,他偷偷地溜進學堂聽學生們唸書,聽了就默默記在心裏,晚上回來竟忘了牽牛。有人把牛牽回來,責備説踩了他們的田,他的父親生氣了,狠狠地用鞭子和棍子打他,可他事後還是...

  • 王六郎文言文翻譯大全

    王六郎文言文翻譯大全

    《王六郎》原文翻譯:有一個許某人,家裏住在淄川城北郊,常年以打漁為生。每天晚上,他都要帶着一壺酒到河邊一邊飲酒一邊捕魚。他喝酒時經常把酒灑在地上,心裏禱告説:“河裏溺死鬼請喝酒。”他這樣做已經成習慣了。每每別人捕...

  • 王冕僧寺夜讀的譯文

    王冕僧寺夜讀的譯文

    《王冕僧寺夜讀》的譯文:王冕是諸暨縣人。在王冕七八歲的時候,他的父親讓他在田埂上放牛,王冕偷偷跑進學堂,去聽學生唸書。聽完以後,就默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了,有人牽着牛來責罵他們家的牛踐踏田地,踩壞了...

  • 諸葛亮傳的文言文翻譯

    諸葛亮傳的文言文翻譯

    諸葛亮在年少時就擁有超羣的才能與英雄霸王般的氣概。其身高有八尺,容貌十分偉岸,當時人認為他與眾不同。遇到漢末社會動盪,諸葛亮跟隨叔父諸葛玄到荊州避難。親自在田間耕種,不求聲望顯達。這時左將軍劉備認為諸葛亮有特...

  • 吳王射狙文言文翻譯大全

    吳王射狙文言文翻譯大全

    《吳王射狙》原文翻譯:吳王在江上乘船,登上猴山。猴子們看見吳王,(都)恐懼地往叢林深處逃跑。這時(唯獨)有一隻猴子,它從容自得地跳來跳去,還在吳王面前賣弄自己的靈巧。吳王(用箭)射它,(它)敏捷地躲開射來的快箭。吳王命令助手追去...

  • 獅子王與豺的文言文翻譯

    獅子王與豺的文言文翻譯

    《獅王與豺》翻譯:從前有一隻獅子王,在深山之中捕獲到了一隻豺狼,準備要吃掉它。此時,豺信誓旦旦地説:“請大王饒我一命,讓我去捉兩隻鹿來抵罪贖身。”獅子王聽後非常高興,就放掉了豺狼。一年後,豺狼實在是再找不到鹿送給獅子...

  • 宋史周敦頤傳文言文翻譯

    宋史周敦頤傳文言文翻譯

    《宋史·周敦頤傳》的譯文:周敦頤,字茂叔,道州營道縣人。周敦頤憑藉舅舅龍圖閣學士鄭向的舉薦,擔任分寧縣的主簿。有一件案子拖了好久還不能判決,周敦頤到任後,審訊了一次就立即弄清楚了。縣裏的人對此感到驚訝説:“老獄吏也...

  • 王冕者諸暨人全文翻譯註釋

    王冕者諸暨人全文翻譯註釋

    《王冕者,諸暨人》翻譯:王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生唸書。聽完以後,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過後,他仍是這樣。他的母親...

  • 賣酒者傳文言文的翻譯

    賣酒者傳文言文的翻譯

    《賣酒者傳》的譯文:萬安縣有個賣酒的人,因為善於釀酒而致富。他一生不欺負他人,如果遇見被派來買酒的奴僕、婢女,一定會問:“你能飲酒嗎?”儘量斟酒給他們喝,並叮囑:“千萬不要偷盜瓶中的酒,以免受主人的鞭笞。”有時奴僕、...

  • 宣王好射文言文翻譯註釋

    宣王好射文言文翻譯註釋

    齊宣王喜愛射箭,為別人誇耀他能夠拉開強弓而喜悦,但實際上他用的弓只需要三石的力氣就能夠拉開了。他把這張弓交給左右的人傳看。旁邊的人都試着拉,但只把弓拉到一半,就裝着拉不動的樣子,恭維地説:“這張弓沒有九石的力氣拉...

  • 王文正文言文翻譯

    王文正文言文翻譯

    《王成》的譯文:王成原本是平原縣舊官僚家的子弟。他生性懶惰,生活日益沒有着落。只剩下幾間破舊的屋子,和妻子躺在破草蓆上,經常互相怨罵,不堪忍受。此時正是夏季天氣炎熱的時候,村子外邊原本有個周家的花園,已經牆倒屋塌,只...

  • 晉書王彪之傳全文及翻譯

    晉書王彪之傳全文及翻譯

    《王彪之傳》的翻譯:王彪之,字叔武。王彪之在二十歲時,鬢角和鬍鬚都白了。他的堂伯王導對他説:“選官打算任命你為尚書郎,你有幸可以擔任諸王公的輔官了!”王彪之説:“職位的高低本來就不值得計較,只要是在合宜的時世任職。...

  • 季布傳翻譯

    季布傳翻譯

    《季布傳》翻譯:漢惠帝時期,季布擔任中郎將。匈奴王單于曾經寫信侮辱呂后,而且出言不遜,呂后十分生氣,於是召集眾位將領一同商議這件事。上將軍樊噲説:“我願帶領十萬人馬,橫掃匈奴。”各位將領都迎合呂后的心意,齊聲説:“好...

  • 武王伐紂的文言文翻譯

    武王伐紂的文言文翻譯

    《武王伐紂》的翻譯:武王討伐商紂,乘船渡過黃河。兵車剛用船搬運過河,(太公就讓人)把船毀壞在河裏,説:“這回出兵,是太子去為他父親報仇,現在要和敵人拼死奮戰,不可存生還之心!”所過的渡口和橋樑,也都叫人全部燒掉。武王伐紂,...

  • 王羲之傳原文及翻譯

    王羲之傳原文及翻譯

    譯文:王羲之字逸少,是司徒王導的堂侄。祖父王正,官至尚書郎;父親王曠,做過淮南(今安繳當塗、蕪湖一帶)太守。王羲之小時候不善言談,人們看不出他有什麼超人之處。長大後,他很善於辯論,並且以性情經宣而著稱。他員擅長書法,為古...

  • 杜畿傳翻譯

    杜畿傳翻譯

    杜畿,字伯侯,是京兆杜陵人。小時候父親便去世了,繼母對他很苛刻,但他對待繼母卻很孝順。被推舉為孝廉,調任漢中府丞,荀彧將他推薦給太祖,他被太祖任命為河東太守。當時全國的郡縣都動盪不安,民生凋敝,只有河東最先安定,並且耗損...

  • 王藍田性急文言文翻譯

    王藍田性急文言文翻譯

    《王藍田性急》的文言文翻譯:王藍田的性子很急。有一次吃雞蛋,用筷子扎雞蛋,沒有扎中,就十分憤怒,舉起雞蛋,扔到地上。雞蛋在地上旋轉不停,他就從席上下來用木屐踩雞蛋,又沒有踩到。他憤怒極了,又從地上拾取放入口中,把蛋咬破了...

  • 樵髯傳文言文翻譯及原文

    樵髯傳文言文翻譯及原文

    譯文:樵髯,姓程,名駿,他世代居住在桐城縣西邊的偏僻地方。他的性情疏闊放達,不受世俗禮法之見的束縛,從不矯揉造作,而多髭鬚,因此,自己命名為“樵髯。”樵髯年少時讀書很聰明,超出同輩的人,在技藝、術道工匠嬉戲遊玩等等,沒有不涉...

  • 幽王擊鼓的文言文翻譯

    幽王擊鼓的文言文翻譯

    周朝的都城建在豐、鎬,接近西戎。周幽王與諸侯約定,在大路上建一座高堡,把鼓放在高堡上,遠近都可以聽見鼓聲。如果戎寇到了,就以鼓聲相傳信息,諸侯的軍隊都要來救幽王。戎寇曾經來過,幽王擊鼓,諸侯的軍隊都來了。紛亂擾攘、熱...

  • 王廣之傳文言文的翻譯

    王廣之傳文言文的翻譯

    王廣之,字林之,他是沛郡相地人。(王廣之)年少時就喜好騎馬射箭,他的動作敏捷,勇武有力。在宋朝大明年間,王廣之因有功勛補任本縣縣令,此後又歷任強弩將軍、驃騎中兵、南譙太守。泰始初年,在壽春征伐殷琰時隸屬於寧朔將軍劉懷...

  • 王丹查農文言文翻譯是

    王丹查農文言文翻譯是

    王丹察農文言文翻譯:王丹字仲回,是京兆下邽人。漢哀帝、平帝時,在州郡做官。王莽篡政時期,朝廷接連徵召他,他不到任。每年農忙時,就把酒菜用車拉到田間,等着勞作的人來慰勞他們。那些墮落懶惰的人,不好意思見王丹,紛紛加倍努力...

  • 王冕者諸暨人的文言文的翻譯

    王冕者諸暨人的文言文的翻譯

    王冕者,諸暨人的文言文翻譯:王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田地上放牛,他偷偷地跑進學堂去聽學生唸書。聽完以後,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了,有人牽着牛來責罵他們家的牛踐踏田地,踩壞了莊稼。王冕...

  • 王行思愛馬文言文的翻譯

    王行思愛馬文言文的翻譯

    王行思愛馬文言文翻譯:有一個名叫王行思的有錢人,曾經養過一匹馬,(他)十分喜愛它,餵養它的草料比其它的馬好。一天王行思騎這匹馬去本地的郡,正值夏天,水流暴漲。船伕先渡馬過去,回來後再迎接王行思。(船)行到河中間,大風颳起...

  • 況鍾傳文言文的翻譯

    況鍾傳文言文的翻譯

    《況鍾傳》的譯文:況鍾,宇伯律,是靖安人。起初況鍾擔任尚書呂震的屬吏,呂震認為他才華卓越,推薦授予況鍾儀制司主事之官。後來況鍾又升為郎中。宣德五年,明宣宗因為感到各地郡守大多不能稱職,又正逢蘇州等九府缺少知府,這些地...

  • 王翦將兵文言文的翻譯

    王翦將兵文言文的翻譯

    《王翦將兵》的譯文:王翦是頻陽東鄉人。王翦年少時喜歡兵法,侍奉秦始皇。秦始皇已經滅了趙、魏、韓三國,趕走燕王,屢次擊潰楚軍。李信是秦國將領,年輕氣盛,強健而剛勇,他曾經率領數千士兵追擊燕太子丹到衍水,最後擊敗燕軍,捉到...