酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

汝與丞相從事 事之如父翻譯 汝與丞相從事怎麼翻譯

教育1.19W

“汝與丞相從事,事之如父”的翻譯是你為丞相做事就像在跟父親做事一樣。汝與丞相從事,事之如父”出自《三國志諸葛亮傳》,原文:章武三年春,先主於永安病篤,召亮於成都,屬以後事,謂亮曰:“君才十倍於曹呸,必能安國,終定大事。若嗣子可訃輔,輔之:如其不才,君可自取,亮涕泣曰:”臣敢竭股肱之力,效忠貞之節,繼之以死!“先主又位詔,敕後主曰汝與丞相從事,事之如父。”

汝與丞相從事 事之如父翻譯 汝與丞相從事怎麼翻譯

翻譯:章武三年的春天,先主(劉備)在永安病情加重,(於是)把諸葛亮召到成都,把後事囑託給他,(劉備)對諸葛亮説:“你的才能要十倍於曹呸,必能安定國家,最終成就大事。

汝與丞相從事 事之如父翻譯 汝與丞相從事怎麼翻譯 第2張

若嗣子可以輔佐的話就輔佐他,如果他不能成才的話你就自己稱帝吧。”諸葛亮哭着説到:“我一定就我所能,精忠衞國,死而後已!”先主又傳詔,命令後主對待丞相就如對待父親。

汝與丞相從事 事之如父翻譯 汝與丞相從事怎麼翻譯 第3張

《三國志》,二十四史之一,是由西晉史學家陳壽所著,記載中國三國時期的曹魏、蜀漢、東吳紀傳體斷代史,是二十四史中評價最高的“前四史”之一。