酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

孔雀愛尾文言文翻譯註釋

教育1.24W

《孔雀愛尾》文言文翻譯:雄孔雀的尾巴金黃,翠綠,絕非畫家們用彩筆能夠描繪得出來的。(雄孔雀)生性本來善妒,雖然馴養了很久,但看見小孩穿着華麗的衣服,一定會追上去啄他們。在山裏休息的時候,首先要選擇好地方來安放尾巴,然後才安置自己的身體。天下大雨,淋濕了尾巴,捕鳥的人將要到來的時候,它還在珍惜顧盼自己的尾巴,而不再飛騰起來,最終被捕鳥人抓住了。

孔雀愛尾文言文翻譯 孔雀愛尾文言文翻譯註釋

《孔雀愛尾》原文

孔雀雄者毛尾金翠,殊非設色者彷彿也。性故妒,雖馴久,見童男女着錦綺,必趁啄之。山棲時,先擇處貯尾,然後置身。天雨尾濕,羅者且至,猶珍顧不復騫舉,卒為所擒。

孔雀愛尾文言文翻譯 孔雀愛尾文言文翻譯註釋 第2張

《孔雀愛尾》註釋

彷彿:類似、相似。

故:本來。

猶:還。

騫舉:飛騰起來。

卒:終於。

擒:捉拿。

孔雀愛尾文言文翻譯 孔雀愛尾文言文翻譯註釋 第3張

《孔雀愛尾》寓意

《孔雀愛尾》告誡人們,對自己的優點不能看得太重,否則會滋長自己的驕傲情緒,甚至愛物受傷,因小失大,好事變成壞事。