酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

書斷王羲之文言文註釋

教育1.2W

《書斷•王羲之》的翻譯:晉朝王羲之,字逸少,是王曠的兒子,七歲時就擅長書法。他十二歲時看見父親枕頭中有前朝議論書法的書,便偷偷地拿來讀,父親説:“你為什麼要偷看我祕藏的書?”王羲之笑着卻不回答。母親説:“他在看你運筆的方法。”

書斷王羲之文言文翻譯 書斷王羲之文言文註釋

父親見他小,就對王羲之説:“等你長大成人後,我傳授給你。”王羲之誠懇的請求父親:“現在就給我用吧。倘使等到我成人,恐怕會埋沒幼年的才華。”父親很高興,於是就給了他。不到一個月,書法便大有長進。

書斷王羲之文言文翻譯 書斷王羲之文言文註釋 第2張

衞夫人知道後,對擔任太常官的王策説:“這孩子一定正在看用筆的訣竅,最近看見他的書法,就已老成大器。”王策流着眼淚説:“這孩子將來一定能遮蔽我的名聲。”

書斷王羲之文言文翻譯 書斷王羲之文言文註釋 第3張

原文:晉王羲之,七歲善書。年十二,見前代《筆説》於其父枕中,竊而讀之。父曰:“爾何來竊吾祕?”羲之笑而不答。母曰:“欲看爾用筆法。”曰:“待爾成人,吾授之。”羲之拜請:“使待成人,恐蔽兒之才也。”父喜,遂與之。不盈月,書便大進。衞夫人見,語太常王策曰:"此兒必見《用筆訣》,近見其書,便有老成之智。”流涕曰:“此子必蔽吾名!”