酷知吧

有關村夜譯文的精選知識

知道生活中的經驗,生活的萬事通,提高生活質量,掌握生活訣竅,生活的精華凝聚於此-村夜譯文鑑賞列表,村夜譯文鑑賞列表為您村夜譯文方面提供無微不至的解答,不再不懂村夜譯文方面的知識,不再疑慮村夜譯文方面的知識,健康生活全面開啟盡在村夜譯文鑑賞列表。

  • 《村夜》的原文是什麼

    《村夜》的原文是什麼

    《村夜》是唐代詩人白居易所作的一首七言絕句。這首詩以白描手法寫出了一個常見的鄉村之夜。那麼《村夜》的原文是什麼呢?1、原文:霜草蒼蒼蟲切切,村南村北行人絕。獨出前門望野田,月明蕎麥花如雪。2、譯文:在一片被寒霜打...

  • 《村夜》表達了作者什麼樣的感情

    《村夜》表達了作者什麼樣的感情

    《村夜》是唐代詩人白居易所作的一首七言絕句。這首詩以白描手法寫出了一個常見的鄉村之夜。那麼《村夜》表達了作者什麼樣的感情呢?1、表達了作者自己對自然的喜愛。對鄉村晚景的喜愛、讚美之情,喜愛山村晚景、悠閒的...

  • 《村夜》描繪了什麼季節的景色

    《村夜》描繪了什麼季節的景色

    《村夜》是唐代詩人白居易所作的一首七言絕句。這首詩以白描手法寫出了一個常見的鄉村之夜。那麼《村夜》描繪了什麼季節的景色呢?1、《村夜》描繪了秋季的景色。2、原文:霜草蒼蒼蟲切切,村南村北行人絕。獨出前門望野田...

  • 清平樂村居全詩的譯文

    清平樂村居全詩的譯文

    草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了翠綠的小草。含有醉意的吳地方音,聽起來温柔又美好,那滿頭白髮的又是誰家的公婆父老呢?大兒子在小溪東邊的豆田鋤草,二兒子正在家裏編織雞籠。最喜歡的就是頑皮的小兒子,他正橫卧在溪頭草叢,剝...

  • 夏夜譯文

    夏夜譯文

    夏夜酷熱,我把書桌搬到靠近池塘的東窗下,敞開衣裳享受這個夜晚特有的涼爽。望着滿天繁星,我擔心明天又會十分炎熱,夜深露重,荷花的香味撲鼻,令我心曠神怡。窗外傳來蛙叫聲,屋裏的蛛網在燈光的映襯下忽明忽暗。此時夜深人靜,我...

  • 春夜洛城聞笛的譯文

    春夜洛城聞笛的譯文

    《春夜洛城聞笛》的譯文:這悠揚的笛聲不知從誰家傳來?春風中飄揚着悠悠笛聲,洛陽全城都能聽得到。我在客居洛陽的夜晚裏聽到《折楊柳》這首曲子,誰能不生出懷念故鄉的愁情?《春夜洛城聞笛》的創作背景《春夜洛城聞笛》寫...

  • 遊山西村的原文翻譯

    遊山西村的原文翻譯

    原文莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。翻譯不要笑農家臘月裏釀的酒濁而又渾,在豐收的年景裏待客菜餚非常豐盛。山巒重疊水...

  • 囊螢夜讀文言文原文及翻譯

    囊螢夜讀文言文原文及翻譯

    《囊螢夜讀》翻譯:車胤謹慎勤勞而不知疲倦,知識廣博,學問精通。(車胤)家境貧寒,不能經常得到香油(點燈,以便在燈下讀書),夏天的夜晚,車胤就用白絹做成透光的袋子,裝上幾十個螢火蟲照着書本,夜以繼日(用夜晚接着白天)地學習着。《鐵杵...

  • 郭伋夜宿野亭翻譯

    郭伋夜宿野亭翻譯

    漢朝時期,有個人姓郭名伋,表字叫做細侯,是茂陵地方的人,在幷州地方做太守官。對待百姓們素來廣結恩德,剛上任不久便要去巡行部屬郡美稷縣。那裏有幾百個小孩子,他們各自騎了一根竹馬,在道路旁拜迎,問他什麼時候回來。郭伋算了...

  • 舟夜書所見翻譯

    舟夜書所見翻譯

    譯文:漆黑之夜不見月亮,只見那漁船上的燈光,孤獨的燈光在茫茫的夜色中,像螢火蟲一樣發出一點微亮。微風陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開,河面好像撒落無數的星星。《舟夜書所見》原文舟夜書所見清·查慎行月黑見...

  • 夜雨寄北的翻譯和原文

    夜雨寄北的翻譯和原文

    《夜雨寄北》翻譯你若問我歸家的日期,我還沒有定期!今夜巴山淅瀝的秋夜,卻已漲滿秋池。幾時才相會共剪紅燭,在那西窗之下?再來細訴今夜巴山中,這聽雨的情思。《夜雨寄北》原文夜雨寄北唐·李商隱君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋...

  • 《村晚》原文

    《村晚》原文

    《村晚》古詩意思翻譯是:綠草長滿了池塘,池塘裏的水幾乎溢出了塘岸;遠遠的青山,銜着彤紅的落日,一起把影子倒映在水中,閃動着粼粼波光。那小牧童橫騎在牛背上,緩緩的往家裏走去;拿着一支短笛,隨口吹着,也沒有固定的聲腔。《村晚...

  • 囊螢夜讀翻譯簡單

    囊螢夜讀翻譯簡單

    晉朝人車胤謹慎勤勞而不知疲倦,他知識廣博,學問精通。由於他家境貧寒,不能經常得到香油。每到夏天的夜晚,車胤就用白絹做成透光的袋子,裝幾十只螢火蟲照着書本,夜以繼日地學習着。《囊螢夜讀》原文胤恭勤不倦,博學多通。家貧...

  • 十五夜望月的譯文是什麼

    十五夜望月的譯文是什麼

    《十五夜望月》的譯文:庭院的地面因為月光的照耀好像鋪上了一層霜雪,鴉雀在樹上棲息着。冰涼的秋露毫無聲息地打濕了院中的桂花。今天晚上人們都仰望明月,不知道這時候哪户人家懷着秋思。《十五夜望月》的全文《十五夜望...

  • 夜直古詩翻譯

    夜直古詩翻譯

    譯文:夜已經深了,香爐裏的香早已經燃盡,漏壺裏的水也快漏完了。後半夜的春風人帶來陣陣的寒意。然而春天的景色卻是那樣的撩人,讓人難以入睡,只看見隨着月亮的移動,花木的影子悄悄地爬上了欄杆。《夜直》原文夜直宋·王安石...

  • 楓橋夜泊的翻譯

    楓橋夜泊的翻譯

    翻譯:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對着江邊楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜裏敲鐘的聲音傳到了客船。《楓橋夜泊》是唐代詩人張繼的詩作。唐朝安史之亂後,張繼途經寒山寺時寫下這首羈旅詩。《楓橋夜...

  • 遊山西村翻譯

    遊山西村翻譯

    一、《遊山西村》原文及翻譯原文:莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。翻譯:不要笑農家臘月裏釀的酒濁而又渾,在豐收的年景裏待...

  • 村飲黎簡全文的翻譯

    村飲黎簡全文的翻譯

    《村飲》全文翻譯:在傍晚時分,村民們三五一羣,在竹籬外的野棠花下,湊錢喝酒,來緩解一天的勞累。酒至酣處,便聊起了日常瑣事。有人抱怨穀米蠶絲的價格比往日增長了好幾倍,有些老年人講述青年的故事,然而,抱怨卻於事無補。在細雨...

  • 翻譯 囊螢夜讀文言文原文及翻譯

    翻譯 囊螢夜讀文言文原文及翻譯

    翻譯:晉朝人車胤謹慎勤勞而不知疲倦,知識廣博,學問精通。車胤家境貧寒,不能經常得到香油點燈,以便在燈下讀書。夏天的夜晚,車胤就用白絹做成的袋子,裝幾十個螢火蟲照着書本,夜以繼日地學習着。原文:胤恭勤不倦,博學多通。家貧,不...

  • 記承天寺夜遊的翻譯全文

    記承天寺夜遊的翻譯全文

    翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門户射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步...

  • 清平樂·村居翻譯成現代文

    清平樂·村居翻譯成現代文

    《清平樂·村居》的譯文茅屋的屋檐低矮,溪邊長着青翠的小草。帶着醉意的吳地方言,聽起來温柔美好,那滿頭白髮的是誰家的老翁或老婦?大兒子在小溪東邊的豆田鋤草,二兒子正在家裏編織雞籠。最喜歡的頑皮的小兒子,他正橫卧在...

  • 書上元夜遊文言文的翻譯

    書上元夜遊文言文的翻譯

    公元1099年,在儋州,幾個老書生對我説:“夜色良好,先生要一起出去嗎?”我高興跟隨,走到城西,進入和尚住所,經過小巷,百姓聚居在一起。回到家三更,家人睡了,睡得鼾甜。我放下枴杖笑了,什麼是得,什麼是失呢?蘇過問笑什麼,我自己笑自己...

  • 遊山西村的翻譯

    遊山西村的翻譯

    《遊山西村》原文:莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。《遊山西村》翻譯不要笑話農家臘月裏釀的酒渾濁不醇厚,豐收的年景農家...

  • 清平樂村居全文翻譯

    清平樂村居全文翻譯

    《清平樂·村居》全文的翻譯是:草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來温柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙於編織雞籠。最令人喜愛的是小兒子,他正橫...

  • 王冕僧寺夜讀的譯文

    王冕僧寺夜讀的譯文

    《王冕僧寺夜讀》的譯文:王冕是諸暨縣人。在王冕七八歲的時候,他的父親讓他在田埂上放牛,王冕偷偷跑進學堂,去聽學生唸書。聽完以後,就默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了,有人牽着牛來責罵他們家的牛踐踏田地,踩壞了...