酷知吧

有關重別周尚書譯文的精選知識

知道生活中的經驗,生活的萬事通,提高生活質量,掌握生活訣竅,生活的精華凝聚於此-重別周尚書譯文鑑賞列表,重別周尚書譯文鑑賞列表為您重別周尚書譯文方面提供無微不至的解答,不再不懂重別周尚書譯文方面的知識,不再疑慮重別周尚書譯文方面的知識,健康生活全面開啟盡在重別周尚書譯文鑑賞列表。

  • 《重別周尚書》的原文是什麼

    《重別周尚書》的原文是什麼

    《重別周尚書》是北周詩人庾信創作的一首送別詩,出自《詠懷二十七首》。該詩描述了作者羈留北方時送別同僚南歸,借送別友人迴歸故國之際,抒寫自己迴歸無望的悲愴。那麼《重別周尚書》的原文是什麼呢?1、原文:陽關萬里道,不...

  • 《重別周尚書》的作者是誰

    《重別周尚書》的作者是誰

    《重別周尚書》出自《詠懷二十七首》。該詩描述了作者羈留北方時送別同僚南歸,借送別友人迴歸故國之際,抒寫自己迴歸無望的悲愴。那麼《重別周尚書》的作者是誰呢?1、《重別周尚書》是北周詩人庾信創作的一首送別詩。2、...

  • 克勤於邦克儉於家尚書翻譯

    克勤於邦克儉於家尚書翻譯

    克勤於邦克儉於家尚書的翻譯是:為國家效力,要能夠勤勞;主持家政,要能夠節儉。這句話出自《尚書·大禹謨》。《大禹謨》是《尚書》中的一篇散文,作者不詳。《尚書》又稱《書經》,是一部追述古代事蹟著作的彙編,是儒家五經之一...

  • 誡子書的翻譯

    誡子書的翻譯

    誡子書翻譯:君子的行為操守,從寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡慾無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才幹來自學習。不學習就無法增長才幹,沒有志向就無法使學習有所...

  • 與顧章書譯文

    與顧章書譯文

    《與顧章書》翻譯我剛過去的一個月因病辭官,回到家鄉尋找隱居的地方。梅溪的西面,有座石門山。很多峭壁與雲霞爭高下,獨立的山峯遮住了太陽;幽深的洞穴包含着雲霧,深谷小溪積聚着翠綠的潭水;蟬鳴鶴叫,水聲清越,猿猴啼叫,和諧...

  • 答謝中書書譯文

    答謝中書書譯文

    《答謝中書書》是南朝文學家陶弘景寫給朋友謝中書的一封書信。原文為:答謝中書書,山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自...

  • 《重別周尚書》的創作背景是什麼

    《重別周尚書》的創作背景是什麼

    《重別周尚書》是北周詩人庾信創作的一首送別詩,出自《詠懷二十七首》。該詩描述了作者羈留北方時送別同僚南歸,借送別友人迴歸故國之際,抒寫自己迴歸無望的悲愴。那麼《重別周尚書》的創作背景是什麼呢?1、創作背景:庾信...

  • 答謝中書書的翻譯原文

    答謝中書書的翻譯原文

    《答謝中書書》翻譯山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞讚歎的。巍峨的山峯聳入雲端,明淨的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青葱的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此...

  • 周處年少時文言文譯文

    周處年少時文言文譯文

    周處年輕時,為人蠻橫強悍,任俠使氣,是當地一大禍害。義興的河中有條蛟龍,山上有隻白額虎,一起禍害百姓。義興的百姓稱他們是三大禍害,三害當中周處最為厲害。有人勸説周處去殺死猛虎和蛟龍,實際上是希望三個禍害相互拼殺後只...

  • 梅花書屋的譯文

    梅花書屋的譯文

    陔萼樓後面的老房子倒塌了,我就把房子的地基加高四尺,最後建造了一大間書屋。書屋側面的耳房用像紗櫥一樣的隔扇隔出了一個休息間,在裏面安放卧榻。書屋前後都有空地,我在後牆的牆根處栽種了三棵西瓜瓤大牡丹花樹,牡丹花開...

  • 戒子書全文譯文

    戒子書全文譯文

    1、夫君子之行。有德行修養的君子;2、靜以修身,儉以養德。用平靜的內心來修養自身,用節儉來培養自己的品德;3、非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。不恬靜寡慾就沒有辦法明確自己的志向,不使自己安靜下來就沒有辦法達到遠大目...

  • 誡子書原文和翻譯

    誡子書原文和翻譯

    《誡子書》原文夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!《誡...

  • 答李端叔書文言文譯文

    答李端叔書文言文譯文

    《答李端叔書》的譯文:我叩首再次向您致敬。聽聞您的名字已很久了,又在相識的朋友處常常見到您寫的詩文,雖然不多,也足夠可以大致知道您的為人了。平常的時候,我們不通書信,怠慢的過錯還可以寬恕;等到您痛苦地居喪,我也不曾...

  • 重別周尚書翻譯及賞析

    重別周尚書翻譯及賞析

    《重別周尚書》的譯文:陽關與故土相隔着萬里的距離,多年不能南歸。只有自黃河邊飛來的大雁,等到秋天來臨時就可以自由南飛。《重別周尚書》的作者是北周詩人庾信,抒發了詩人濃濃的鄉愁。《重別周尚書》陽關萬里道,不見一人...

  • 映雪讀書文言文翻譯

    映雪讀書文言文翻譯

    《映月讀書》文言文翻譯:南齊時的江泌家境貧窮,白天以做木屐為生,晚上讀書跟着月光走。月光斜了,他就拿書登上屋頂,有時睏乏了從房頂掉到地上,他就再爬上屋頂繼續看書。此句選自李延壽《南史·江泌傳》,原句為:“泌少貧,晝日斫...

  • “三餘”讀書文言文翻譯

    “三餘”讀書文言文翻譯

    三餘讀書文言文及翻譯:董遇,字季直,性格木訥但好學。興平年間,關中李傕等人作亂,他與哥哥季中便投奔到段煨將軍處。他們經常上山打柴揹回賣錢(來維持生活),每次上山打柴時董遇都帶着書,有空閒就拿出書誦讀,哥哥嘲笑他,但董遇沒...

  • 宋史周敦頤傳文言文翻譯

    宋史周敦頤傳文言文翻譯

    《宋史·周敦頤傳》的譯文:周敦頤,字茂叔,道州營道縣人。周敦頤憑藉舅舅龍圖閣學士鄭向的舉薦,擔任分寧縣的主簿。有一件案子拖了好久還不能判決,周敦頤到任後,審訊了一次就立即弄清楚了。縣裏的人對此感到驚訝説:“老獄吏也...

  • 文言文答謝中書書譯文

    文言文答謝中書書譯文

    《答謝中書書》翻譯山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞讚歎的。巍峨的山峯聳入雲端,明淨的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青葱的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此...

  • 遺黃瓊書原文及譯文

    遺黃瓊書原文及譯文

    《遺黃瓊書》兩漢:李固聞已度伊洛,近在萬歲亭。豈即事有漸,將順王命乎?蓋君子謂:“伯夷隘,柳下惠不恭。”故傳曰:“不夷不惠,可否之間。”蓋聖賢居身之所珍也。誠遂欲枕山棲谷,擬跡巢由,斯則可矣;若當輔政濟民,今其時也。自生民...

  • 尚書文章全文

    尚書文章全文

    《尚書》的內容主要是古代君王任命官員或賞賜諸侯時發佈的政令,彙編了上古歷史文件以及部分追述古代事蹟的著作,保存了商周時期的重要史料。《尚書》相傳由孔子編撰而成,分為《虞書》、《夏書》、《商書》、《周書》。《...

  • 周公誡子的中心內容

    周公誡子的中心內容

    成王封伯禽於魯。周公誡之曰:“往矣,子無以魯國驕士。吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾於天下亦不輕矣。然一沐三握髮,一飯三吐哺,猶恐失天下之士。吾聞,德行寬裕,守之以恭者,榮;土地廣大,守之以儉者,安;祿位尊盛,守之...

  • 初二文言文答謝中書書原文和翻譯

    初二文言文答謝中書書原文和翻譯

    《答謝中書書》原文山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。《答謝中書書》翻譯山川景色的美...

  • 周敦頤文言文的翻譯

    周敦頤文言文的翻譯

    全文翻譯為:周敦頤,字茂叔,號濂溪,道州營道縣人。原名敦實,因避諱英宗皇帝舊名而改為敦頤。由於舅舅龍圖閣學士鄭向的推薦,做了分寧縣的主簿。有一件案子拖了好久不能判決,周敦頤到任後,只審訊一次就立即弄清楚了。縣裏的人十...

  • 《觀書有感》譯文

    《觀書有感》譯文

    其一半畝方塘一鑑開,天光雲影共徘徊。問渠哪得清如許,為有源頭活水來。譯文:半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣展現在眼前,天空的光彩和浮雲的影子都在鏡子中一起移動。要問為何那方塘的水會這樣清澈呢?是因為有那永不枯竭...

  • 答謝中書書原文和翻譯

    答謝中書書原文和翻譯

    《答謝中書書》原文山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。《答謝中書書》翻譯山川景色的美...