酷知吧

有關思母譯文的精選知識

知道生活中的經驗,生活的萬事通,提高生活質量,掌握生活訣竅,生活的精華凝聚於此-思母譯文鑑賞列表,思母譯文鑑賞列表為您思母譯文方面提供無微不至的解答,不再不懂思母譯文方面的知識,不再疑慮思母譯文方面的知識,健康生活全面開啟盡在思母譯文鑑賞列表。

  • 《思母》古詩的原文是什麼

    《思母》古詩的原文是什麼

    古詩《思母》作者是宋末元初浙江餘姚九功寺名叫與恭的僧人。表達的是對母親的思念之情。那麼《思母》古詩的原文是什麼呢?1、原文:霜殞蘆花淚濕衣,白頭無復倚柴扉。去年五月黃梅雨,曾典袈裟糴米歸。2、譯文:看到寒霜把蘆花...

  • 元日古詩的意思翻譯

    元日古詩的意思翻譯

    《元日》的譯文:在竹子爆裂發出的響聲中,舊的一年已經過去,迎着温暖的春風,開懷暢飲屠蘇酒。日出時温暖而明亮的陽光照耀着千家萬户,都把舊的桃符取下換上新的桃符。《元日》的作者是宋代文學家王安石。《元日》王安石〔宋...

  • 樂不思蜀的文言文翻譯

    樂不思蜀的文言文翻譯

    《樂不思蜀》翻譯:司馬昭宴請劉禪,故意安排蜀國的節目,在旁的人們都為劉禪的亡國感到悲傷,而劉禪卻歡樂嬉笑,無動於衷。司馬昭看見這種情形就對賈充説:“想不到劉禪竟糊塗到了這種地步,即使諸葛亮活到這時,也幫助不了這個昏庸...

  • 孟母戒子文言文翻譯註釋以及啟示

    孟母戒子文言文翻譯註釋以及啟示

    《孟母戒子》翻譯:孟子小時候,在他背誦的時候,他的母親正在織布。孟子突然停止,又繼續背誦下去。孟子的母親知道他遺忘了書中的內容,於是把他叫來問道:“為什麼中斷背書?”孟子回答説:“有所遺忘,後來又想起來了。”這時孟子的...

  • 孟母戒子原文及翻譯

    孟母戒子原文及翻譯

    孟子小時候,在他背誦的時候,他的母親正在織布。孟子突然停止,又繼續背誦下去。孟子的母親知道他遺忘了書中的內容,於是把他叫來問道:“為什麼中斷背書?”孟子回答説:“有所遺忘,後來又想起來了。”這時孟子的母親拿起刀割斷...

  • 孟母三遷翻譯

    孟母三遷翻譯

    孟子年少時,家住在墳墓的附近。孟子喜歡在墳墓之間嬉遊玩耍。孟母看見之後,就覺得這個地方不適合居住,於是就帶着孟子搬遷到市場附近居住下來。可是,孟子又玩鬧着學商人買賣的事情。孟母又覺得這個地方也不適合孟子居住,於...

  • 陶母拒魚原文

    陶母拒魚原文

    翻譯為:陶侃年輕時,做管理魚梁的小官,他曾派人把一罐醃製的魚,送到家裏孝敬母親。他母親打開罐子,看到是一罐醃魚,就把罐子重新封好,交給送來的人帶回。同時,又回信責備陶侃説:"你當了官,拿公家的東西送來給我吃,這不但對我沒有...

  • 孟母戒子文言文翻譯及原文

    孟母戒子文言文翻譯及原文

    孟子年幼時,(有次)他在背誦,他的母親正在織布。孟子突然中途停止背誦,又繼續背誦下去。孟子的母親知道他因為分心而遺忘了書中的內容,於是把他叫來問道:“為什麼中斷背書?”孟子回答説:“有所遺忘,(後來)又想起來了。”(這時...

  • 孟母斷機原文以譯文

    孟母斷機原文以譯文

    孟母姓仉(zhǎng)氏,孟子之母。夫死,狹子以居,三遷為教。及孟子稍長,就學而歸,母方織,問曰:“學何所至矣?”對曰:“自若也。”母憤因以刀斷機,曰:“子之廢學,猶吾之斷斯機也。”孟子懼,旦夕勤學,遂成亞聖。翻譯孟母姓仉氏,是孟子的...

  • 孟母斷織教子文言文

    孟母斷織教子文言文

    《孟母斷織》的翻譯:孟子年少的時候,有一次,他在背誦詩文,他的母親在旁邊織布。孟子突然停了下來。一會兒後,孟子又開始吟誦。他的母親知道他因分心而忘記了,就叫住了孟子,問道:“為什麼要中間停頓?”孟子回答説:“忘記了,一會...

  • 掩耳盜鈴譯文的意思

    掩耳盜鈴譯文的意思

    範氏逃亡的時候,有老百姓得到一口鐘,想把它揹走。但是,這口鐘實在太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以後再背。結果剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發出了很大的響聲。他害怕被別人聽到鐘聲,將鍾奪走,就急忙把自己的兩隻耳朵緊緊...

  • 王行思愛馬文言文的翻譯

    王行思愛馬文言文的翻譯

    王行思愛馬文言文翻譯:有一個名叫王行思的有錢人,曾經養過一匹馬,(他)十分喜愛它,餵養它的草料比其它的馬好。一天王行思騎這匹馬去本地的郡,正值夏天,水流暴漲。船伕先渡馬過去,回來後再迎接王行思。(船)行到河中間,大風颳起...

  • 猿母中箭的文言文意思

    猿母中箭的文言文意思

    翻譯:有個叫悟空的僧人在江外,看見一隻母猴坐在樹上,於是射鳥的人等待它安靜下來後,拉弓射箭,正好射中母猴腹部。母猴呼喚雄猴近前,將孩子託付給它後,悲慼地鳴叫了幾聲後,才拔掉身上的箭,掉到地上死了。射鳥的人把箭折斷,把弓丟...

  • 翻譯孟母戒子

    翻譯孟母戒子

    《孟母戒子》的翻譯是:孟子小時候在背誦的時候,他的母親正在織布。孟子突然停止,又繼續背誦下去。孟子的母親知道他遺忘了書中的內容,於是把他叫來問道:“為什麼中斷背書?”孟子回答説:“有所遺忘,後來又想起來了。”這時孟子...

  • 漁家傲秋思譯文是什麼

    漁家傲秋思譯文是什麼

    邊塞的秋日風光和江南的不同,大雁毫無停留地飛回衡陽;黃昏時,邊塞四周響起號角聲、風聲、馬嘯聲;羣山連綿,夕陽西下,青煙升騰,一座孤城城門緊閉;飲一杯濁酒,思念萬里外的親人;戰事未平,功名未立,還不能早回家。遠方傳來悠悠的...

  • 墨梅的譯文

    墨梅的譯文

    洗硯池邊生長的一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗筆後淡墨留下的痕跡而沒有鮮豔的顏色。它並不需要別人去誇許它的顏色,在意的只是要把清淡的香氣充滿在天地之間。《墨梅》元代王冕我家洗硯池頭樹,朵朵花開淡墨痕。不要人誇好...

  • 《孟母斷機》原文以譯文是什麼

    《孟母斷機》原文以譯文是什麼

    《孟母斷機》是戰國時期的一個故事,見於西漢·劉向《古列女傳·母儀·鄒孟軻母》,是著名的兒童勵志故事之一,流傳廣泛。那麼《孟母斷機》原文以譯文是什麼呢?1、原文:孟母姓仉(zhǎng)氏,孟子之母。夫死,狹子以居,三遷為教。...

  • 孟母戒子文言文翻譯及原文

    孟母戒子文言文翻譯及原文

    孟子年少時(有一次)背誦,他的母親正在織布。孟子突然中途停止,然後再繼續背誦。孟子的母親知道他忘記了書中的內容,於是把孟子叫過來,問道:“為什麼中途停止背書?”孟子回答説:“有的地方忘記了,後來又想起了。”這時孟子的...

  • 文翻譯原文

    文翻譯原文

    《趙將括母》文言文翻譯:被封為馬服君的趙國將軍趙奢的妻子是趙括的母親。秦國攻打趙國,趙孝成王命令趙括代替廉頗為大將。在即將出徵時,趙括的母親呈上書信向趙王訴説道:“趙括不可以被任命為大將。”趙王問道:“這是為什...

  • 諸葛瞻字思遠的文言文翻譯

    諸葛瞻字思遠的文言文翻譯

    翻譯:諸葛瞻,字思遠。建興十二年,諸葛亮向武功縣出兵,給他的兄長哥哥諸葛瑾寫信:“諸葛瞻現在已經八歲了,聰慧可愛,但擔心他成熟的太早,恐怕不是能夠擔當重任的人。”諸葛瞻十七歲時,娶公主為妻,被任命為騎都尉。原文諸葛瞻字思...

  • 思垂空文以自見的翻譯

    思垂空文以自見的翻譯

    “思垂空文以自見”的翻譯:想讓自己的著作流傳後世來表現自己的理想和抱負。“思垂空文以自見”出自漢代文學家司馬遷的《報任少卿書》,原文片段為:“此人皆意有所鬱結,不得通其道,故述往事、思來者。乃如左丘無目,孫子斷足...

  • 某所而母立於茲譯文

    某所而母立於茲譯文

    翻譯:這裏,就是你母親站的地方。立:站,站立。“某所,而母立於茲”出自明代文學家歸有光所作的一篇回憶性記事散文《項脊軒志》,全文以作者青年時代朝夕所居的書齋項脊軒為經,以歸家幾代人的人事變遷為緯,真切再現了祖母、母親...

  • 居安思危文言文翻譯及註釋

    居安思危文言文翻譯及註釋

    《居安思危》文言文翻譯:唐太宗對親近的大臣們説:“治國就像治病一樣,即使病好了,也應當休養護理,如果馬上就開始放縱自己,一旦舊病復發,就再也沒有辦法補救。現在國家很幸運地得到和平安寧,四方的少數民族都服從,這真是自古以...

  • 曾母投杼文言文原文及翻譯

    曾母投杼文言文原文及翻譯

    譯文:過去,曾參居住在魯國費地,魯國有一個與曾參姓名相同的人,他殺死了一個人。有人就跑來告訴曾參的母親説:“曾參殺了人!”曾參的母親説:“我的兒子是不會殺人的。”説完,便只管織自己的布。過了一會,別人又跑來説:“曾參殺...

  • 歸鉞早喪母文言文翻譯及註釋

    歸鉞早喪母文言文翻譯及註釋

    《歸鉞早喪母》的譯文:歸鉞早年喪母,父親娶了後妻,生個兒子,因此失去父愛。家境貧窮,後妻不停地説歸鉞的過錯,父親大怒,趕走了他。歸鉞數次遭到困擾,在路上爬行。等到回家,繼母又用棍子打他,屢次快要打死。歸鉞在門外留戀不捨,想...