酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

盲子墜溪文言文翻譯

教育3.06W

《有盲子道涸溪》的譯文:有個盲人經過一條幹涸的小溪,從橋上失手墜落。他兩手攀住欄杆,小心翼翼地抓住,自己料想只要失手,一定會墜入深淵。過路的人告訴:“不要害怕,只管放手,下面就是實地了。”盲人不相信,握緊橋欄大聲呼號。

有盲子道涸溪文言文翻譯 盲子墜溪文言文翻譯

過了一會兒,力氣漸漸用盡了,便失手墜落在地上,於是他嘲笑自己説:“嘻!早知道就是實地,何必長時間為難自己呢!”

有盲子道涸溪文言文翻譯 盲子墜溪文言文翻譯 第2張

《有盲子道涸溪》的原文

有盲子道涸溪,橋上失墜,兩手攀楯,兢兢握固,自分失手,必墜深淵。過者告曰:“毋怖,第放下即實地也。” 盲子不信,握楯長號。久之,力憊,失手墜地,乃自哂曰:“嘻!早知即實地,何久自苦耶!”

  夫大道甚夷,沉空守寂,執一隅以自矜嚴者,視此省哉!

有盲子道涸溪文言文翻譯 盲子墜溪文言文翻譯 第3張