酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

啞孝子文言文翻譯註釋

教育8.99K

崔長生天生就是啞巴,性情十分孝順,人們都稱呼他為“啞孝子”。他不僅天生啞巴,而且左手蜷曲不能伸直,靠着做傭工來養活父母。後來鄉里發生了一次大饑荒,他在外行乞,別人憐憫他,就給他吃剩的食物,(他)收下後把它們放到竹籃中留着,自己則去挖掘野草來吃。

啞孝子文言文翻譯 啞孝子文言文翻譯註釋

回到家中後,就把他的殘疾的父親和生病的老母扶到茅檐下,倒出竹籃中的食物孝敬父母,父母完全依靠這些食物維持生存。 一天,他在路上看見了一堆廢紙,(發現)裏面有別人遺失的財物,沒等到失主。

啞孝子文言文翻譯 啞孝子文言文翻譯註釋 第2張

一個月以後,(仍然)沒有等到來領取的人,他就用錢買了一頭豬飼養,豬繁殖後,於是就給父母準備棺材。他待人誠實守信。父母先後去世,他傷心地大哭,用棺材把他們葬在了荒山,後來(人們)不知道啞孝子到哪裏去了。

啞孝子文言文翻譯 啞孝子文言文翻譯註釋 第3張

《啞孝子》原文

崔長生,生而啞,性至孝,人呼“啞孝子”。孝子既啞,左手復攣,傭工養其父母。後鄉里大飢,孝子行乞於外,人憫之,遺以糟糠,受而納諸簞,自掘野草以食。歸則扶其跛父病母於茅檐下,盡傾簞中物敬父母,父母賴以活。一日,途見故紙,中有遺金,守待失者而不得。月餘,未見有求者,乃易豬飼之。豬蕃息,遂為父母備棺。孝子待人,誠而信。父母先後卒,哭之慟,棺葬於野,後不知孝子所之。