酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

《塞翁失馬》文言文譯文是什麼

教育4.55K

《塞翁失馬》通過一個循環往復的極富戲劇性故事,闡述了禍與福的對立統一關係,揭示了“禍兮福所倚,福兮禍所伏”的道理。那麼《塞翁失馬》文言文譯文是什麼呢?

《塞翁失馬》文言文譯文是什麼

1、原文:近塞上之人有善術者,馬無故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰。近塞之人,死者十九。此獨以跛之故,父子相保。

2、譯文:有位擅長推測吉凶掌握術數的人居住在靠近邊塞的地方,他們家的馬無緣無故跑到了胡人的住地。人們都前來慰問他。那老人説:“這為何不會是一種福氣?”過了幾個月,那匹馬帶着胡人的良馬回來了。人們都前來祝賀他們一家。那老人説:“這説不定就是一種災禍呢?”算卦人的家中有很多好馬,他的兒子喜歡騎馬,結果從馬上掉下來摔得大腿骨折。人們都前來慰問他。那老人説:“這為何不會是一種福氣?”過了一年,胡人大舉入侵邊境一帶,壯年男子都拿起弓箭去作戰。靠近邊境一帶的人,絕大部分都死了。唯獨這個人因為腿瘸的緣故免於征戰,父子得以保全生命。

關於《塞翁失馬》文言文譯文是什麼的相關內容就介紹到這了。