酷知吧

有關王安石辭妾文言文的精選知識

知道生活中的經驗,生活的萬事通,提高生活質量,掌握生活訣竅,生活的精華凝聚於此-王安石辭妾文言文鑑賞列表,王安石辭妾文言文鑑賞列表為您王安石辭妾文言文方面提供無微不至的解答,不再不懂王安石辭妾文言文方面的知識,不再疑慮王安石辭妾文言文方面的知識,健康生活全面開啟盡在王安石辭妾文言文鑑賞列表。

  • 《王安石辭妾》文言文的原文是什麼

    《王安石辭妾》文言文的原文是什麼

    王安石生活在北宋年間,不僅當了八九年宰相,還是唐宋古文八大家之一,北宋又是個講究享受的時代,文官地位高、生活奢侈,娶三五個老婆是正常不過的事,但是王安石卻守着一個老婆過了一輩子,那麼《王安石辭妾》文言文的原文是什麼...

  • 王丹查農文言文翻譯是

    王丹查農文言文翻譯是

    王丹察農文言文翻譯:王丹字仲回,是京兆下邽人。漢哀帝、平帝時,在州郡做官。王莽篡政時期,朝廷接連徵召他,他不到任。每年農忙時,就把酒菜用車拉到田間,等着勞作的人來慰勞他們。那些墮落懶惰的人,不好意思見王丹,紛紛加倍努力...

  • 王安石辭妾文言文翻譯註釋

    王安石辭妾文言文翻譯註釋

    《王安石辭妾》的翻譯:王荊公升任為知制誥時,吳夫人給他買了一個小妾,荊公見到了小妾,便説:“這是誰?”那女子説:“夫人讓我在您身邊侍奉您。”王荊公説:“你是誰家的?”那女子説:“我的丈夫是軍中官員,運米時船沉,家中財產全部...

  • 王文正文言文翻譯

    王文正文言文翻譯

    《王成》的譯文:王成原本是平原縣舊官僚家的子弟。他生性懶惰,生活日益沒有着落。只剩下幾間破舊的屋子,和妻子躺在破草蓆上,經常互相怨罵,不堪忍受。此時正是夏季天氣炎熱的時候,村子外邊原本有個周家的花園,已經牆倒屋塌,只...

  • 吳王射狙文言文翻譯大全

    吳王射狙文言文翻譯大全

    《吳王射狙》原文翻譯:吳王在江上乘船,登上猴山。猴子們看見吳王,(都)恐懼地往叢林深處逃跑。這時(唯獨)有一隻猴子,它從容自得地跳來跳去,還在吳王面前賣弄自己的靈巧。吳王(用箭)射它,(它)敏捷地躲開射來的快箭。吳王命令助手追去...

  • 王六郎文言文翻譯大全

    王六郎文言文翻譯大全

    《王六郎》原文翻譯:有一個許某人,家裏住在淄川城北郊,常年以打漁為生。每天晚上,他都要帶着一壺酒到河邊一邊飲酒一邊捕魚。他喝酒時經常把酒灑在地上,心裏禱告説:“河裏溺死鬼請喝酒。”他這樣做已經成習慣了。每每別人捕...

  • 王安石《遊鐘山》譯文

    王安石《遊鐘山》譯文

    《遊鐘山》翻譯:整日在山間遊覽,山色美麗,變化萬千,毫無厭倦。將這片山林買下,等待終老山間。山花花開花落而山一直魏然屹立,山間的溪水空空流淌而山自在清閒。《遊鐘山》宋·王安石終日看山不厭山,買山終待老山間。山花落盡...

  • 天石硯銘文言文翻譯及原文

    天石硯銘文言文翻譯及原文

    《天石硯銘》文言文翻譯:蘇軾十二歲的時候,在所住的紗縠寓所空地上,和一羣少年玩掘地的遊戲。得到一塊奇異的石頭,形狀像魚,外表色温潤晶瑩,呈現淺綠色,裏外都點綴着細小的銀星,擊打它就發出鏗鏘的聲音。試着拿它當硯使,很容易...

  • 古詩江上王安石譯文

    古詩江上王安石譯文

    大江北面,秋天濃重的雲幕一半已被秋風撕開;雨後的烏雲,沉重地、緩慢地在斜陽中移動徘徊。遠處,對岸的青山山勢曲折纏繞,似乎阻住了江水的去路;忽然看到無數面白帆在山林的掩映下,正隱隱約約向近處駛來。這首詩的前兩句寫天,後...

  • 宣王好射文言文翻譯註釋

    宣王好射文言文翻譯註釋

    齊宣王喜愛射箭,為別人誇耀他能夠拉開強弓而喜悦,但實際上他用的弓只需要三石的力氣就能夠拉開了。他把這張弓交給左右的人傳看。旁邊的人都試着拉,但只把弓拉到一半,就裝着拉不動的樣子,恭維地説:“這張弓沒有九石的力氣拉...

  • 王安石的《梅花》原文是什麼

    王安石的《梅花》原文是什麼

    《梅花》是北宋詩人王安石創作的一首五言絕句。此詩前兩句寫牆角梅花不懼嚴寒,傲然獨放;後兩句寫梅花的幽香,以梅擬人,凌寒獨開,喻典品格高貴,暗香沁人,象徵其才華橫溢。那麼王安石的《梅花》原文是什麼呢?1、原文:牆角數枝梅,...

  • 白玉堂前一樹梅王安石的譯文

    白玉堂前一樹梅王安石的譯文

    “白玉堂前一樹梅”出自王安石的《梅花》,全文譯文如下:白玉堂前開着一樹梅花,不知道為了誰凋落為了誰盛開;只有春風和梅花互相珍惜,每年一次回來看梅花。王安石的簡介王安石世稱王荊公,王安石是北宋時期的著名政治家、思...

  • 王冕傳文言文翻譯及原文

    王冕傳文言文翻譯及原文

    《王冕傳》翻譯:王冕,諸暨人。七八歲時,父親要他在田壟上放牛,他偷偷地溜進學堂聽學生們唸書,聽了就默默記在心裏,晚上回來竟忘了牽牛。有人把牛牽回來,責備説踩了他們的田,他的父親生氣了,狠狠地用鞭子和棍子打他,可他事後還是...

  • 王安石傳原文及其翻譯

    王安石傳原文及其翻譯

    《宋史·王安石傳》原文王安石字介甫,撫州臨川人。父益,都官員外郎。安石少好讀書,一過目終身不忘。其屬文動筆如飛,初若不經意,既成,見者皆服其精妙。安石議論高奇,能以辯博濟其説,果於自用,慨然有矯世變俗之志。於是上萬言書...

  • 登飛來峯王安石譯文

    登飛來峯王安石譯文

    《登飛來峯》翻譯聽説在飛來峯極高的塔上,雞鳴時分可看到旭日初昇。不怕浮雲會遮住我的視線,只因為如今我身在最高層。《登飛來峯》原文登飛來峯北宋·王安石飛來山上千尋塔,聞説雞鳴見日升。不畏浮雲遮望眼,只緣身在最高...

  • 幽王擊鼓的文言文翻譯

    幽王擊鼓的文言文翻譯

    周朝的都城建在豐、鎬,接近西戎。周幽王與諸侯約定,在大路上建一座高堡,把鼓放在高堡上,遠近都可以聽見鼓聲。如果戎寇到了,就以鼓聲相傳信息,諸侯的軍隊都要來救幽王。戎寇曾經來過,幽王擊鼓,諸侯的軍隊都來了。紛亂擾攘、熱...

  • 書斷王羲之文言文註釋

    書斷王羲之文言文註釋

    《書斷•王羲之》的翻譯:晉朝王羲之,字逸少,是王曠的兒子,七歲時就擅長書法。他十二歲時看見父親枕頭中有前朝議論書法的書,便偷偷地拿來讀,父親説:“你為什麼要偷看我祕藏的書?”王羲之笑着卻不回答。母親説:“他在看你運筆的...

  • 王廣之傳文言文的翻譯

    王廣之傳文言文的翻譯

    王廣之,字林之,他是沛郡相地人。(王廣之)年少時就喜好騎馬射箭,他的動作敏捷,勇武有力。在宋朝大明年間,王廣之因有功勛補任本縣縣令,此後又歷任強弩將軍、驃騎中兵、南譙太守。泰始初年,在壽春征伐殷琰時隸屬於寧朔將軍劉懷...

  • 傷仲永原文翻譯

    傷仲永原文翻譯

    有個地方叫金溪縣,其中有個百姓名叫方仲永,世世代代以耕種為生。仲永出生五年,還沒有見過書寫工具,忽然有一天仲永哭着索要這些東西。他的父親感到十分驚奇,就找鄰居借書寫工具來給他。仲永立刻寫了四句詩,並且題上自己的名...

  • 石奢者楚昭王相也文言文翻譯

    石奢者楚昭王相也文言文翻譯

    石奢是楚昭王的國相,他為人剛強正直廉潔公正,既不阿諛逢迎,也不膽小避事。一次出行屬縣的途中遇見有兇手殺人,他追捕兇犯,發現兇犯竟然是自己的父親。他放走父親,回來便把自己囚禁起來。他派人告訴昭王説:“殺人的兇犯,是我的...

  • 王叔文與王安石是同一個人嗎

    王叔文與王安石是同一個人嗎

    王叔文不是王安石。王叔文是唐朝中期政治家、改革家,他有理想、有抱負,他着手免税賦,罷諸道速奉,廢止宦官把持的宮市。王安石則是北宋時期著名文學家、思想家,為“唐宋八大家”之一,代表作有《傷仲永》、《書湖陰先生壁》、...

  • 讀史王安石譯文

    讀史王安石譯文

    翻譯自古以來一個人要歷盡苦辛才名就功成,可如實記載下他們的事蹟要靠哪一個人?往往是由於當時的情況不清而以訛傳訛,加上後世的流俗更攪亂了事實以假亂真。低俗的東西即使怎樣流傳也談不上精美,要知道繪畫最難的是畫出人...

  • 扁鵲投石的文言文翻譯

    扁鵲投石的文言文翻譯

    扁鵲投石文言文翻譯:從前有一天醫生扁鵲拜訪秦武王,武王給扁鵲看了他的病情,扁鵲請求自己給秦武王治療,可是左右大臣提出異議:“君王的病在耳朵的前面,眼睛的下面,未必能治好,弄不好反而會使耳朵聽不清,眼睛看不清楚。”武王把...

  • 王翦將兵文言文的翻譯

    王翦將兵文言文的翻譯

    《王翦將兵》的譯文:王翦是頻陽東鄉人。王翦年少時喜歡兵法,侍奉秦始皇。秦始皇已經滅了趙、魏、韓三國,趕走燕王,屢次擊潰楚軍。李信是秦國將領,年輕氣盛,強健而剛勇,他曾經率領數千士兵追擊燕太子丹到衍水,最後擊敗燕軍,捉到...

  • 武王伐紂的文言文翻譯

    武王伐紂的文言文翻譯

    《武王伐紂》的翻譯:武王討伐商紂,乘船渡過黃河。兵車剛用船搬運過河,(太公就讓人)把船毀壞在河裏,説:“這回出兵,是太子去為他父親報仇,現在要和敵人拼死奮戰,不可存生還之心!”所過的渡口和橋樑,也都叫人全部燒掉。武王伐紂,...