酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

題大庾嶺北驛古詩翻譯

教育1.58W

大雁在十月份的時候就開始南飛,據説飛到大庾嶺之後,它們就全部折回。我還沒有達目的地,還要繼續前行,真不知什麼時候我才能再次歸來?潮水退落了,江面上泛着漣漪,深山林中昏暗,瘴氣濃重散不開。來日我登上高山頂,向北遙望故鄉,應該能看到那山頭上初放的紅梅

題大庾嶺北驛譯文 題大庾嶺北驛古詩翻譯

《題大庾嶺北驛》

唐·宋之問

陽月南飛雁,傳聞至此回。

我行殊未已,何日復歸來。

江靜潮初落,林昏瘴不開。

明朝望鄉處,應見隴頭梅。

題大庾嶺北驛譯文 題大庾嶺北驛古詩翻譯 第2張

賞析

《題大庾嶺北驛》是唐代詩人宋之問作的一首思鄉之作,詩中通過描寫詩人在流放途中所見的景物及所想象的意象,借景抒情;引用一則“雁過梅嶺”的傳説,再結合自己當前的處境,委婉而深切地抒發了詩人對官場坎坷的慨歎和思念家鄉的感情

全詩圍繞一個“愁”字展開描寫,表達出了詩人的滿腹愁緒。全詩情景交融,將思鄉之憂傷與行程之艱難緊密結合,表達了強烈的哀傷與沉痛之意。