酷知吧

位置:首頁 > 教育 > 

鍋巴救命的文言文和翻譯和啟示

教育1.59W

《鍋巴救命》翻譯:吳郡陳遺,在家裏非常孝順,因為母親喜歡吃鍋底的鍋巴,陳遺在郡裏做主薄的時候,總是裝着一個口袋,每逢煮飯,就把鍋巴儲存起來,等到回家就帶給母親。後來(有一次)遇上孫恩賊兵侵入吳郡,內史袁山鬆當天就要出兵征討。

鍋巴救命的文言文和翻譯 鍋巴救命的文言文和翻譯和啟示

《鍋巴救命》原文:吳郡陳遺,家至孝,母好食鐺底焦飯,遺作郡主簿,恆裝一囊,每煮食,輒佇錄焦飯,歸以遺母。後值孫恩賊出吳郡,袁府君即日便徵。遺已聚斂得數鬥焦飯,未展歸家,遂帶以從軍。戰於滬瀆,敗,軍人潰散,逃走山澤,皆多飢死,遺獨以焦飯得活。時人以為純孝之報也。

鍋巴救命的文言文和翻譯 鍋巴救命的文言文和翻譯和啟示 第2張

這時陳遺已經積攢了好幾鬥鍋巴,(戰事匆忙)來不及回家,於是就帶着(鍋巴)隨軍出征。雙方在滬瀆開戰,袁府君帶領的軍隊大敗,士兵潰散,都逃跑到山林沼澤地帶,多數人因沒有吃的而被餓死,唯獨陳遺靠鍋巴活了下來。當時人們都説這是他純厚的孝心得來的好報。

鍋巴救命的文言文和翻譯 鍋巴救命的文言文和翻譯和啟示 第3張

《鍋巴救命》出自《世説新語▪德行》,作者是劉義慶。吳郡陳某有了“鍋巴救命”的經歷後,一定會為自己孝順母親的行為感到慶幸,因為在災難降臨時,大多數人餓死了,唯獨自己依靠鍋巴活了下來,這是老天對他純厚的孝心的報償。